"du matériel de traitement de" - Traduction Français en Arabe

    • معدات تجهيز
        
    • معدات معالجة
        
    • معدات لتجهيز
        
    • ومعدات تجهيز
        
    • لمعدات تجهيز
        
    Cette diminution tient essentiellement au coût moins élevé du remplacement du matériel de traitement de données. UN ويعزى هذا النقص أساسا إلى احتياجات أقل لاستبدال معدات تجهيز البيانات.
    Le montant prévu pour la location et l'entretien du matériel de traitement de données servira à entretenir le matériel de bureautique de la Division. UN وسيستخدم المبلغ المدرج لاستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات في صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب القائمة في الشعبة.
    Le montant prévu pour la location et l'entretien du matériel de traitement de données servira à entretenir le matériel de bureautique de la Division. UN وسيستخدم الاعتماد المرصود لاستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات في صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب القائمة في الشعبة.
    L'expérience acquise par l'Allemagne dans le domaine du matériel de traitement de l'eau et des effluents résulte en grande partie de l'adoption précoce d'une législation nationale sévère sur la lutte contre la pollution de l'eau. UN والخبرة الفنية اﻷلمانية في مجال معدات معالجة المياه والنفايات والفضلات السائلة تعود بدرجة كبيرة إلى ما جرى في وقت مبكر من سن تشريعات وطنية صارمة تتعلق بمكافحة تلوث المياه.
    16B.7 Les ressources prévues (26 600 dollars, soit une hausse de 5 900 dollars) serviront à couvrir les frais de location et d’entretien du matériel de traitement de données (15 800 dollars) et les communications (10 800 dollars). UN ٦١ باء - ٧ يتصل الاعتماد المقدر البالغ ٠٠٦ ٦٢ دولار والذي يعكس زيادة قدرها ٠٠٩ ٥ دولار باستئجار وصيانة معدات لتجهيز البيانات )٠٠٨ ٥١ دولار( والاتصالات )٠٠٨ ٠١ دولار(.
    Le montant prévu pour la location et l'entretien du matériel de traitement de données fait apparaître une augmentation de 154 500 dollars, imputable au stock croissant du matériel en service. UN ويعكس الاعتماد الخاص باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات زيادة مقدارها ٠٠٥ ٤٥١ دولار ترجع إلى زيادة الموجودات من المعدات المستخدمة.
    L'augmentation correspond à l'entretien du matériel de traitement de l'information acquis pendant l'exercice 1992-1993. UN وسوف تكفل الزيادة صيانة معدات تجهيز البيانات المشتراة في الفترة ١٩٩٢ - ١٩٩٣.
    A.10.16 Le nouveau montant de 10 400 dollars est nécessaire pour le remplacement et la maintenance du matériel de traitement de données utilisé dans le cadre du sous-programme. UN ألف 10-16 يلزم الاعتماد الجديد البالغ 400 10 دولار لتبديل وصيانة معدات تجهيز البيانات في إطار هذا البرنامج الفرعي.
    La diminution enregistrée est due au fait que l'on a réduit le volume de la documentation, comme l'a demandé la Commission, à la simplification des méthodes de travail et à l'amélioration du matériel de traitement de la documentation au sein de la Section des services linguistiques de la CESAP. UN ويعزى الانخفاض الى تقليل حجم الوثائق حسب طلب اللجنة وتبسيط منهجيات العمل وتحسين معدات تجهيز البيانات في قسم خدمات اللغات باللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    14.19 Le montant proposé, soit 80 400 dollars, couvrirait le coût du programme de remplacement du matériel de traitement de l'information. UN ١٤-١٩ يغطي المبلغ المقترح وقيمته ٤٠٠ ٠٨ دولار تكلفة برنامج إحلال معدات تجهيز البيانات.
    14.19 Le montant proposé, soit 80 400 dollars, couvrirait le coût du programme de remplacement du matériel de traitement de l'information. UN ١٤-١٩ يغطي المبلغ المقترح وقيمته ٤٠٠ ٠٨ دولار تكلفة برنامج إحلال معدات تجهيز البيانات.
    La diminution enregistrée est due au fait que l'on a réduit le volume de la documentation, comme l'a demandé la Commission, à la simplification des méthodes de travail et à l'amélioration du matériel de traitement de la documentation au sein de la Section des services linguistiques de la CESAP. UN ويعزى الانخفاض الى تقليل حجم الوثائق حسب طلب اللجنة وتبسيط منهجيات العمل وتحسين معدات تجهيز البيانات في قسم خدمات اللغات باللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    26G.35 Les ressources demandées à ce titre (448 400 dollars) concernent exclusivement la location et l'entretien du matériel de traitement de données. UN ٢٦ زاي - ٣٥ التقدير البالغ ٤٠٠ ٤٤٨ دولار تحت بند مصروفات التشغيل العامة يقتصر على استئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات.
    26G.35 Les ressources demandées à ce titre (448 400 dollars) concernent exclusivement la location et l'entretien du matériel de traitement de données. UN ٢٦ زاي - ٣٥ التقدير البالغ ٤٠٠ ٤٤٨ دولار تحت بند مصروفات التشغيل العامة يقتصر على استئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات.
    25C.47 Le montant de 171 000 dollars prévu à ce titre, qui fait apparaître une augmentation de 73 900 dollars, doit permettre de couvrir les frais de maintenance du matériel de traitement de l'information. UN ٢٥ جيم - ٤٧ تتصل الاحتياجات المقدرة )٠٠٠ ١٧١ دولار(، بما فيها نمو قدره ٩٠٠ ٧٣ دولار، بصيانة معدات تجهيز البيانات.
    25C.47 Le montant de 171 000 dollars prévu à ce titre, qui fait apparaître une augmentation de 73 900 dollars, doit permettre de couvrir les frais de maintenance du matériel de traitement de l'information. UN ٢٥ جيم - ٤٧ تتصل الاحتياجات المقدرة )٠٠٠ ١٧١ دولار(، بما فيها نمو قدره ٩٠٠ ٧٣ دولار، بصيانة معدات تجهيز البيانات.
    A.26.70 Le montant prévu (20 000 dollars), inchangé, doit permettre de couvrir le coût du remplacement et de la mise à niveau du matériel de traitement de texte et de bureautique. UN ألف-26-70 يغطي المبلغ 000 20 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، تكاليف استبدال ورفع مستوى معدات تجهيز البيانات المتقادمة والتشغيل الآلي للمكاتب.
    A.2.37 Le montant de 110 300 dollars, en augmentation de 9 500 dollars, couvre les frais d'entretien du matériel de traitement de données. UN ألف - 2 - 37 تغطي الاحتياجات البالغ مقداره 300 110 دولار، والتي تعكس زيادة قدرها 500 9 دولار)، تكاليف صيانة معدات معالجة البيانات.
    b) Entretien du matériel de traitement de données; UN )ب( صيانة معدات معالجة البيانات
    16B.7 Les ressources prévues (26 600 dollars, soit une hausse de 5 900 dollars) serviront à couvrir les frais de location et d’entretien du matériel de traitement de données (15 800 dollars) et les communications (10 800 dollars). UN ١٦ باء - ٧ يتصل الاعتماد المقدر البالغ ٦٠٠ ٢٦ دولار والذي يعكس زيادة قدرها ٩٠٠ ٥ دولار باستئجار وصيانة معدات لتجهيز البيانات )٨٠٠ ١٥ دولار( والاتصالات )٨٠٠ ١٠ دولار(.
    42. On évalue à 300 000 dollars environ le coût de l'équipement initial, y compris des émetteurs, du matériel de traitement de signaux et l'aménagement d'un studio et de bureaux de production. UN ٢٤ - وتقدر التكاليف اﻷولية للمعدات بزهاء ٠٠٠ ٣٠٠ دولار، بما في ذلك أجهزة اﻹرسال ومعدات تجهيز اﻹشارات وتجهيز استديو للبث وجناح لﻹنتاج.
    Des représentants du Secrétaire général ont également souligné que, comme il est indiqué à l'alinéa ii) du paragraphe 9 de l'annexe IV du document A/48/700, aucune ressource au titre du matériel de traitement de l'information n'était demandée pour la période allant du 1er décembre 1993 au 30 novembre 1994. UN كما أكد ممثلو اﻷمين العام أنه، كما توضح في البند ٩ " ٢ " في المرفق الرابع من الوثيقة A/48/700، لم يطلب رصد اعتماد لمعدات تجهيز البيانات فيما يتعلق بالفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ إلى ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus