H. Adoption DU RAPPORT SUR LA vérification des pouvoirs 31−32 12 | UN | حاء - اعتماد التقرير المتعلق بوثائق التفويض 31-32 15 |
H. Adoption DU RAPPORT SUR LA vérification des pouvoirs 28−29 12 | UN | حاء - اعتماد التقرير المتعلق بوثائق التفويض 28-29 14 |
Nous devons aussi faire l'éloge DU RAPPORT SUR LA question des efforts de réforme. | UN | ويجب أن نشيد أيضا بالتقرير المتعلق بجهود الإصلاح. |
Le Comité consultatif recommande que l'Assemblée générale prenne note DU RAPPORT SUR LA liquidation des actifs de la MANUTO. | UN | وتوصي اللجنة الاستشارية بأن تحيط الجمعية العامة علما بالتقرير المتعلق بالتصرف النهائي في أصول البعثة. |
Matin Questions d'organisation : adoption de l'ordre du jour et du plan de travail; approbation DU RAPPORT SUR LA deuxième session ordinaire de 1999 | UN | المسائل التنظيمية: إقرار جدول اﻷعمال والاتفــاق علــى خطة العمل والموافقة على تقرير الدورة العادية الثانيــة لعام ١٩٩٩ |
Plusieurs intervenants ont suggéré de suivre la présentation DU RAPPORT SUR LA région de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe, en y ajoutant le cas échéant de nouvelles données, sous forme de tableau comparatif avec certains indicateurs, ou un tableau récapitulatif. | UN | واقترحت وفود عديدة استخدام الشكل العام للتقرير عن منطقة أفريقيا الشرقية والجنوبية، مع احتمال إدراج مواد إضافية في المستقبل، وذلك في صورة جدول مقارن يتضمن مؤشرات مختارة، أو لمحة موجزة. |
ii) Eléments DU RAPPORT SUR LA deuxième compilation-synthèse | UN | ' ٢ ' عناصر تقرير التجميع والتوليف الثاني |
Le rapport sur la parité hommes-femmes ferait également partie à l'avenir DU RAPPORT SUR LA diversité. | UN | ومستقبلا، سيشكل التقرير المتعلق بتكافؤ الجنسين أيضا جزءا من التقرير المتعلق بالتنوع. |
A. Adoption DU RAPPORT SUR LA vérification des pouvoirs 54 13 | UN | ألف - اعتماد التقرير المتعلق بوثائق التفويض 54 15 |
Adoption DU RAPPORT SUR LA vérification des pouvoirs | UN | الموافقة على التقرير المتعلق بوثائق التفويض |
Adoption DU RAPPORT SUR LA vérification des pouvoirs | UN | الموافقة على التقرير المتعلق بوثائق التفويض |
Elle sera aussi saisie, pour adoption, DU RAPPORT SUR LA vérification des pouvoirs qui lui sera présenté par le bureau. | UN | وسيكون معروضاً عليها أيضاً التقرير المتعلق بوثائق التفويض الذي سيقدمه المكتب، من أجل اعتماده. |
Le Conseil économique et social a pris acte DU RAPPORT SUR LA session extraordinaire. | UN | وأحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالتقرير المتعلق بالدورة الاستثنائية. ـ |
49. Le Conseil d'administration a pris acte DU RAPPORT SUR LA République-Unie de Tanzanie (DP/1994/15). | UN | ٤٩ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المتعلق بجمهورية تنزانيا المتحدة، بصيغته الواردة في الوثيقة DP/1994/15. |
49. Le Conseil d'administration a pris acte DU RAPPORT SUR LA République-Unie de Tanzanie (DP/1994/15). | UN | ٤٩ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المتعلق بجمهورية تنزانيا المتحدة، بصيغته الواردة في الوثيقة DP/1994/15. |
Matin Questions d’organisation : adoption de l’ordre du jour et du plan de travail; approbation DU RAPPORT SUR LA deuxième session ordinaire de 1999 | UN | المسائل التنظيمية: إقرار جدول اﻷعمال والاتفــاق علــى خطة العمل والموافقة على تقرير الدورة العادية الثانيــة لعام ١٩٩٩ |
Le Conseil d'administration a décidé que l'approbation DU RAPPORT SUR LA deuxième session ordinaire de 1998 serait renvoyée à la troisième session ordinaire de 1998. | UN | ووافق المجلس التنفيذي على تأجيل اعتماد تقرير الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٨ إلى الدورة العادية الثالثة لعام ١٩٩٨. |
L'édition 2012 DU RAPPORT SUR LA technologie et l'innovation a porté sur un sujet très intéressant : la promotion de la collaboration Sud-Sud sur les questions de technologie et d'innovation. | UN | وتناولت طبعة عام 2012 للتقرير عن التكنولوجيا والابتكار مسألة متعلقة بالسياسات ذات أهمية فائقة، وهي تشجيع التعاون فيما بين بلدان الجنوب بشأن قضايا التكنولوجيا والابتكار. |
3. Le Conseil a autorisé le Rapporteur à établir, sous l'autorité du Président, la version finale DU RAPPORT SUR LA trente-cinquième réunion directive. | UN | 3 - أذن المجلس للمقرر بوضع الصيغة النهائية للتقرير عن دورته التنفيذية الخامسة والثلاثين بإشراف الرئيس. |
Première partie : Eléments DU RAPPORT SUR LA deuxième | UN | الجزء اﻷول: عناصر تقرير التجميع والتوليف الثاني* |
ii) Eléments DU RAPPORT SUR LA deuxième compilation-synthèse (aspects techniques); | UN | `٢` عناصر تقرير التجميع والتوليف الثاني )الجوانب التقنية(؛ |
Le chapitre DU RAPPORT SUR LA coopération pour le développement fait écho à la volonté exprimée lors du Sommet du Millénaire de faire la guerre à la pauvreté, de faire du droit au développement une réalité pour tous et de faire en sorte que la mondialisation soit un phénomène inclusif et équitable. | UN | إن الفصل من التقرير المتعلق بالتعاون من أجل التنمية يأتي صدى لقرار مؤتمر قمة الألفية شن الحرب على الفقر واعتبار الحق في التنمية حقيقة واقعة للجميع وجعل العولمة شاملة ومنصفة. |
I. Adoption DU RAPPORT SUR LA vérification | UN | طاء- اعتماد التقرير بشأن وثائق التفويض ٩٣ ٦١ |
ANNEXES TECHNIQUES DU RAPPORT SUR LA PREMIÈRE PARTIE DE LA QUATRIÈME TRANCHE DE RÉCLAMATIONS < < F4 > > | UN | المرفقات التقنية بالتقرير بشأن الجزء الأول من الدفعة الرابعة من الفئة " واو-4 " الصفحة |
Le tableau 1 DU RAPPORT SUR LA mise en œuvre donne des projections concernant les loyers des trois bâtiments en 2009, 2013 et 2018. | UN | ويبين الجدول 1 من التقرير المرحلي الإيجار المتوقع لجميع المباني الثلاثة في الأعوام 2009 و 2013 و 2018. |