"du secrétaire général de la" - Traduction Français en Arabe

    • الأمين العام لمؤتمر
        
    • الأمين العام للجماعة
        
    • الأمين العام لمحكمة
        
    • لﻷمين العام لﻷونكتاد
        
    • اﻷمين العام للاتحاد
        
    • للأمين العام لمؤتمر
        
    • من اﻷمين العام للمؤتمر
        
    • الأمين العام للجنة
        
    Déclaration du Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN بيان من الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Confirmation de la nomination du Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN إقرار تعيين الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    :: Le message du Secrétaire général de la CEEAC, lu par le Représentant spécial de la Mission de consolidation de la paix, S. E. M. Albert Akendengue; UN :: تلا الممثل الخاص لبعثة توطيد السلام السيد ألبرت أكيندينغي رسالة الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا؛
    Monsieur le représentant du Secrétaire général de la CEEAC, UN السيد ممثل الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا
    Toutes les communications à cette fin qui émanent de l'autorité de nomination et du Secrétaire général de la CPA ou leur sont destinées sont également adressées, par leur expéditeur, à toutes les autres parties. UN وتوفّر الجهة المرسِلة أيضا لجميع الأطراف الآخرين كل المراسلات الصادرة عن سلطة التعيين وعن الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة والموجَّهة إليهما.
    44. Il a par ailleurs été proposé de limiter expressément dans le Règlement le rôle du Secrétaire général de la CPA à celui d'autorité de désignation. UN 44- واقترح كذلك أن تكون مهام الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة مقتصرة صراحة بموجب القواعد على مهام سلطة التسمية.
    Confirmation de la nomination du Secrétaire général de la CNUCED UN إقرار تعيين الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    i) Confirmation de la nomination du Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN `1 ' إقرار تعيين الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Rapport du Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement sur les tendances et perspectives mondiales concernant UN تقرير الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية عن الاتجاهات والتوقعات العالمية المتعلقة بالسلع الأساسية
    Allocution du Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN بيان يدلي به الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Allocution du Secrétaire général de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement UN بيان يدلي به الأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    :: Le message du Secrétaire général de la CEEAC, lu par M. Roger Tchoungui, Secrétaire général adjoint; UN :: رسالة الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، تلاها السيد روجيه تشونغي، الأمين العام المساعد؛
    À la demande du Secrétaire général de la CEEAC, il a également effectué une étude sur l'amélioration du réseau de transport aérien en Afrique centrale. UN وبناء على طلب من الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا اضطلع المكتب أيضاً بدراسة عن تحسين شبكة النقل الجوي في وسط أفريقيا.
    :: Le message du Secrétaire général de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale (CEEAC), lu par S. E. M. Antonio Egidio de Sousa Santos, Secrétaire général adjoint, chargé du Département de l'intégration humaine, de la paix, de la sécurité et de la stabilité; UN :: رسالة الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، التي تلاها سعادة السيد أنطونيو إجيديو سوسا سانطوس، الأمين العام المساعد للجماعة المكلف بإدارة الإدماج البشري والسلام والأمن والاستقرار؛
    :: Le message du Secrétaire général de la CEEAC, lu par S. E. M. Nelson Cosme, Secrétaire général adjoint chargé de l'intégration humaine, de la paix, de la sécurité et de la stabilité. UN :: رسالة الأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا التي تلاها سعادة السيد السيد نلسون كوسيمي، وكيل الأمين العام المكلف بالتكامل البشري والسلام والأمن والاستقرار.
    Toutes les communications à cette fin qui émanent de l'autorité de nomination et du Secrétaire général de la CPA ou qui leur sont destinées sont également adressées, par leur expéditeur, à toutes les autres parties. UN وتُوفِّر الجهةُ المرسِلة أيضا لجميع الأطراف الآخرين كُلَّ المراسلات الصادرة عن سُلطَةِ التعيين وعن الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة والموجَّهة إليهما.
    Règlement d'arbitrage de la CNUDCI: Rapport du Secrétaire général de la Cour permanente d'arbitrage sur ses activités au titre du Règlement d'arbitrage de la CNUDCI depuis 1976 UN قواعد الأونسيترال للتحكيم: تقرير الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة عن الأنشطة التي اضطلع بها منذ سنة 1976 عملا بقواعد الأونسيترال للتحكيم
    Note du secrétariat transmettant le rapport du Secrétaire général de la Cour permanente d'arbitrage sur ses activités au titre du Règlement d'arbitrage de la CNUDCI depuis 1976 UN مذكّرة من الأمانة تحيل بها تقرير الأمين العام لمحكمة التحكيم الدائمة عن الأنشطة التي اضطلع بها منذ سنة 1976 عملا بقواعد الأونسيترال للتحكيم
    Déclaration du Secrétaire général de la CNUCED UN بيان لﻷمين العام لﻷونكتاد أي بيان عام آخر
    b) Il y a eu aussi une rencontre du Secrétaire général de la CMT avec le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies en juillet 1995 pendant les assises de la réunion du Conseil économique et social à Genève; UN )ب( جرت أيضا مقابلة بين اﻷمين العام للاتحاد واﻷمين العام لﻷمم المتحدة في تموز/يوليه ١٩٩٥ خلال أعمال دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جنيف؛
    15. Consultant économique et invité spécial du Secrétaire général de la CNUCED UN 15 - خبير استشاري في الشؤون الاقتصادية وضيف خاص للأمين العام لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Programme pour l'habitat : note du Secrétaire général de la Conférence UN مذكرة من اﻷمين العام للمؤتمر عن مشروع جدول أعمال الموئل
    M. Raj Mohabeer a donné lecture d'un message du Secrétaire général de la COI. UN وتلا السيد راج موهابير رسالة من الأمين العام للجنة المحيط الهندي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus