"du trafic illicite des drogues" - Traduction Français en Arabe

    • المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات
        
    • الاتجار غير المشروع بالمخدرات
        
    • المخدرات والاتجار غير المشروع بها
        
    • المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات
        
    • تجارة المخدرات غير المشروعة
        
    • للاتجار غير المشروع بالمخدرات
        
    • المعنية بإنفاذ قوانين المخدّرات
        
    • المعنية بالاتجار غير المشروع في المخدرات
        
    Commission des stupéfiants - Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient UN لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    Commission des stupéfiants - Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient UN لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    Commission des stupéfiants - Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient UN لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقَـين الأدنى والأوسط
    Il existe une action et une réaction dans ce phénomène du trafic illicite des drogues et des délits connexes. UN هناك فعل ورد فعل في الاتجار غير المشروع بالمخدرات والجرائم المتصلة به.
    Commission des stupéfiants - Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient UN لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    Commission des stupéfiants - Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient UN لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    Commission des stupéfiants - Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient UN لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    Composition de la Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient UN عضوية اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط
    SOUS-COMMISSION du trafic illicite des drogues ET DES PROBLEMES UN اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات
    SOUS-COMMISSION du trafic illicite des drogues ET DES PROBLEMES UN اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات
    SOUS-COMMISSION du trafic illicite des drogues ET DES PROBLÈMES UN اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات
    E. Réunion de la Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche UN اجتماع اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط
    SOUS-COMMISSION du trafic illicite des drogues ET DES PROBLEMES APPARENTES POUR LE PROCHE ET LE MOYEN-ORIENT UN اللجنـة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل المتصلة به في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط اﻷعضاء
    iv) Commission des stupéfiants, Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient : UN ' 4` لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط:
    Contribution de la trente-septième session de la Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient UN مساهمة الدورة السابعة والثلاثين للجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    Additif Mesures prises par la Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient UN اجراء اتخذته اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    Les causes du trafic illicite des drogues sont nombreuses et variées. UN إن أسباب الاتجار غير المشروع بالمخدرات كثيرة ومتنوعة.
    Convention pour la répression du trafic illicite des drogues nuisibles UN اتفاقية قمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات الخطرة
    et suppression du trafic illicite des drogues UN خفض الطلب: القضاء على المحاصيل غير المشروعة وقمع الاتجار غير المشروع بالمخدرات
    Note du Secrétariat sur les conséquences économiques et sociales de l'abus et du trafic illicite des drogues UN مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن العواقب الاقتصادية والاجتماعية لاساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها
    A. Quarante et unième session de la Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient UN ألف- الدورة الحادية والأربعون للجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع بالمخدّرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين الأدنى والأوسط
    Le sort désespéré des pays en développement est de plus en plus manifeste et tragique si nous considérons que les revenus provenant du trafic illicite des drogues sont 10 fois supérieurs à l'aide publique au développement. Or, alors que le trafic illicite des drogues continue de prospérer, l'aide ne cesse de diminuer. UN وتصبح المحنة الخطيرة للبلدان النامية أكثر وضوحا وأكثر مأساوية إذا عرفنا أن الدخل الناتج عن الاتجار غير المشروع بالمخدرات تساوي عشرة أمثال تقريبا مستوى المساعدة اﻹنمائية الرسمية، وأنه في الوقت الذي تواصل فيه تجارة المخدرات غير المشروعة ازدهارها، تمضي تلك المساعدة في اتجاهها النزولي.
    Une attaque menée à l'échelle mondiale à la fois sur le front du trafic illicite des drogues et sur celui de la toxicomanie, grâce aux efforts concertés du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues (PNUCID) et le Service de la prévention du crime et de la justice pénale, permettrait de remporter un succès plus important et plus durable. UN ومن شأن المكافحة المزدوجــــة للاتجار غير المشروع بالمخدرات وإساءة استعمال المخدرات عالميا من خلال الجهود المتضافرة التي يبذلها برنامج اﻷمــــم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وفرع منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تسفـــر عن نجاحات أكبر وأكثر دواما.
    Quarante et unième session de la Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient UN الاجتماع السادس عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدّرات في أفريقيا
    Commission des stupéfiants — Sous-Commission du trafic illicite des drogues et des problèmes apparentés pour le Proche et le Moyen-Orient UN لجنة المخدرات، اللجنة الفرعية المعنية بالاتجار غير المشروع في المخدرات والمسائل ذات الصلة في الشرقين اﻷدنى واﻷوسط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus