"dziennik" - Traduction Français en Arabe

    • الجريدة
        
    • التفتيش الصحي
        
    • المجلة القانونية
        
    Loi du 24 mars 1983 sur l'inspection sociale du travail (Dziennik Ustaw nº 35, texte 163, et ses amendements); UN القانون المؤرخ ٢٤ آذار/مارس ١٩٨٣ بخصوص تفتيش العمل الاجتماعي )الجريدة القانونية، العدد رقم ٣٥، النص ١٦٣ بتعديلاته(؛
    C'est par cette voie qu'a été réglementé le temps de travail dans les établissements (décret du 23 décembre 1988, Dziennik Ustaw de 1991, nº 117, texte 511, et ses amendements). UN وعلى هذا اﻷساس، صدر قرار مجلس الوزراء المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨ بخصوص ساعات العمل في المنشآت )الجريدة القانونية لعام ١٩٩١، العدد رقم ١١٧، النص ٥١١ بتعديلاته(.
    Loi du 26 juin 1974 - Code du travail (Dziennik Ustaw nº 24, texte 141, et ses amendements); UN القانون المؤرخ ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٧٤ - قانون العمل )الجريدة القانونية، العدد رقم ٢٤، النص ١٤١ بتعديلاته(؛
    Loi du 23 mai 1991 sur les syndicats (Dziennik Ustaw de 1991 nº 55, texte 234); UN القانون المؤرخ ٢٣ أيار/مايو ١٩٩١ بخصوص نقابات العمال )الجريدة القانونية لعام ١٩٩١، العدد رقم ٥٥، النص ٢٣٤(؛
    94. Les services de médecine du travail exercent les pouvoirs qui leur sont conférés par la Loi du 14 mars 1985 sur la médecine du travail (Dziennik Ustaw nº 12, texte 49, et ses amendements ). UN ٩٤- وتجري أنشطة دائرة التفتيش الصحي على أساس القانون المؤرخ ١٤ آذار/مارس ١٩٨٥ بخصوص دائرة التفتيش الصحي الحكومية )الجريدة القانونية، العدد رقم ١٢، النص ٤٩ بتعديلاته(.
    181. Le régime de pension vieillesse des agriculteurs individuels est régi par la Loi du 20 décembre 1990 sur l'assurance sociale agricole (Dziennik Ustaw de 1993 nº 71, texte 342). UN فالقانون اﻷساسي في هذا الصدد هو القانون المؤرخ في ٠٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٩٩١ المعني بالتأمين الاجتماعي للمزارعين )المجلة القانونية لعام ٣٩٩١ العدد ٧١، النص ٢٤٣(.
    Loi du 23 mai 1991 sur le règlement des conflits collectifs du travail (Dziennik Ustaw de 1991 nº 55, texte 236); UN القانون المؤرخ ٢٣ أيار/مايو ١٩٩١ بخصوص تسوية المنازعات العمالية )الجريدة القانونية لعام ١٩٩١، العدد رقم ٥٥، النص ٢٣٦(؛
    Décret du Ministre de la justice du 2 août 1991 relatif à la procédure de déclaration des syndicats (Dziennik Ustaw de 1991 nº 77, texte 340). UN قرار وزير العدل المؤرخ ٢ آب/أغسطس ١٩٩١ بشأن اجراءات تسجيل نقابات العمال )الجريدة القانونية لعام ١٩٩١، العدد رقم ٧٧، النص ٣٤٠(.
    Loi du 23 octobre 1987 portant création du ministère du Travail et des Affaires sociales (Dziennik Ustaw nº 33, texte 175, et ses amendements) UN القانون المؤرخ ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٧ بخصوص إنشاء وزارة العمل والسياسة الاجتماعية )الجريدة القانونية، العدد رقم ٣٣، النص ١٧٥، بتعديلاته(؛
    Loi du 14 décembre 1994 sur l'emploi et le chômage (Dziennik Ustaw de 1995 nº 1, texte 1); UN القانون المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ بخصوص العمالة ومواجهة البطالة )الجريدة القانونية لعام ١٩٩٥، العدد رقم ١، النص ١(؛
    Décret du Ministre du travail et des affaires sociales du 17 décembre 1991 relatif à l'organisation et au fonctionnement du Conseil supérieur pour l'emploi (Dziennik Ustaw nº 122 texte 538); UN قرار وزير العمل والسياسة الاجتماعية المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ بخصوص تنظيم المجلس اﻷعلى للعمالة واجراءاته )الجريدة القانونية، العدد رقم ١٢٢، النص ٥٣٨(؛
    Décret du Ministre du travail et des affaires sociales du 17 décembre 1991 relatif aux conditions d'octroi des prêts du Fonds pour l'emploi (Dziennik Ustaw nº 122, texte 539); UN قرار وزير العمل والسياسة الاجتماعية المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ بخصوص مبادئ منح القروض من صندوق العمل )الجريدة القانونية، العدد رقم ١٢٢، النص ٥٣٩(؛
    Décret du Ministre du travail et des affaires sociales du 17 décembre 1991 relatif aux modalités des aides à l'embauche et des emplois de grands travaux (Dziennik Ustaw nº 122, texte 540); UN قرار وزير العمل والسياسة الاجتماعية المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ بخصوص مبادئ تنظيم اﻷشغال التدخلية والعامة )الجريدة القانونية، العدد رقم ١٢٢، النص ٥٤٠(؛
    Décret du Conseil des ministres du 24 août 1993 relatif aux communes (gminas) menacées par le chômage structurel (Dziennik Ustaw nº 82, texte 385); UN قرار مجلس الوزراء المؤرخ ٢٤ آب/أغسطس ١٩٩٣ بخصوص تحديد المجتمعات المحلية المهددة ببطالة هيكلية مرتفعة بوجه خاص )الجريدة القانونية، العدد رقم ٨٢، النص ٣٨٥(؛
    Travailleurs présentant une invalidité du groupe I ou II (articles 9 à 12 de la Loi du 9 mai 1991 sur l'emploi et la réadaptation des invalides - Dziennik Ustaw, nº 46, texte 201, et ses amendements). UN العمال المدرجون في مجموعتي المعوقين اﻷولى أو الثانية )المواد ٩-١٢ من القانون المؤرخ ٩ أيار/مايو ١٩٩١ بخصوص استخدام المعوقين واعادة تأهيلهم - الجريدة القانونية، العدد رقم ٤٦، النص ٢٠١ بتعديلاته اﻹضافية(.
    116. Il convient d'ajouter que la notion de “jours ouvrables”, qui sert à calculer le nombre d'heures de travail à effectuer dans le mois, désigne tous les jours du calendrier, à l'exception des dimanche et des jours fériés (voir la Loi du 28 janvier 1951 sur les journées non travaillées, Dziennik Ustaw nº 4, texte 28, et ses amendements). UN ١١٦- ويجدر بنا أن نضيف أن تعبير " أيام العمل التقويمية " المستخدم في تحديد عدد ساعات العمل التي تؤدى شهريا، يعني جميع اﻷيام التقويمية فيما عدا أيام اﻷحد والعطلات المحددة في القانون المؤرخ ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٥١ بخصوص أيام الراحة من العمل )الجريدة القانونية، العدد رقم ٤، النص ٢٨ بتعديلاته(.
    Loi du 29 septembre 1994 portant modification du Code du travail et de plusieurs lois (Dziennik Ustaw nº 113, texte 547); UN القانون المؤرخ ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ بخصوص ادخال تغييرات على قانون العمل وقوانين معينة )الجريدة القانونية، العدد رقم ١١٣، النص ٥٤٧(؛
    Loi du 6 mars 1981 sur l'Inspection nationale du travail (Dziennik Ustaw nº 35, texte 163, est ses amendements); UN القانون المؤرخ ٦ آذار/مارس ١٩٨١ بخصوص دائرة تفتيش العمل الحكومية )الجريدة القانونية لعام ١٩٨٥، العدد رقم ٥٤، النص ٢٧٦ بتعديلاته(؛
    Loi du 14 mars 1985 sur la médecine du travail (Dziennik Ustaw nº 12, texte 49, et ses amendements); UN القانون المؤرخ ١٤ آذار/مارس ١٩٨٥ بخصوص دائرة التفتيش الصحي الحكومية )الجريدة القانونية، العدد رقم ١٢، النص ٤٩ بتعديلاته(؛
    Loi du 29 novembre 1990 sur l'aide sociale (Dziennik Ustaw de 1993, nº 13, texte 60); UN القانون المؤرخ في ٩٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٩٩١ بشأن الرعاية الاجتماعية )المجلة القانونية لعام ٣٩٩١ العدد ٣١، النص ٠٦(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus