Elle a tué des millions de gens dans le monde. | Open Subtitles | لقد قتلت ملايين الناس في جميع أنحاء العالم |
Elle a tué un ado pour des fringues et une voiture, pour qu'il ne puisse l'identifier. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد قتلت صبيًا من أجل سيارة وملابس حتّى لا يمكن التعرّف عليها |
Elle a tué un homme. Il faut appeler le shérif. | Open Subtitles | لقد قتلت رجلاً جونثان يجب أن نتصل بالمأمور |
Elle a tué quelqu'un et tu l'envoies en Europe ? | Open Subtitles | قامت بقتل شخصاً ما وتقوم بإرسالها الى اوروبا؟ |
Elle a tué tes amis, mon amie, et maintenant elle veut réduire le monde en cendres, et elle va réussir. | Open Subtitles | لقد قتلت أصدقائك وقتلت صديقي والآن ترغب في حرق العالم وستنجح في ذلك.. |
Elle a tué trois personnes, et elle connaît l'organisation de son frère, donc on va envoyer un détective sous couverture en tant que détenu pour se rapprocher d'elle. | Open Subtitles | لقد قتلت ثلاثة أشخاص وتعرف بشأن عميلة فيجيز لذا سنرسل محقق متخفي في صورة سجين |
Elle a tué ces enfants, ces enfants que tu as élevé. | Open Subtitles | ,لقد قتلت أطفالها .الأطفال الذين إعتنيت بهم |
Elle a tué mon homme il y 20 ans et m'a rejeté. | Open Subtitles | لقد قتلت رجلي قبل أكثر من 20 سنة و رمتني جانباً. |
Elle a tué un marshal. Préparez-vous à tirer à vue. | Open Subtitles | "لقد قتلت مستشارًا أمريكيًّا، فاستعدّوا لإردائها فور رؤيتها" |
On a essayé, Elle a tué tous mes amis, je suis le dernier. | Open Subtitles | لقد حاولنا، لقد قتلت جميع أصدقائي وها أنا آخرهم. |
Elle a tué la voisine, mais la salope l'avait cherché. | Open Subtitles | لقد قتلت الجارة، لكن الساقطة من تسبب في ذلك. |
Vous ne devez pas la croire. Elle a tué votre frère et elle vous tuera. | Open Subtitles | لا يجب أن تثق بها، لقد قتلت أخاك وسوف تقتلك |
Elle a tué tes amis, mon amie, et maintenant elle veut réduire le monde en cendres, et elle va réussir. | Open Subtitles | لقد قتلت أصدقائك وقتلت صديقي والآن ترغب في حرق العالم وستنجح في ذلك.. |
Elle a tué tout le monde chez Spearhad pour ce truc. | Open Subtitles | "لقد قتلت الجميع في "سبيرهيد من أجل هذا الشيء |
Elle a tué les nôtres et on va y passer nous aussi. | Open Subtitles | لقد قتلت المئات من قومنا وهى تنوى فعل نفس الشئ لنا |
Elle faisait du stop. Elle a tué ma femme et elle va nous tuer, Sam et moi. | Open Subtitles | لقد قتلت زوجتي، وستقتلني أنا وسام، أقبض عليهـا |
Elle a tué son garde, l'a dissimulé sous une couverture dans le coffre C, | Open Subtitles | لقد قامت بقتل حارسها، 'وخبّأته تحت بطّانية في القبو 'س، |
Oui, l'imagination c'est une chose, mais Elle a tué ces animaux et balafré son frère. | Open Subtitles | -أنا أعرف شيئاً واحداً فقط هي قتلت كل الحيوانات و عليها الدماء التي تثبت هذا |
Elle a tué son fils de 2 ans et 12 jeune filles. | Open Subtitles | وقالت إنها قتلت لها 2 ابنه البالغ من العمر سنة و12 فتاة في سن المراهقة. |
Comme disait Jalen, Elle a tué quelqu'un à mains nues. | Open Subtitles | مثل قال جالين، أنها قتلت فعلا شخص بأيديها العارية |
Eh bien, beaucoup de choses suggèrent qu'Elle a tué notre scientifique de la marine . | Open Subtitles | .حسناً ، لدي الكثير من شيء ما .ليقترح إنها هي من قتلت عالمتنا البحرية |
Hier soir, Elle a tué le policier qui la poursuivait. | Open Subtitles | ..ليلة أمس. قَتلتْ الشرطي الذي تَعقّبَها. |
Elle a tué un être humain. | Open Subtitles | ويلو قتلت بشرياً |
Nous savons qu'Elle a tué trois personnes | Open Subtitles | لقد قتلتْ ثلاثة أشخاص آخرين ونحن نعلم بأمرهم |
Elle a tué ma mère. | Open Subtitles | هي التي قتلت امي |
Non, Elle a tué l'un des nôtres, elle doit mourir. | Open Subtitles | أوه، لا، قَتلت أحدنا، ويجب أَن تموت، مهملة |
Elle a tué mon frère. J'ai essayé de te faire planter une dague dans le dos. | Open Subtitles | قتلَت أخي، وحاولت أن تجعلك تتطعنني بخنجر في ظهري |