On a essayé de lui dire qu'on partait mais elle dormait. | Open Subtitles | حاولنا أن نقول لها بأننا ذاهبون لكنها كانت نائمة |
Elle a dit qu'elle dormait dedans quand elle a été attaquée. | Open Subtitles | لقد قالت إنها كانت نائمة بها عندما هُوجمت |
Elle a dit qu'elle dormait dedans quand elle a été attaquée. | Open Subtitles | لقد قالت إنها كانت نائمة بها عندما هُوجمت |
Elle se rendait chez les voisins. S'ils compatissaient, ils la laissaient entrer sinon elle dormait sous un arbre jusqu'au lendemain. | UN | وكانت تذهب إلى الجيران؛ إذا كانت لديهم شفقة سمحوا لها بالدخول، وإلا كانت تنام تحت شجرة حتى اليوم التالي. |
elle dormait avec nous la nuit comme avant, donc on avait... | Open Subtitles | كانت تنام معنا في معظم .. الليالي كما كانت، لذا |
On est passé ce matin mais elle dormait. | Open Subtitles | ذهبنا الي هناك في الصباح ولكنها كانت نائمة.. |
Elle n'allait pas se lever. elle dormait. Je serais revenue avant son réveil. | Open Subtitles | كنت سأخرج لفترة قصيرة,أعني كانت نائمة و كنت سأعود قبل أن تستيقظ |
Hier soir, elle dormait, là, sur le canapé. | Open Subtitles | عندما عُدت إلى المنزل الليلة الماضية، كانت نائمة على الأريكة. |
elle dormait avant que tu prennes un selfie avec elle ! | Open Subtitles | كانت نائمة بأتم حال إلى أن حاولت ! أن تتصور سيلفي معها |
Bien, je pense. elle dormait toujours quand je suis partie. | Open Subtitles | بخير حسبما أظنّ، كانت نائمة حين غادرت. |
Heureusement pour elle, elle dormait. | Open Subtitles | ،الحظ بجانبها كانت نائمة |
Elle dit que la nuit du braquage elle dormait. | Open Subtitles | تدعي بانها في ليلة السرقة كانت نائمة |
Une fois, au lycée... une pétasse a essayé de piquer mon copain... j'ai coupé sa queue de cheval pendant qu'elle dormait... et je l'ai porté pendant un mois. | Open Subtitles | ذات مرّة في المدرسة الثانوية... هذه العاهرة حاولت إغراء صديقي الحميم... وقمت بقطع شعرها عندما كانت نائمة... |
elle dormait quand la conversation a eu lieu. | Open Subtitles | "و قد كانت نائمة عندما حدث حادثة "إنستاتشات |
elle dormait avec, l'amenait à l'école. | Open Subtitles | لقد كانت تنام برفقتها و تأخذها معها للمدرسة. |
L'article dit qu'elle dormait à l'étage quand l'incendie s'est déclaré. | Open Subtitles | تنص المقالة إنها كانت تنام في الطابق العلوي عندما اندلع الحريق |
Tu avais dit qu'elle dormait. | Open Subtitles | لقد قلتي أنها نائمة. |
Je pensais qu'elle dormait, mais notre dispute l'avait réveillée. | Open Subtitles | أعتقدت انها نائمة لكن مشادتنا ايقظتها |
Elle vient d'appeler pour dire qu'elle dormait en ville. | Open Subtitles | لقد اتّصلت للتوّ لتقول أنّها ستبيت في المدينة |
Si elle dormait normalement, je pourrais revivre. | Open Subtitles | إذا كنت أستطيع جعلها تنام طبيعياً كنت سأستعيد حياتي مرة أخرى |
elle dormait quand sa mère a été opérée. | Open Subtitles | لا لقد كانت نائمه منذ أن ذهبت امها للجراحه |
J'ai regardé dans sa chambre, cru qu'elle dormait et j'ai vu du sang. | Open Subtitles | نَظرتُ في غرفةِ نومها. إعتقدتُ نَامتْ القراءة. |