Il est 9h00, et j'ai déjà embrassé 8 mecs deux fois. | Open Subtitles | إنها التاسعة صباحا. و لقد قبلت ثماني رجال مرتين. |
Quand j'étais hétéro, j'ai embrassé des filles, et sans doute c'est pour ça que je crains. | Open Subtitles | قبل خروجي, قبلت الكثير من الفتيات ربما لهذا السبب أنا سئ في هذا |
Je n'ai jamais été aussi heureux d'être embrassé par un homme de ma vie. | Open Subtitles | لم أكن سعيداً أبداً من قبل بتقبيل رجل لي في حياتي |
Je pense que si j'avais embrassé le mari de quelqu'un d'autre, on aurait rigolé et l'instant d'après on aurait oublié. | Open Subtitles | وأعتقد أنه إذا قبّلت زوج أي شخص أخر فإنه سوف يضحكّ وثم ينساها بعد عشر ثوان |
Mais tu avais aussi tort quand tu disais que je regrettais de t'avoir embrassé. | Open Subtitles | ولكن كنت أيضا خاطئ جدا عندما قال لك ندمت تقبيل لك. |
Regarde Ryan, on avait noué des liens et c'était genial, surtout le moment où elle m'a embrassé, je crois que.. | Open Subtitles | هاهو الامر , اعتقد اننا قد تقربنا .. كان ذلك رائعا. خصوصا الجزء الذي قبلتني فيها.. |
Attends une seconde. Si j'ai embrassé ton frère, ou est-il? | Open Subtitles | إنتظر دقيقة إذا كنت قبّلتُ أَخَّاكَ، فأين هو؟ |
- Oh, s'il te plait. Nous nous sommes juste embrassé une seule fois. Ce n'était rien. | Open Subtitles | من فضلك ، تبادلنا قبلة ، تلك المرة فقط ، لم تكن شيء |
Désolé, dans quoi combien d'états as-tu embrassé une fille ? | Open Subtitles | آسف، كم عدد الولايات التي قبلت فيها الفتايات؟ |
Marrant que tu dises ça. J'ai embrassé une fille une fois. | Open Subtitles | عجيب أنك قلت ذلك، بالفعل قبلت فتاة ذات مرة |
En colo, j'ai embrassé une fille pour un pari, mais après, elle s'est noyée. | Open Subtitles | ومرة في مُخيم صيفي، قبلت فتاة على تجاسر، بعد ذلك غرقت |
Tu me dis que la fille... que tu as embrassé la fille et que vos places ont permuté ? | Open Subtitles | أنت تقول أن الفتاة بأنك قبلت الفتاة ولقد تبادلت الأماكن معها؟ |
Excuse moi, j'ai embrassé ton frère, et j'ai aimé l'embrasser. | Open Subtitles | إنّه أخيكِ. صحيح غير مسموح لكِ بتقبيل أخاكِ |
Avez-vous déjà embrassé quelqu'un dans une bibliothèque ? | Open Subtitles | هل قُمت من قبل بتقبيل شخصاً ما في مكتبة ؟ |
Mon moment préféré c'est quand le héros a embrassé la fille qui ressemblait à une panthère. | Open Subtitles | مشهدي المفضل, عندما قبّلت الشخصية الرئيسية فتاة النمر البري |
J'ai embrassé une ampoule, et je me suis évéillé dans un hélicoptère | Open Subtitles | ،لقد قبّلت مأخذ الكهرباء ذات مرّة و إستيقظت و أنا في مروحيّة |
Non, on s'est embrassé puis on a dormi. | Open Subtitles | لا، اقتصر الأمر على تقبيل بعضنا قليلاً ثم النوم |
Et elle m'a embrassé pour se venger de toi ? | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}اجل ، لانها قبلتني لكي تعبث معك |
J'ai aussi embrassé le poisson, mais ils le montrent pas ! | Open Subtitles | قبّلتُ السمكَ أيضاً، لكن، بالطبع، هم لا يُشوّفونَك ذلك. |
-Pardon, Lilly. Tu m'as embrassé ou tes lèvres ont glissé? | Open Subtitles | أعذرني هل, كانت تلك قبلة أو أنت إنزلقتي؟ |
Ouais, c'est juste que je ne l'ai jamais vu embrassé un autre que mon père. | Open Subtitles | نعم، إنه فقط لم أرها تقبل أحداً غير أبي. |
Il m'a embrassé sur la tête, il m'a fait un câlin et j'ai des photos qui le prouvent. | Open Subtitles | قبلني على رأسي وحضنني. وعندي صورة لأثبت ذلك |
Tu as hurlé au feu quand Al a embrassé Helen. | Open Subtitles | لقد صحتي كما لو أنّ البيت اشتعلت فيه النيـــران عنـــدما قبّل آل هيلين. |
As-tu déjà embrassé un homme opéré deux fois des amygdales ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن قبلتي رجل قد فقد لوزتيه مرتين؟ |
L'année dernière, je vous ai embrassé, et il n'a pas fonctionné. | Open Subtitles | العام الماضي، أنا مقبل عليك، وأنه لم ينجح في مسعاه. |
J'ai embrassé un homme marié pendant que son fils malade dormait juste à côté. | Open Subtitles | كنت أقبل رجلاً متزوجاً وكان ابنه المريض ينام على بعد أقدام |
L'autre nuit, quand je vous ai embrassé, comment avez-vous trouvé ça? | Open Subtitles | تلك الليلة عندما قبلتك ما هو رأيك في ذلك؟ |
Je ne t'ai pas déshabillé, et je ne t'ai absolument pas embrassé. | Open Subtitles | لم أكن تعريتها. وبالتأكيد أنا لم القبلات لك. |