"emmenez" - Traduction Français en Arabe

    • خذ
        
    • خذوا
        
    • خذي
        
    • تأخذه
        
    • أبعدوا
        
    • خُذ
        
    • تأخذني
        
    • تأخذوا
        
    • أخرجوا
        
    • خذا
        
    • خُذْ
        
    • خذو
        
    • تأخذون
        
    • تأخذونه
        
    • اصطحب
        
    Emmenez le Docteur Delaney avec vous. Elle pourra servir l'avenir. Open Subtitles خذ الدكتورة ديلانى معك يمكن إستخدامها فى المستقبل
    J'envoie une ambulance. Emmenez le corps à l'hôpital pour une autopsie. Open Subtitles أرسلت سيارة إسعاف خذ الجسم للمستشفى لنحصل على بلاغ
    Emmenez le bétail là-bas, et nous avec, vous y compris. Open Subtitles خذوا الماشية لهناك وسيصبح الجميع، بما فيهم أنتم
    Emmenez le roi à l'ambassade avec nos autres morts. Open Subtitles خذوا الملك إلي المقر الرئيسي مع بقية الموتى
    Emmenez juste vos enfants au cinéma ou autre part, et ça sera fini quand vous reviendrez. Open Subtitles فقط خذي الأولادلمشاهدة فيلم أو ما شابه و و سنكون إنتهينا عندما تعودي
    Frère Brillant, Emmenez Blanche la diablesse au labo... et essayez de savoir tout ce qu'elle sait. Open Subtitles الصديق الذكى خذ المرأة الشيطانية إلى المختبر و إكتشف منها ماذا تعرف بالضبط
    Emmenez les faire un tour, voyez si il sont prêt à l'emploi. Open Subtitles خذ 'م لتدور، معرفة ما إذا كانت جاهزة المجال.
    Emmenez votre jouet et vos hommes avec vous. Open Subtitles التفاصيل الفضيعه لزيارتك خذ لعبتك ورجالك معك
    De l'eau, c'est parfait. Emmenez ce couteau loin de moi. Open Subtitles الماء جيد هنا خذ هذا السكين بعيد عني
    Emmenez le vice-président, le cabinet et les chefs d'état-major en sûreté. Open Subtitles خذ نائب الرئيس والقادة الملحقين الى مكان آمن
    C'est encombrant. Emmenez un ami. Open Subtitles سألمح لك ,إنه ضخم خذ معك شخصا ليساعدك في حمله
    Emmenez la voiture et les preuves au labo. Faites une recherche pour les empreintes. Open Subtitles خذوا هذه السيارة وكل الأدلة إلى المختبر وافحصوا عن البصمات
    Emmenez ce gros fils de pute au camp. Open Subtitles خذوا إبن السافلة المخادع هذا إلى المعسكر.
    Emmenez le commandant Grant et tenez-moi au courant. Open Subtitles خذوا مايجور جانيت وارجعوا لي بالتقرير في أقرب وقت ممكن
    En cas de problème, partez. Emmenez Tom, appelez la police. Open Subtitles اى مشاكل ، قودي بعيداً خذي توم ، أتصلي بالشرطة
    Ils ont pénétré à l'intérieur. Emmenez le garçon. Open Subtitles لدينا إختراق، إنهم في الداخل بالفعل، خذي الفتى
    Je ai donc prié les dieux , Emmenez faire mourir. Open Subtitles فصليت حينها للآلهة, لأن تأخذه بعيدًا. وتجعله يموت.
    - Au secours ! - Emmenez cet homme ! Open Subtitles أبعدوا ذلك الرجل
    Emmenez le corps en ville. Je vais faire faire une autopsie. Open Subtitles خُذ الجثمان إلى المركز، لأنني أريد تشريح الجثة
    Je sais pas où vous m'Emmenez, mais gare à vous s'il n'y a pas de schnaps. Open Subtitles لا اعرف الى اين تأخذني ولكن الله يكون في عونك اذا كان لا يوجد شراب
    Emmenez vos gosses, et tous ceux qui ne peuvent se battre, dans les sous-sols. Open Subtitles أريدكم أن تأخذوا أطفالكم وأي شخص لا يجب عليه أن يحارب إلى السرداب
    Emmenez ce déchet de la CIA hors de ma vue. Open Subtitles أخرجوا قمامة الاستخبارات الأمريكية عن وجهي
    Emmenez un ou deux hommes avec vous dans l'immeuble d'en face et vérifiez. Open Subtitles خذا بضعة رجال إلى عبر الشارع وألقوا نظرة
    Emmenez ce psychopathe, renvoyez le en enfer et jetez la clé. Open Subtitles خُذْ هذا مضطربِ العقل، أعدْه إلى الجحيمِ ويَرْمي المفتاحَ.
    Maintenant, Emmenez Jacob dans l'autre pièce et nettoyez-le. Open Subtitles الآن, خذو إبن العم جاي, إلى الغرفة الأخرى ونظفوة
    Normalement vous n'Emmenez pas le rat du labo sur le terrain, non ? Open Subtitles أنتم لا تأخذون فأرة المُختبر إلى الميدان عادةً ، أليس كذلك ؟
    Si vous l'Emmenez, il reviendra pas. Open Subtitles يقول أنّه يعرف بمجرد أن تأخذونه فهو لن يعود.
    Emmenez vos gamins au labo 1 et n'en bougez pas. Open Subtitles اصطحب طلابك إلى المختبر 1 وامكثوا هناك حتى أتصل بكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus