"emo" - Traduction Français en Arabe

    • ايمو
        
    • إيمو
        
    • الإيمو
        
    emo — BARAKA, Union for Peasant Promotion UN اتحاد تشجيع المزارعين ايمو - باراكا
    C'est juste un genre emo. Open Subtitles (إنني أملك خط (ايمو. (الايمو: أسلوبموسيقىالروكالذي يكتسيغالباًبالسوادوالوشوم والأقراط)
    Le prends pas mal, mais je pense que cet endroit t'a changé en emo. Open Subtitles لا تفهي هذا بشكل خطأ (لكني أظنهم جعلوك (ايمو
    Ces plantes qui ont pris le dessus sur ton corps et t'ont changé en emo... Open Subtitles النباتات التي تظنين أنها أستحوذت على جسدك وجعلت إيمو
    - Mais nous adorons notre petit muffin, même si elle est emo ou pas. Open Subtitles - ، لكنّ والدكِ و أنا نحبكِ أيّتها المافن الصغير - . سواءً أكنتي إيمو أم لا
    Apparemment nous ne sommes pas les seuls parents qui avons un enfant " emo." Open Subtitles من الواضح أنّا لسنا الوالدين الوحيدين . الّذين لديهما طفلاً من الإيمو
    Est-ce qu'être emo est vraiment différent d'être gothique ? Open Subtitles هل أن تكون (ايمو) مختلف عن أن تكون (قوطي)؟
    Si je suis envoyé dans ce camp et que je reviens en emo, tue moi. Open Subtitles (إذا تم ارسالي الى ذلك المخيم وعدت (ايمو أقتلني
    Il y a un camp où les gosses comme nous sont envoyés, et d'une certaine manière cet endroit prend les gosses comme nous et les change en emo. Open Subtitles هناك مخيم يتم أرسال الأطفال مثلنا إليه وبطريقة ذلك المكان يأخذ الأطفال مثلنا (ويحولهم الى (ايمو
    Nous irons jusqu'au emo. Nous irons à la Mohawk. Open Subtitles (سوف نذهب الى (ايمو (سوف نذهب الى (موهوك
    Mais ensuite j'ai commencé à réfléchir... peut-être que cet endroit t'a changé en emo volontairement. Open Subtitles ...لكني بدأت أفكر ربما ذلك المكان حولك الى (ايمو) عن قصد
    Bientôt le monde entier sera emo. Open Subtitles (قريباً، العالم كله سيصبح (ايمو
    Ils l'ont transformée en emo ! Open Subtitles ! (لقد جعلوها (ايمو
    Nous sommes des emo Open Subtitles (نحن (ايمو
    Fais le calcul. Ado emo, Open bar. C'est parfait. Open Subtitles فكري جيّدًا، مراهق مغرم بموسيقى الـ "إيمو" وثمّة مسقى مفتوح، هوّني عليكِ.
    Non, je veux dire Henrietta, je l'ai confrontée, et elle était genre, "Je suis emo, et les emos vont dominer le monde." Open Subtitles لا، أقصد (هنريتا). لقد واجهتها (وقالت: "أنا (إيمو
    Le capitaine emo n'arrête pas de me parler de romantisme et me vomit des "je t'aime" baveux. Open Subtitles {\pos(190,220)}،الكابتن (إيمو) يُلاحقني طلباً للعاطفة مُتقيّئاً "أحبّكِ" عليّ.
    C'est parce que le capitaine emo t'aime. Open Subtitles {\pos(190,230)}.هذا لأنّ الكابتن (إيمو) يحبّكِ دعيني أدعُكِ للخروجِ الليلة.
    Ce que je voulais dire, c'est qu'on a infiltré le repère emo et on a brûlé le chef des plantes. Open Subtitles ما أقصد قوله هو أننا تسللنا معقل الإيمو وحرقنا النبتة القائدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus