Notre deuxième recherche aujourd'hui ne porte pas sur un criminel en cavale, mais sur quelqu'un qui fuit, disons... mon amitié. | Open Subtitles | بإستخدام البحث عن الروح اليوم نبحث عن فرد غير هارب من العدالة لكن ربما نقول أنه هارب من الصداقة |
Arrêter un fugitif connu et un tueur est plus important que de secourir un condamné en cavale. | Open Subtitles | تأمين مجرمة هاربة، و قاتل أهم بكثير من إنقاذ سجين هارب |
La dernière chose dont cette ville a besoin c'est d'un Rod Garrett en cavale. | Open Subtitles | اخر ما تحتاجه هذه البلدة هو مقلد طليق لـ رود غاريت |
Il s'agit en fait d'un fugitif en cavale, et le SHIELD aide la police de L.A. pour le traquer. | Open Subtitles | أن هناك سجين هارب طليق و شيلد تساعد شرطة لوس أنجلوس في المطاردة |
À moins d'être en cavale, et ce n'est pas mon cas. | Open Subtitles | ما لم يكن هارباً من الشرطة. وأنا لست كذلك. |
S'ils lui voulaient du mal, il est en cavale. | Open Subtitles | ان كانو ينوون ايذاءة قد يكون هاربا مختبئاً |
Nous sommes criminels recherchés qui va être en cavale le reste de nos vies, toujours sentir le souffle chaud de la loi Johnny sur nos cous? | Open Subtitles | هل أصبحنا مجرمين مطلوبين هاربين لبقية حياتنا ونشعر بأنفاس الشرطي الحارة على اعناقنا؟ |
En ce moment, le suspect est toujours en cavale. | Open Subtitles | بالوقت الراهن، لازالت المشتبه بها حرَّة طليقة |
Bon dieu, Pine, pour un meurtrier en cavale, vous êtes bien tatillon. | Open Subtitles | اللعنة باين لقاتل هارب كنت من الصعب إرضاءه جدا |
Un criminel maître du feu en cavale a été repéré dans le coin. mais si vous voyez un maître du feu avec une écharpe rouge... il est là ! | Open Subtitles | لقد سمعنا بأن متحكم بالنار مدان هارب قد لوحظ بالقرب من هنا , الآن , لا أريد أن أذعر أي شخص |
Notre jeune ami est en cavale, il porte encore ses chaines au pied. | Open Subtitles | هذا الفتى هارب من مجموعة سجناء. ما زال يلبس طوق حديدي على كاحله. |
Je suis en cavale, je peux pas me balader dans le rue, ducon. | Open Subtitles | حسنا، إنظر كيف أنا هارب من القانون لا أستطيع حتى أن أمشي على الشوارع اللعينة، إذهب أنت |
Il y a un tueur en cavale et tu nous dis que cette ville n'a pas de force de police? | Open Subtitles | هُناك قاتل طليق وأنت تُخبرنا أن تلك المدينة بلا قوة شرطية ؟ |
Il y a un tueur en cavale et tu nous dis que cette ville n'a pas de force de police? | Open Subtitles | هُناك قاتل طليق وأنت تُخبرنا أن تلك المدينة بلا قوة شرطية ؟ |
Mais on a toujours un meurtrier en cavale. | Open Subtitles | لكن مازل لدينا مشتبه به في حادثة قتل و خطف طليق بالخارج |
Dieu, je ne sais pas ce qui est pire ... avoir un terroriste en cavale ou accuser l'un des nôtres. | Open Subtitles | يا الهى , لا اعلم ايهم اسوأ وجود ارهابى طليق ام وجود متهم من بيننا |
En quelques secondes, l'ordinateur choisit au hasard un criminel en cavale. | Open Subtitles | في خلال ثواني الكمبيوتر سيختار عشوائياً هارباً من العدالة |
Les gens du cru pensent que c'est le fait d'un dément en cavale. | Open Subtitles | وقالت الشرطة المحلية أنه كان مجنونا هاربا |
S'ils sont en cavale, ils sont surement là-bas. | Open Subtitles | ،إن كانا هاربين من العدالة فهما على الارجح هناك |
Il y a une fille en cavale dans le bâtiment. Elle ne doit pas sortir. | Open Subtitles | هنالك بنت طليقة في البناية.لا يجب أن تترك المكان. |
Le chauffeur et le passager du véhicule accidenté sont toujours en cavale. | Open Subtitles | سائق و راكب السيارة المحطمة مازالا طليقين |
S'il est en cavale, il ira là-bas. | Open Subtitles | إذا كان في حالة فرار انه سوف يذهب هناك في مرحلة ما |
Une question. Sommes-nous en cavale? | Open Subtitles | دعني أطرح عليك سؤلاً, هل نحن فاران من العدالة؟ |
Écoute, on est en cavale. | Open Subtitles | الآن ، إنظري ن نحن الإثنان هاربان |