"en développement sur les" - Traduction Français en Arabe

    • النامية عن
        
    • النامية فيما يتعلق
        
    • النامية في ما يتعلق
        
    Rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa dixième session UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها العاشرة
    Rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa neuvième session UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن استعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها التاسعة
    Rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa neuvième session UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن استعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها التاسعة
    iii) Recueillir et diffuser des informations et promouvoir la coopération régionale et les échanges techniques entre petits États insulaires en développement sur les questions touchant l'énergie, notamment les sources d'énergie nouvelles et renouvelables. UN ' ٣ ' جمع ونشر المعلومات، وتعزيز التعاون اﻹقليمي والمبادلات التقنية فيما بين الدول الجزرية الصغيرة النامية فيما يتعلق بقضايا قطاع الطاقة، بما في ذلك مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.
    iii) Recueillir et diffuser des informations et promouvoir la coopération régionale et les échanges techniques entre petits États insulaires en développement sur les questions touchant l'énergie, notamment les sources d'énergie nouvelles et renouvelables. UN ' ٣ ' جمع ونشر المعلومات، وتعزيز التعاون اﻹقليمي والمبادلات التقنية فيما بين الدول الجزرية الصغيرة النامية فيما يتعلق بقضايا قطاع الطاقة، بما في ذلك مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة.
    Le PNUD continuerait à diffuser les enseignements dégagés et à conseiller les pays en développement sur les solutions efficaces pour atténuer l'impact de la crise actuelle et pour créer une capacité critique de résister aux futurs chocs. UN وسيتابع البرنامج الإنمائي تبادل الدروس المستفادة وتقديم المشورة إلى البلدان النامية في ما يتعلق بالحلول الفعالة لتخفيف وطأة الأزمة الحالية وبناء قدرة هامة على مواجهة الصدمات المستقبلية بمرونة.
    c) Rapport du Comité de haut niveau sur la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa neuvième session DP/1995/L.5. UN )ج( تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة)١٨١(؛
    a) Rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa neuvième session (A/50/39) Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquantième session, Supplément No 39 (A/50/39). UN )أ( تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة )A/50/39()١(؛
    a) Rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa neuvième session (A/50/39) Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, cinquantième session, Supplément No 39 (A/50/39). UN )أ( تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها التاسعة )A/50/39()١(؛
    1. Approuve le rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa treizième session et les décisions qu'il a prises à cette session, et décide de changer le nom du Comité en Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud; UN " 1 - تؤيد تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثالثة عشرة، والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة، وتقرر تغيير اسم اللجنة إلى اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    1. Fait siens le rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa douzième session et les décisions adoptées par le Comité à cette session ; UN 1 - تؤيـــد تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثانية عشرة() والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الرفيعة المستوى في تلك الدورة()؛
    Rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa douzième session (A/56/39, Supplément No 39) UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثانية عشرة A/56/39)، الملحق رقم 39)
    Il était saisi du rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa douzième session (TCDC/12/5). UN وكان معروضا على المجلس تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثانية عشرة (TCDC/12/5).
    Rapport du Comité de haut niveau pour l’examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa onzième session (A/54/39, Supplément No 39) UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى بشأن استعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها الحادية عشرة )A/54/39( )الملحق رقم ٣٩(
    Rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa dixième session (résolution 33/134 de l'Assemblée générale)2 UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها العاشرة )قرار الجمعية العامة ٣٣/١٣٤()٢(
    a) Rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa huitième session (A/48/39) Ibid., Supplément No 39 (A/48/39). UN )أ( تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن أعمال دورتها الثامنة )A/48/39()٢(؛
    Rapport du Comité de haut niveau pour l'examen de la coopération technique entre pays en développement sur les travaux de sa huitième session (A/48/39, Supplément No 39) UN تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية باستعراض التعاون التقني فيما بين البلدان النامية عن دورتها الثامنة )A/48/39، الملحق رقم ٣٩(
    L'accès préférentiel dont jouissent de nombreux pays en développement sur les marchés des pays développés ne suffit pas à corriger ce biais. UN وهذا هو الحال رغم إمكانيات الوصول التفضيلية التي يتمتع بها العديد من البلدان النامية فيما يتعلق بصادراتها إلى البلدان المتقدمة النمو.
    Cette étude devait également permettre à l'OMI " d'instaurer, avec le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies, la collaboration appropriée qui s'impose pour fournir des informations, des conseils et une aide aux pays en développement sur les questions du droit de la mer relevant de la compétence de l'OMI " . UN وترمي الدراسة كذلك إلى تمكين المنظمة البحرية الدولية من التعاون تعاونا مناسبا وضروريا مع اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بشأن توفير المعلومات والمشورة والمساعدة للبلدان النامية فيما يتعلق بشؤون قانون البحار في إطار اختصاص المنظمة البحرية الدولية.
    Le Comité consultatif juridique entreprend trois types de travaux qui appuient les efforts des Nations Unies : examiner les questions qui figurent à l'ordre du jour des Nations Unies; encourager la ratification des principaux traités et conventions; et fournir une assistance aux pays en développement sur les questions dont la Sixième Commission est saisie et sur d'autres questions économiques et humanitaires. UN وتضطلع اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية بثلاثة أنواع من اﻷعمال الداعمة لجهود اﻷمم المتحدة: الابقاء على بنود واردة في جدول أعمال اﻷمم المتحدة قيد نظر اللجنة ضمن برنامج عملها والتشجيع على التصديق على الاتفاقيات والمعاهدات الرئيسية وتقديم المساعدة إلى البلدان النامية فيما يتعلق بالبنود المعروضة على اللجنة السادسة وغيرها من المواضيع في الميدانين الاقتصادي والانساني.
    Au premier d'entre elles figure le financement des échanges de connaissances et la formation entre pays en développement sur les pratiques de référence permettant d'assurer une collecte des impôts plus équitable et plus efficace. UN وفي مقدمة هذه الأولويات تمويل عمليات تبادل المعرفة والتدريب بين البلدان النامية في ما يتعلق بأفضل الممارسات لتعزيز الإنصاف والكفاءة في تحصيل الإيرادات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus