"en droits de l'homme" - Traduction Français en Arabe

    • في مجال حقوق الإنسان
        
    • في حقوق الإنسان
        
    • في حقوق الانسان
        
    • في الحقوق بين الرجل
        
    De même, la formation dispensée par l'Institut Supérieur de la Magistrature en droits de l'homme a été renforcée. UN وبالمثل، جرى تعزيز التدريب الذي يقدمه المعهد الأعلى للقضاء في مجال حقوق الإنسان.
    Enfin, le CPDHPG et les CDF dispensent une formation en droits de l'homme. UN وأخيراً، يقدم مركز تعزيز حقوق الإنسان ومنع الإبادة الجماعية ومراكز التنمية الأسرية تدريباً في مجال حقوق الإنسان.
    À cet égard, elle dispense des formations en droits de l'homme à l'intention des agents chargés de l'application des lois, ainsi que des organisations de la société civile. UN وفي هذا الصدد، يوفر الفرع تدريباً في مجال حقوق الإنسان لموظفي إنفاذ القانون ومنظمات المجتمع المدني.
    :: Héberge la seule bibliothèque publique spécialisée en droits de l'homme en Cisjordanie; UN :: لديها المكتبة العامة الوحيدة المتخصصة في حقوق الإنسان في الصفة الغربية؛
    :: Professeur invité, EMA, European Master's Degree en droits de l'homme et démocratisation, Venise (Italie) UN :: أستاذ زائر في إطار برنامج الماجستير الأوروبي في حقوق الإنسان وإرساء الديمقراطية، البندقية، إيطاليا
    Avocat spécialisé en droit de l'environnement; diplômé en droits de l'homme. UN محام متخصص في القانون البيئي وحائز لدبلوم في مجال حقوق الإنسان
    Un point fort de l'action de l'organisation concerne la formation en droits de l'homme au sens le plus large. UN ويتمثل أحد مواطن القوة في عمل المنظمة في توفيرها التدريب في مجال حقوق الإنسان بأوسع معانيها.
    Au master méditerranéen en droits de l'homme et démocratisation; UN ● شهادة الماجستير لمنطقة البحر الأبيض المتوسط في مجال حقوق الإنسان وإرساء الديمقراطية
    Plusieurs universités ont lancé des programmes de maîtrise et de doctorat en droits de l'homme. UN كما أطلقت عدة جامعات برامج للماجستير والدكتوراه في مجال حقوق الإنسان.
    Consultant en droits de l'homme auprès de la Commission nationale des droits de l'homme de Mauritanie UN مستشار في مجال حقوق الإنسان لدى اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان في موريتانيا
    Formation de groupes cibles en droits de l'homme. UN - إنشاء مجموعات مستهدفة في مجال حقوق الإنسان
    :: 5 missions spéciales menées par des experts en droits de l'homme chargés d'enquêter sur des cas graves et complexes de violences sexuelles liées aux conflits UN :: تنفيذ 5 بعثات ميدانية خاصة في مجال حقوق الإنسان للتحقيق في حوادث العنف الجنسي المتصل بالنزاع الخطيرة والمعقدة
    En Fédération de Russie, le Haut-Commissariat a créé un programme de maîtrise en droits de l'homme. UN وفي الاتحاد الروسي، استحدثت المفوضية برنامجا لنيل درجة الماجستير في مجال حقوق الإنسان.
    Études spécialisées en droits de l'homme, droit des réfugiés et droit international humanitaire. UN دراسات متخصصة في حقوق الإنسان وحقوق اللاجئين والقانون الدولي الإنساني.
    Études spécialisées en droits de l'homme, droit des réfugiés et droit international humanitaire. UN ودراسات متخصصة في حقوق الإنسان وقانون اللاجئين والقانون الإنساني الدولي.
    Maîtrise en droits de l'homme, administration de la justice et parité hommes-femmes. UN الأستاذية في حقوق الإنسان وإقامة العدل والجنسانية.
    Depuis sa promotion professionnelle, il est professeur d'université en droits de l'homme, en histoire du droit et en droit comparé. UN وعمل منذ تخرجه مهنياً أستاذاً جامعياً محاضراً في حقوق الإنسان وتاريخ القانون والقانون المقارن.
    1996 Diplôme d'études approfondies (DEA) en droits de l'homme, Institut des droits de l'homme (IDHL), Lyon (France). UN 1996: دبلوم في الدراسات العليا في حقوق الإنسان من معهد حقوق الإنسان في ليون بفرنسا.
    Fondatrice et directrice du Programme international de maîtrise en droits de l'homme, Faculté de droit, Université de Lund, 1993 UN :: مؤسسة البرنامج الدولي للماجستير في حقوق الإنسان بكلية الحقوق، جامعة لوند، 1993 ومسؤولة البرنامج
    Diplôme spécialisé en droits de l'homme et en droit international, Université du Costa Rica, 1986 UN دروس تخصص في حقوق الانسان والقانون الدولي، جامعة كوستاريكا، ٦٨٩١
    Egalité en droits de l'homme et de la femme UN المساواة في الحقوق بين الرجل والمرأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus