"en monnaies non" - Traduction Français en Arabe

    • بعملات غير
        
    • العملات غير
        
    • بالعملات غير
        
    • المبالغ غير
        
    • من العملات المتجمعة غير
        
    • عملات غير
        
    • العملات المتجمعة غير القابلة للتحويل
        
    Positions Total créances extraterritoriales dans toutes les devises et créances locales en monnaies non locales UN المطالبات الموحدة عبر الحدود بجميع العملات والمطالبات المحلية الموحدة بعملات غير محلية
    Les pays importateurs de tabac se recruteront de plus en plus parmi les pays d'Europe centrale ou orientale et autres payant en monnaies non convertibles ou pratiquant les échanges compensés. UN وبالتالي فإن البلدان المستوردة للتبغ ستكون بشكل متزايد هي البلدان التي تدفع الثمن بعملات غير قابلة للتحويل أو المشتغلة بتجارة الصفقات المتكافئة في وسط وشرق أوروبا.
    Contributions de contrepartie en monnaies non convertibles UN التبرعات المناظرة بعملات غير قابلة للتحويل
    Avoirs en monnaies non convertibles utilisables UN العملات غير القابلة للتحويل التي يمكن التعامل بها
    Sommes en monnaies non convertibles en attente d'un crédit en dollars des États-Unis en provenance du PNUD UN العملات غير القابلة للتحويل إلى حين توافر اعتماد بدولارات الولايات المتحدة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Les opérations bancaires seront rationalisées; ainsi les comptes bancaires en monnaies non convertibles seront fermés, comme convenu avec le PNUCID. UN وسيجري ترشيد الترتيبات المصرفية الراهنة: حيث وافق البرنامج على غلق الحسابات المصرفية بالعملات غير القابلة لتحويل.
    Note : Les chiffres se rapportent à des créances extérieures consolidées, dans toutes les monnaies concernées, et à des créances locales en monnaies non locales. UN ملاحظة: تتصل اﻷرقام بمطالبات موحدة عبر الحدود بجميع العملات وبمطالبات محلية بعملات غير محلية.
    Note : Les chiffres se rapportent à des créances extérieures consolidées, dans toutes les monnaies concernées, et à des créances locales en monnaies non locales. UN ملاحظة: تتصل اﻷرقام بمطالبات موحدة عبر الحدود بجميع العملات وبمطالبات محلية بعملات غير محلية.
    Le montant des liquidités indiqué représente le montant net de tous les soldes en espèces, y compris des fonds en monnaies non convertibles. UN تمثل النقدية المبينة، صافي جميع اﻷرصدة النقدية، بما في ذلك اﻷموال المقيدة بعملات غير قابلة للتحويل.
    Il s'agit de 159 758 dollars détenus en monnaies non convertibles et de 741 829 dollars qui figurent dans le compte des monnaies convertibles mais qui sont détenus dans un pays donateur dont la monnaie est devenue, de fait, non convertible. UN ويشمل هذا المبلغ مبلغا يعادل ٧٥٨ ١٥٩ دولارا بعملات غير قابلة للتحويل، ومبلغا آخر قدره ٨٢٩ ٧٤١ دولارا يوجد في حساب بعملة قابلة للتحويل في أحد البلدان المانحة وأصبح بحكم الواقع غير قابل للتحويل.
    Le montant des liquidités indiqué représente le montant net de tous les soldes en espèces, y compris des fonds en monnaies non convertibles. UN النقدية المبينة تمثل صافي جميع اﻷرصدة النقدية، بما في ذلك اﻷموال الموجودة بعملات غير قابلة للتحويل.
    Avoirs en monnaies non convertibles au 31 décembre 1998 UN المبالــغ الموجـودة بعملات غير قابلة للتحويل في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨
    Tableau 10 Avoirs en monnaies non convertibles au 31 décembre 1998 Paysa UN الجدول ١٠ - المبالغ الموجودة بعملات غير قابلة للتحويل في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨
    Tableau 10 : Avoirs en monnaies non convertibles au 31 décembre 1998 74 UN الجدول 10- المبالغ المرصودة بعملات غير قابلة للتحويل في 31 كانون الأول/ديسمبر 1998 94
    LIQUIDITÉS en monnaies non CONVERTIBLES AU 31 DÉCEMBRE 1997 Tableau 10 UN الجدول ٠١ أرصدة العملات غير القابلة للتحويل في ١٣/٢١/٧٩٩١
    Note 9. Sommes en monnaies non convertibles à créditer en dollars des États-Unis par le PNUD UN الملاحظة ٩ - العملات غير القابلة للتحويل الى حين توفر اعتماد بدولارات الولايات المتحدة من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    La provision de 30 000 dollars déduite de l'actif pour les sommes en monnaies non convertibles correspond à la surévaluation de l'ancienne devise tchécoslovaque, la koruna, par rapport au taux de change des Nations Unies. UN أدرج مخصص لشطب أحد اﻷصول من العملات غير القابلة للتحويل بمبلغ ٠٠٠ ٠٣ دولار، لبيان المبالغ المقدرة بأكثر من قيمتها بالعملة التشيكية السابقة، الكورونا، مقابل سعر الصرف المعمول به في اﻷمم المتحدة.
    Fonds d'affectation spéciale du PNUE en monnaies non convertibles UN الصناديق الاستئمانية التابعة لبرنامج البيئة بالعملات غير القابلة للتحويل
    Fonds d'affectation spéciale du PNUE en monnaies non convertibles UN الصناديق الاستئمانية التابعة لبرنامج البيئة بالعملات غير القابلة للتحويل
    Total, contributions à des fins spéciales en monnaies non convertibles UN مجموع المبالغ غير القابلة للتحويل المرصودة للأغراض الخاصة
    Tableau 9 Avoirs en monnaies non convertibles excédentaires UN الجدول ٩ - الحيازات من العملات المتجمعة غير القابلة للتحويل
    Il faut surtout améliorer la présentation de renseignements sur la valorisation des biens et sur les liquidités détenues en monnaies non convertibles, ainsi que le calcul des versements lors de la cessation de service en cas de licenciement et l'information financière correspondante. UN وتشمل المجالات الرئيسية الجديرة بالاهتمام اﻹفصاح عن طريقة تقييم الممتلكات، والنقدية المحتفظ بها في شكل عملات غير قابلة للتحويل وحساب التزامات نهاية الخدمة واﻹفصاح عنها من أجل تحديد الاستحقاقات المترتبة على إنهاء الخدمة.
    G. Utilisation des avoirs en monnaies non UN استخدام العملات المتجمعة غير القابلة للتحويل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus