"enculé" - Traduction Français en Arabe

    • اللعين
        
    • الوغد
        
    • السافل
        
    • لعين
        
    • ابن العاهرة
        
    • القذر
        
    • سافل
        
    • أيها الحقير
        
    • اللَعين
        
    • أيها الداعر
        
    • الملعون
        
    • موظر
        
    • ابن السافلة
        
    • إبن العاهرة
        
    • المغفل
        
    Cet enculé a essayé de m'enfoncer une lance de 2 m dans le scrotum. Open Subtitles ذلك اللعين حاول وضع رمح طولة عشرون متراً عبر وعاء خصيتاي
    Cet enculé voit plus de chattes qu'une lunette de chiottes. Open Subtitles اللعين يحصل على النساء اكثر من مقاعد المراحيض.
    L'enculé cupide ne sait pas comment prendre soin d'un ami. Open Subtitles هذا الوغد الجشع لا يعرف كيفية مُعاملة صديق
    Cet enculé craint d'avoir mal. C'est tout ce que je dis. Open Subtitles ذلك الوغد يخشى التعرض لإصابة هذا كل ما أقوله
    Tu es l'enculé qui a vomi partout dans mon grand bébé et a ruiné ma cocaïne. Open Subtitles أنت ذلك السافل الجريئ الذي تقيأ على البيانو الخاص بي و أفسد كوكاييني.
    - Trou du cul. - Je vais te buter. enculé. Open Subtitles أيها اللعين سأقتلُكَ أيها اللعين أيتها العاهرة اللعينة
    On s'occupe de cet enculé de Nazi dès mon retour. Open Subtitles سنتكفَّل بذكَ النازي اللعين عندما أعودُ إلى مكاني
    Il faudra deux opérations pour que je soulève mes gamins, espèce d'enculé. Open Subtitles أنه سيتطلب عمليتين جراحيتين لأتمكن من رفع أطفال مجددًا، أيها الداعر اللعين.
    Puis, cet enculé de fou est venu et l'a coupé, et il a tenté de la tué et moi avec. Open Subtitles ثم أتى ذلك اللعين وجرحها وحاول قتلي وقتلها معًا
    Et en plus, voilà que cette espèce d'enculé vient me dire que je suis un menteur. Open Subtitles بإستثناء الحصول على هذا اللعين هنا يخبرني أنني كاذب؟
    Cet enculé de junkie a dragué ma cousine au Harlequin et quand elle a refuser de le sucer, il l'a balafrée. Open Subtitles ‫ذلك المدمن اللعين تحرش بقريبتي ‫البارحة في حانة هارليكوينز ‫وعندما رفضته ‫قام بضربها على وجهها
    - enculé, c'est toi qui étais Semper Fi pour ce tueur, et là, tu glandes rien. Open Subtitles أيها الوغد ، أنت من صدّع رؤوسنا بهذا القاتل المتسلسل والآن تتخلّى عنه
    Un fermier m'a aidé à sortir. Putain, je pourrais tuer cet enculé. Open Subtitles ‫سحبني مزارع ما ‫يمكنني أن أقتل الوغد الذي فعل ذلك
    Tu ne m'entubes pas, enculé. Open Subtitles أنت لا تمنحني بقشيش من الأساس أيها الوغد البخيل
    Tu n'essaies pas de me vendre Ricky, cet enculé ? Open Subtitles هيا يا رجل , انت لا تحاول فعلاً أن تبيع لى الوغد ريكى , أليس كذلك ؟
    Cet enculé... est revenu, Ray. Il est entré par effraction cette fois. Open Subtitles لقد عاد ذلك الوغد اقتحم المنزل في هذه المرة
    Je vais t'apprendre une vraie leçon, cette fois, enculé ! Open Subtitles سوف أعلمك درساً حقيقياً الآن ، أيها السافل
    Un pasteur sans foi ou un humble serviteur de Dieu enculé de sa mère? Open Subtitles هل أنت واعظ غادر أم أنت معنى لعين لخدمة الرب ؟
    Parce qu'aujourd'hui, c'est jour de paye, espèce d'enculé. Open Subtitles لأنه اليوم، اليوم يوم الدفع، يا ابن العاهرة.
    Je vais cogner cet enculé comme putain de bâtard pour s'être planqué dans ce trou à rats. Open Subtitles سأنال منه إن كان مختبئاً في هذا المكان القذر
    Pas de Swedgin, pas d'enculé de San Francisco. Pas de juif. Open Subtitles لا (سويرنجن) ولا سافل من (سان فرانسيسكو)، لا يهودي
    Sors de cette caisse, enculé ! Descends de cette caisse ! Open Subtitles اخرج من السيارة اللعينة اخرج من السيارة أيها الحقير
    Je te hais, Alvarez, espèce de salaud d'enculé. Open Subtitles أَكرهُكَ يا ألفاريز أيها اللَعين الحَقير
    Espèce d'enculé de traître ! Open Subtitles ايّها المخادع والمنافق الملعون
    Je sais que t'aimes pas parler de ça, mais je veux que tu saches que je t'aime, et que tu vas massacrer cet enculé ce soir. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تحب للحديث حول هذا الموضوع، ولكن أريد منك أن تعرف أنني أحبك، وأنك القتل ستعمل هذا موظر الليلة.
    enculé. Tu as une idée de toute la merde que j'ai endurée pour ça ? Open Subtitles هل لديك أية فكرة عما عانيته من هذا يا ابن السافلة
    Plus vite que ça, enculé. Les mains sur le capot. Open Subtitles أسرع يا إبن العاهرة ضع يدك على العربة
    Tu vois, un enculé, au moins il peut faire quelque chose. Open Subtitles اتعلم ، على الاقل المغفل يمكنه فعل شيء ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus