"entaille" - Dictionnaire français arabe

    "entaille" - Traduction Français en Arabe

    • الجرح
        
    • جرح
        
    • الشق
        
    • طعجة
        
    • بليغ
        
    • ثلمة
        
    Mon hypothèse aurait été la large entaille sur sa gorge. Open Subtitles تخميني كان على الجرح العميق الموجود على عنقها
    Tu as une entorse et je suis préoccupé par cette entaille. Open Subtitles أنتِ مصابة بإلتواء وأنا قلق بشأن ذلك الجرح.
    Profonde entaille à la cuisse causée par des éclats de verre. Open Subtitles لديه جرح عميق في فخذه الأيسر بسبب الزجاج المتكسر
    M. Al-Hassani a failli perdre la vue car il a reçu une profonde entaille au front qui a nécessité 10 points de suture et entraîné une importante cyanose à l'œil gauche. UN ونتيجة لذلك، كاد السيد الحسني أن يفقد بصره إثر جرح عميق في جبينه استلزم 10 قطب وأدى إلى زرقة شديدة في عينه اليسرى.
    Je pensais que cette entaille sur la surface antérieure du trou occipital était dû au feu. Open Subtitles في البداية، أوعزت هذا الشق على الجانب الأمامي للثقبة العظمى إلى تكسّر بفعل الحرارة.
    C'est une entaille. Open Subtitles هو a طعجة.
    Il a une petite entaille derrière la tête, mais ça n'a pas l'air d'être une fracture, donc... le coup à la tête ne l'a pas tué. Open Subtitles لديه جرح بليغ خلف رأسه ولكن يبدو و كأنه مكسور.
    Même avec la plus petite entaille, ils doivent être recyclés. Open Subtitles حتى لو كانت فيها ثلمة صغيرة للغاية يجب إعادة تدويرها
    Ils ne savent jamais quand l'entaille va être fatale. Open Subtitles انهم لا يعرفون ان كان الجرح القادم سيقتلهم أم لا
    Tu vois ces contusions et cette entaille ? Open Subtitles أيمكنك أن تري كل هذه الكدمات و هذا الجرح البليغ ؟
    Tu allais en parler à quelqu'un de cette énorme entaille ? Open Subtitles لم تكوني ستقولين لأي أحد عن ذلك الجرح الهائل الذي بجانبكِ؟
    Vous devriez faire voir cette entaille. Open Subtitles أظن أنه يشدر بك أن تتفحصي الجرح الذي برأسك.
    Regardez cette entaille. Regardez cette entaille tout le long de ma jambe. Open Subtitles انظروا لهذا الجرح انظروا لهذا الجرح في أعلى جانب ساقي
    Tu es la première personne que je rencontre qui a survécu avec une entaille à la carotide. Open Subtitles إنّك أوَّل امرئ ألاقيه وقد نجا من جرح غائر في الشريان السباتيّ.
    J'ai une profonde entaille verticale à la cuisse, et latérale au-dessus du genou. Open Subtitles لديَّ جرح عميق عمودي في فخذي الأوسط. و ينتهي فوق ركبتي تماماً.
    Il a une entaille au front et des ecchymoses sur la peau. Open Subtitles . لديه جرح سيء في جبهته . وكدمات علي جلده
    Je vais faire une entaille dans mon bras, et transférer le sang, de mon corps au sien. Open Subtitles سأقوم بفتح جرح في ذراعي وسأنقل الدم من جسدي لجسده
    Il ne devait rester qu'une entaille dans notre paume. Open Subtitles لم يبقَ إلّا جرح صغير في كفوفنا من أجل تضحية الدم
    J'ai effectué une comparaison entre l'entaille sur la vertèbre de la victime à une lame d'acier. Open Subtitles لقد طابقت الشق الذي في فقرات الضحية إلى نصل فولاذي
    Nous devons fixer l'entaille, enlevez les clamps, et rétablir le flux sanguin à la colonne vertébrale. Open Subtitles يجب علينا أن نعالج الشق و نزيل المشبك و نعيد تدفق الدم للعمود الفقري
    C'est la sève de l'entaille dans l'arbre. Open Subtitles لابد وأن الصمغ علق بالبندقية من ذلك الشق على الشجرة إنتظر.
    C'est une entaille. Open Subtitles هو a طعجة.
    Gorge coupée, une entaille verticale du poignet au coude, et une autre de l'entrejambe à la cuisse. Open Subtitles كل ضحية له تقريبا نفس الجراح قطع الحنجرة ، وجود جرح بليغ عمودي في ذراع واحدة من الرسغ للكوع
    Fracture transversale du métacarpe sur le pouce droit... chondromalacie rotulienne du genou gauche, entaille dans entaille à l'ulna. Open Subtitles تلين غضروف الرضفة للركبة اليسرى و ثلمة على رأس الزند... ثلمة على رأس الزند؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus