Je n'arrive juste pas à croire que la voiture ait entendu ce que j'ai dit et ait essayé de riposter. | Open Subtitles | بستثناء اني لا اصدق ان تلك السياره سمعت ما كنت اقوله عنها و حاولت الانتقام |
Vous avez entendu ce que j'ai dit ? | Open Subtitles | أنت، سمعت ما قلته لك، أليس كذلك؟ |
M. Farnum, il y a peu de temps, j'ai entendu ce que j'ai pris pour un coup de feu. | Open Subtitles | سيد " فارمون " قبل وقت قصير سمعت ما فهمته طلق ناري |
T'as entendu ce que j'ai dit ? | Open Subtitles | هَلْ سَمعتَ ما قُلتُ؟ |
Comment as-tu entendu ce que j'ai dit sur le plateau ? | Open Subtitles | كيف سمعتِ ما قلته في موقع التصوير؟ |
Vous avez entendu ce que j'ai dit ? | Open Subtitles | هل سمعت ما أقول؟ أبعد هذا الشيء عني |
- T'as entendu ce que j'ai dit ? | Open Subtitles | لاتيه بنكهة الصويا قليل الدسم هل سمعت ما قلته لتوي ؟ - |
T'as entendu ce que j'ai dit, Patrick ? | Open Subtitles | هل سمعت ما قلته لك يا باتريك ؟ |
Vous avez entendu ce que j'ai dit sur notre navette. | Open Subtitles | سمعت ما قلته عن مكوكنا. |
Vous avez entendu ce que j'ai dit sur notre navette. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قلته بشأن مركبتنا |
- Tu as entendu ce que j'ai dit ? | Open Subtitles | هل سمعت ما قلته ؟ |
Tu as entendu ce que j'ai dit ? | Open Subtitles | هل سمعت ما قلته؟ |
Vous avez entendu ce que j'ai dit ? | Open Subtitles | هل سمعت ما قلته للتو؟ |
Tu as entendu ce que j'ai dit ! | Open Subtitles | هل سمعت ما قُلته ؟ |
Tu as entendu ce que j'ai dit ? | Open Subtitles | هل سمعت ما قلت؟ |
T'as entendu ce que j'ai dit à ton père. | Open Subtitles | لقد سمعت ما قلتهُ لأبيكِ |
Tu as entendu ce que j'ai dit à Deanna sur ton groupe. | Open Subtitles | إنّك سمعت ما قلته لـ (ديانا) عن جماعتكم. |
- Vous avez entendu ce que j'ai dit ? | Open Subtitles | - هَلْ سَمعتَ ما قُلتُ؟ |
Tu as entendu ce que j'ai dit ? | Open Subtitles | هل سمعتِ ما قلت؟ |
Vous avez entendu ce que j'ai dit ? | Open Subtitles | "إيلين" هل سمعتِ ما قلته للتو؟ |