C'est pas drôle. J'ai entendu quelque chose à la porte d'entrée. | Open Subtitles | هذا غير مضحك، لقد سمعت شيئاً عند مدخل البيت |
Avez-vous entendu quelque chose comme un choc ou un appel à l'aide ? | Open Subtitles | هل سمعت شيئاً مثل صوت ارتطام أو نداء استغاثة؟ |
Robyn a entendu quelque chose dans votre loge. | Open Subtitles | روبين قد سمعت شيئا من غرفة الملابس الخاصة بها. |
Avez-vous entendu quelque chose hier, Mme Hendrix ? Non. | Open Subtitles | هل سمعتِ شيئاً غريباً البارحة بعد الظهر أو مساءً , يا سيدة "هندريكس" ؟ |
Tu as entendu quelque chose? | Open Subtitles | هل تسمع شيئا |
Il a dit à la police qu'il n'avait rien vu, mais qu'il avait entendu quelque chose. | Open Subtitles | قال للشُرطة أنّه لمْ يرَ أيّ شيءٍ، لكنّه سمع شيئاً. |
J'ai juste besoin de savoir si tu as vu ou entendu quelque chose qui sortirait de l'ordinaire. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أن رأيت أو سمعت شيئاً خارج المألوف |
Mais j'ai entendu quelque chose dans cette pièce que tu as écrite, quelque chose de vraiment spécial. | Open Subtitles | لكنني سمعت شيئاً في تلك المقطوعة التي كتبتها، شيء مميز بالفعل |
J'ai entendu quelque chose comme cela. J'ai... J'ai quelque chose à vous dire... | Open Subtitles | أجل، لقد سمعت شيئاً كهذا مهلاً،اسمعني،يجبأنأقول لك.. |
Il y avait de la lumière... au fond de l'appartement, j'ai entendu quelque chose. | Open Subtitles | لقد كان هناك ضوء في... الخلف في الشقة سمعت شيئاً ما |
Donc vous avez entendu quelque chose puis vu quelque chose, mais vous ne l'avez pas dit à la police parce que vous étiez trop défoncé. | Open Subtitles | اذاً انت سمعت شيئاً وبعد رأيت شيئاً لكنك لم تخبر الشرطة بسبب انك كنت غير واعى قليلاً |
Après avoir rencontré la Française, tu as dit que tu avais entendu quelque chose dans la jungle. | Open Subtitles | بعدما قابلت المرأة الفرنسية، قلت أنك سمعت شيئاً في الغابة. |
Je vérifiais les températures quand j'ai entendu quelque chose. | Open Subtitles | كنت بالجوار أتفقد المكان مؤقتا , عندما سمعت شيئا ما |
Et puis, j'ai entendu quelque chose que je n'aurais pas dû. | Open Subtitles | وعندئذ سمعت شيئا لم يكن" "من المفروض أن أسمعه |
Tu as entendu quelque chose ? | Open Subtitles | هل سمعتِ شيئاً ما؟ |
Il a dit à la police qu'il n'avait rien vu, mais qu'il avait entendu quelque chose. | Open Subtitles | قال للشُرطة أنّه لمْ يرَ أيّ شيءٍ، لكنّه سمع شيئاً. |
Quelqu'un a entendu quelque chose, il y a des signes de lutte ? | Open Subtitles | ولا أحد يتذكّر سماع أي شيء أي إشارة عن صراع؟ |
Avez vous vu ou entendu quelque chose qui pourrait nous aider à trouver qui lui a fait ça ? | Open Subtitles | هل رأيت أو سمعت أيّ شيء قد يساعدنا في معرفة مَن فعل هذا بها؟ |
J'ai entendu quelque chose à propos de la Porte qui aurait été déplacée. | Open Subtitles | كين مالذي يحصل ؟ سمعت شيء ما حول بدأ نقل بوابة النجوم |
Si tu as entendu quelque chose, tu dois me le dire. | Open Subtitles | ليز , اذا سمعتي شيئاً انها مسؤوليتك ان تخبريني |
{\pos(192,215)}Il m'a demandé si j'avais entendu quelque chose. | Open Subtitles | في مرحلة ما، سألني لو كنتُ قد سمعتُ شيئاً. |
- Tu as entendu quelque chose ? | Open Subtitles | -هل سمعت أي شئ مثيراً؟ -في الحقيقة، أجل |
J'ai entendu quelque chose, par là. | Open Subtitles | أنا متأكيد بأنني سمعت بعض الأصوات للتو هنا |
J'ai été me coucher, c'est là que j'ai entendu quelque chose. | Open Subtitles | استلقيت على السرير، وحينها سمعت شيئًا. |
Avez-vous entendu quelque chose d'inhabituel dehors... des bruits de poursuites, des cris aux environs de minuit ? | Open Subtitles | هل سمعتَ شيئاً غير اعتيادي بالخارج كجري أو صراخ عند منتصف الليل ؟ |
Avez-vous vu ou entendu quelque chose de singulier ? | Open Subtitles | هل رأيتٍ أو سمعتِ أي شيء غير إعتيادي لم أخرج أبداً من سيارتي |