"es fâché" - Traduction Français en Arabe

    • أنت غاضب
        
    • انت غاضب
        
    • أنتَ غاضب
        
    • أنت غاضبٌ منّي
        
    • أأنت غاضب
        
    • أنت مستاء
        
    T'es fâché parce que j'ai su passer au travers et pas toi. Open Subtitles أنت غاضب لأنى وجدت طريقة لأخرج نفسى من هذا الموضوع أنت لم تستطع
    Je sais, tu es fâché contre maman, mais je t'aime tellement, et tu vas me manquer, mais j'aime aussi être docteur, d'accord ? Open Subtitles أعرف .أعرف أنت غاضب من أمك ولكن أحبك جدا وسأفتقدك
    - Écoute. Que tu aies raison ou pas, tu es fâché contre moi. Open Subtitles خطأ كان أو صواب، أنا الشخص الّذي أنت غاضب منه
    T'es fâché parce que t'as fait pipi sur le tapis ? Open Subtitles ستيوي ، هل انت غاضب لانك تبولت على السجادة ؟
    Tu es fâché parce que j'ai baisé un agent de la DEA ou parce que j'ai baisé quelqu'un d'autre? Open Subtitles هل انت غاضب لأنى ضاجعت ضابط مكافة مخدرات أم لأننى ضاجعت أحد غيرك ؟
    - Tu es fâché, hein ? Open Subtitles أنتَ غاضب, أليس كذلك ؟
    - Est-ce que tu es fâché parce que je t'ai embarrassé ? Open Subtitles هل أنت غاضب لاني أحرجتك ؟ - إنسى الموضوع -
    Tu es fâché parce que je ne suis pas morte ? Open Subtitles مهلاً، هل أنت غاضب مني لأني لم أمت؟
    Tu es fâché contre moi? Open Subtitles هل أنت غاضب مني؟
    T'es fâché un peu ? Open Subtitles هل أنت غاضب منّى؟
    Tu es fâché, papa ? Open Subtitles هل أنت غاضب أبي؟
    Tu es fâché qu'on déménage. Je comprends. Open Subtitles أنت غاضب من الانتقال أنا أفهم هذا
    T'es fâché parce que je m'en vais ? Open Subtitles ديكسون, هل أنت غاضب لأنني سأغادر؟
    T'es fâché ? Pour ce que j'ai dit de ta mère ? Open Subtitles أنت غاضب بسبب ما أخبرتك عن أمّك؟
    Pourquoi tu récites ce poème ? Tu es fâché contre moi ? Open Subtitles لماذا ألفت قصيدة هل أنت غاضب مني
    T'es fâché ? Que j'ai jeté ta maison ? Open Subtitles هل انت غاضب لانني تخلصت من الاثاثً؟
    Tu es fâché que Hotch et moi ayons contrôlé nos micro-expressions, pour t'empêcher de comprendre. Open Subtitles انت غاضب ان " هوتش " و انا سيطرنا على تعبيراتنا فى المستشفى و لم تكن قادرا على اكتشاف على خداعنا
    T'es fâché? Open Subtitles هل انت غاضب مني او شئ من هذا القبيل؟
    Hey, mec, j'ai compris. Tu es fâché contre ton père. Open Subtitles اسمع ، فهمت انت غاضب من ابيك
    T'es fâché ? Open Subtitles هل أنت غاضبٌ منّي ؟
    T'es fâché, car j'ai un rencard ? Open Subtitles أأنت غاضب لأنني سأخرج في موعد؟
    Est ce que tu es fâché parce que j'ai klaxonné cette vieille femme? Open Subtitles هل أنت مستاء مني لاني قرعت الزمور على تلك العجوز ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus