C'est pour ça que chez nous... si tu espères un jour te faire baiser, ne laisse pas tes chaussettes traîner. | Open Subtitles | أجل .. ولهذا في شقتنا إذا كنتَ تأمل في تحقيق مأربك فلا تترك على الأرض جوربك |
Tu espères que je réponde correctement à cette question, et que tu n'auras pas de remords à tuer quelqu'un d'innocent. | Open Subtitles | أنت تأمل أن أجيب أسئلة المخاطرة عالية الشدة بشكل صحيح، وسوف توفر على نفسك ذنب قتل شخص بريء |
Tu espères que quelqu'un va avoir une tumeur au cerveau ? | Open Subtitles | هل تأملين أن يأتي أحد به ورم في الدماغ ؟ |
je veux dire que ça pourrait ne pas se dérouler comme tu l'espères. | Open Subtitles | أعني، إن هذا ربما لا يسير كما كنت تأملين |
Tu espères qu'une de tes copines va t'appeler -avec une stratégie de sortie? | Open Subtitles | هل تتمنى أن يتصل أحد أصدقائك بك ومعه خطة للهروب؟ |
Tu espères de moi que je crois en l'existence d'un Dieu, d'un Diable et que je ne suis pas du bon côté. | Open Subtitles | تتوقعين مني أن أصدق بأن هناك رب فعلاً، وأنّ هناك شيطان وأنني في الجانب الخطأ. هذا هراء |
Tu espères encore trouver quelqu'un qui pensera que tu mérites d'être aimé. | Open Subtitles | ومازلت تأمل أن تجد شخص ما الذي يعتقد أنك جيد كفاية لتكون محبوب |
Si tu espères garder ta famille, tu dois faire un test de paternité. | Open Subtitles | إن كنت تأمل في جمعنا معاً ستقوم بإختبار الأبوية |
Si tu espères avoir la confirmation avant le mariage Je doute de cela. | Open Subtitles | إذا كنت تأمل على تأكيد قبل الزفاف.. أشك في ذلك |
Si tu espères devenir le genre d'homme que les autres choisissent pour mener une bataille, tu dois apprendre à lire ton partenaire. | Open Subtitles | إذا كنت تأمل أن تكون ذلك النوع من الرجال والرجال الآخرين يختارون خوض المعركة مع ينبغي أن تتعلم قراءة شريكك |
Ou t'espères que quelqu'un te donne les réponses ? | Open Subtitles | أو أنك تأملين أن يسرق احدهم أسئلة الامتحانات لأجلك؟ |
Tu espères que je lâche des infos. | Open Subtitles | ربّما تأملين أن يزلّ لساني بأمر يحيق به ضررًا. |
Tu le sais ou tu l'espères ? | Open Subtitles | تعرفين, أو أنك تأملين بأن يكون ذلك صحيحاً؟ |
Et même si tu essayes de ne pas y penser, tu espères que Dieu t'entende. | Open Subtitles | أقصد , حتى لو انك تحاول ان لاتفكر بالأمر على الأقل تتمنى من الله ان يتم ذلك |
Tu espères toujours que c'est parce que tu es trop bien monté et qu'elle ne sentirait plus rien avec les autres. | Open Subtitles | انت دائما تتمنى ان السبب انك كبير جدا و ستدمرها للرجال الاخرين |
T'espères seulement qu'elle comprenne que tu le fais pour elle et quand tu reviens à la maison, t'espères continuer au même point où tu les as quittés. | Open Subtitles | و فقط تتمنى أن يقبلوه و عندما تعود تواصل حياتك من حيث توقفت |
Tu n'espères pas à ce que je travaille avec ce dinosaure sexiste, si ? | Open Subtitles | لا تتوقعين منّي حقا أن أعمل مع ذلك الديناصور أليس كذلك ؟ |
C'est pas genre : c'est joli ou original et tu espères que ce soit chaud. | Open Subtitles | فلن يكون ذلك اللطيف أو الأصلي أنتِ تتمنين أن يكون دافئاً حسب. |
Et maintenant tu espères que ça mène à ce que tu as toujours voulu. | Open Subtitles | و الآن تتمني ان يقود هذا الا ما كنتِ تتمنيه دائما |
Reddington... si c'est ce que tu espères ou ce que tu crains. | Open Subtitles | إذا كان هذا ما تأملينه أو قلقة بشأنه |
Je ne voulais pas que tu espères que le gâteau rentre en entier. | Open Subtitles | لم أريدك أن ترفع سقف آمالك حيال وصول الكعكة كقطعة واحدة. حسناً، أتفهم. |
Qu'est-ce que tu espères chaque année et que tu n'obtiens jamais ? | Open Subtitles | ما الذي تتمناه كل سنة و لا تحصل عليه؟ |
Mais, quelque part au fond de toi, tu espères que ça le sera un jour. | Open Subtitles | لكنْ في داخلك تتمنّى أنْ تصبح ممكنةً يوماً ما. |
Je sais que tu penses nous protéger, mais tu espères que nous mettions nos vie dans les mains de chacun. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تفكر كنت حماية لنا، لكن تتوقعون منا أن يعرض حياة لدينا في أيدي بعضهم البعض. |
Qu'est-ce que tu espères, exactement ? | Open Subtitles | إذاً ما الذي تأمله بأن يحدث هنا؟ |
Tu espères qu'il peut se rassurer à avoir pris la bonne décision. | Open Subtitles | يأمل أن يكون قد أكد لنفسه أنه اتخذ القرار الصحيح. |
Pourquoi, tu espères un rencard ? | Open Subtitles | لماذا, أتأملين أنه موعدٌ غراميّ؟ |
Tu espères faire croire à Cady que tu laisses ta famille seule quelque part? | Open Subtitles | أتتوقع أن يصدَق كيدى أنك ستترك أسرتك وحدها فى أي مكان ؟ |