"essayé de me tuer" - Traduction Français en Arabe

    • حاول قتلي
        
    • حاولت قتلي
        
    • حاولوا قتلي
        
    • يحاول قتلي
        
    • تحاول قتلي
        
    • حاول قتلى
        
    • حاول أن يقتلني
        
    • حاولتِ قتلي
        
    • حاولتَ قتلي
        
    • يحاولون قتلي
        
    • يحاول قتلى
        
    • حاولتي قتلي
        
    • حاول أن يقتلنى
        
    • حاولت أن تقتلني
        
    • حاولت قتل
        
    Parce que cet homme m'a humilié, m'a volé et a essayé de me tuer. Open Subtitles لأنّ هذا الرجل قد أذلّني وسرق منّي، وحتى أنّه حاول قتلي.
    Je n'ai pas le choix. Il a essayé de me tuer deux fois. Je ne lui donnerai pas une troisième chance. Open Subtitles لا خيار أمامي، فقد حاول قتلي مرّتين ولن أعطيه فرصة ثالثة
    Sûrement malin, vu que t'as essayé de me tuer et, surprise, je suis toujours là. Open Subtitles أرجح أنّه تصرف حكيم بما أنّك حاولت قتلي ومفاجأة، ما زلت حيًّا.
    Alors, tu as essayé de me tuer parce que tu ne croyais pas que je t'aiderais à aller dans un autre royaume pour la retrouver ? Open Subtitles حاولت قتلي إذاً لأنّك ظننت أنّي لن أساعدك بالذهاب لعالَم آخر والعودة إليها؟
    Les bridés qui ont souvent essayé de me tuer ? Open Subtitles المنحرفون الصفر الذي حاولوا قتلي في مناسباتٍ عدة؟
    Donc cet homme a essayé de me tuer, et on le récompense d'une expérience océanique. Open Subtitles إذاً هذا الرجل يحاول قتلي ونحن نكافئه بتجربة محيطية
    Même si elle n'a pas essayé de me tuer, elle a essayé de vous tuer. Open Subtitles حتى وإن لم تكن تحاول قتلي لقد كانت تحاول قتلك
    La seule personne à déjà avoir essayé de me tuer c'est lui. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي حاول قتلي هو هذا الشخص
    Tu es celui qui a activé ma perturbation, et ensuite tu as essayé de me tuer et ça c'était avant que tu... que tu ne m'entraînes dans tout ce bordel ! Open Subtitles انت الشخص الذي قام بتفعيل اضطرابي ومن ثم حاول قتلي كان هذا قبل ان تجلبني الى كل هذه الفوضى
    Il a essayé de me tuer avec son touché magique de la mort, mais ça n'a pas marché sur moi. Open Subtitles حاول قتلي بلمسته السحرية المميتة، لكنّها لم تُفلح معي.
    Je suppose que ça pourrait s'avérer utile, spécialement depuis qu'il a essayé de me tuer. Open Subtitles حسناً ، أفترض أن هذا كان ليكون في مُتناول اليدين في وقت سابق خاصةً منذ حاول قتلي
    Grâce à lui, ils ont identifié l'homme qui a essayé de me tuer. Open Subtitles بسببه, استطاعوا أن يكتشفوا الشخص الذي حاول قتلي
    - Tu as essayé de me tuer. - Tu as essayé de me tuer en premier. Open Subtitles ـ لقد حاولتِ قتلي ـ لقد حاولت قتلي أولاً
    Tu as essayé de me tuer 2 fois,alors je ne suis pas sur que cela compte, mais nous sommes ensemble sur ce coup là. Open Subtitles حاولت قتلي مرتين، لذا أنا واثق من أن الصدمة ليست بنفس القوة و لكننا في هذا معاً
    Il y a une sorcière uu quartier 9 qui déteste que je sois régente. Elle a essayé de me tuer. Open Subtitles ثمّة ساحرة في المعشر التاسع تمقت كوني الوصيّة وقد حاولت قتلي.
    Il y avait une armée de ninjas qui ont aussi essayé de me tuer. Open Subtitles على يد جيش من مقاتلي النينجا، وقد حاولوا قتلي أيضاً.
    Il a essayé de me tuer, je l'ai supplié d'arrêter. Open Subtitles كان يحاول قتلي و توسلتُ به أن يعدل عن فعلته
    C'est là que tu as emmené ma fiancée après l'avoir enlevée, au moment où tu as essayé de me tuer. Open Subtitles مهلاً, هنا حيث أخذت خطيبتي بعد إختطافها قبل أن تحاول قتلي
    Ou je montrerai au public qui a essayé de me tuer. Open Subtitles و إلا فإننى سأعرض على العامة من حاول قتلى
    Il a essayé d'obtenir mon aide, et quand j'ai refusé, il a essayé de me tuer. Open Subtitles لقد حاول الحصول على مُساعدتي وعندما رفضت ذلك, حاول أن يقتلني.
    Parce que tu as essayé de me tuer en premier lieu. Open Subtitles أنقذتِني؟ لَم تضطرّي إلى إنقاذي إلّا لأنّكِ حاولتِ قتلي
    C'est la seule raison pour laquelle je t'ai suivi dans tout ça, et tu as essayé de me tuer pour ça. Open Subtitles ذلك هو السبب الوحيد الذي جعلني أتبعك بهذا الأمر، وأنت حاولتَ قتلي على ذلك
    Ils ont essayé de me tuer comme ils ont tué mon père. Open Subtitles يحاولون قتلي, كما فعلوا مع والدي.
    Tu as failli m'écraser avec un véhicule militaire appartenant à un grand singe assassin que tu appelles un petit ami, lequel a essayé de me tuer toute la nuit ! Open Subtitles أنت الفتاة التى اندفعت نحوى بسيارة عسكرية والتى تسببت أيضا فى وجود شخص يحاول قتلى طوال الليل
    Pour avoir essayé de me tuer, ou pour ne pas avoir réussi ? Open Subtitles على ماذا الأنك حاولتي قتلي أم لأنك لم تنجحي؟
    Je l'ai épargné et aprés, il a essayé de me tuer avec mon propre couteau ! Open Subtitles أبقيت عليه و الآن و هو حاول أن يقتلنى بسكينى
    Par toi. Et puis tu as essayé de me tuer. Ne... Open Subtitles من قبلك ..و بعدها حاولت أن تقتلني ، لا
    Alors, j'ai essayé de me tuer. J'ai pris des pilules. Open Subtitles لذ حاولت قتل نفسى تناولت حوالى نصف باوند من الأقراص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus