"essayé de te tuer" - Traduction Français en Arabe

    • حاول قتلك
        
    • حاولت قتلك
        
    • حاولت قتلكِ
        
    • حاولوا قتلك
        
    • وحاولت قتلك
        
    • حاول أن يقتلك
        
    • حاول أن يقتلكِ
        
    • حاولت أن تقتل نفسك
        
    • حاولت قتل نفسك
        
    • وحاول قتلك
        
    Dans les deux cas, j'arrêterai celui qui a essayé de te tuer. Open Subtitles ولكن في كلا الحالتين سأجد من حاول قتلك مهمًا كان
    Le type qui a essayé de te tuer travaille pour les renseignements russes. Open Subtitles الرجل الذي حاول قتلك يعمل لدى المخابرات الروسية
    Tu veux dire le mi-homme/mi-requin qui a essayé de te tuer il y a des mois. Open Subtitles تعنون نصف الإنسان نصف القرش الذي حاول قتلك منذ أشهر
    C'est l'Amulette que je tenais dans mon rêve quand j'ai essayé de te tuer. Open Subtitles هذا هو تميمة أن كنت عقد في حلمي عندما حاولت قتلك.
    J'ai essayé de te tuer, pas vrai ? Open Subtitles حاولت قتلكِ, اليس كذلك؟
    Je pensais qu'il s'agissait du gars marié dont la femme a essayé de te tuer. Open Subtitles اعتقدت أنه كان الرجل المتزوج الذين حاولوا قتلك زوجة.
    J'ai essayé de prendre tes pouvoirs. J'ai essayé de te tuer. Open Subtitles حاولت أن أسلبك قواك وحاولت قتلك.
    La dernière fois que tu étais dans une pièce avec ton père, il a essayé de te tuer. Open Subtitles آخر مره عندما كنت بغرفة مع والدك لقد حاول قتلك
    Personne n'a essayé de te tuer récemment. Ça doit être insupportable. Open Subtitles لا أحد حاول قتلك منذ أيام لابد وأن الضغط النفسي قد تراكم
    Il a déjà essayé de te tuer une fois. - Ne lui donne pas une autre chance. Open Subtitles حاول قتلك مره بالفعل بني لن أسمح لك بمنحه فرصة ثانية
    - Il a essayé de te tuer. - Tu ne peux pas te laisser... Open Subtitles لقد حاول قتلك يا أبى لا يمكنك فقط الوقوف
    Personne n'a essayé de te tuer récemment. Ça doit être insupportable. Open Subtitles لا أحد حاول قتلك منذ أيام لابد وأن الضغط النفسي قد تراكم
    Ouais, mais tu l'as vu tué quelqu'un, ce qui est probablement pourquoi il a essayé de te tuer. Open Subtitles أجل ، لكنك رأيته يقتل شخص ما وهذا ربما يكون سبب أنه حاول قتلك
    Si on cherchait tous ceux qui ont essayé de te tuer, on ne ferait que ça. Open Subtitles لو تقصينا كل من حاول قتلك لما فعلنا أي شيء آخر
    Abby, quelqu'un a essayé de te tuer dans ton propre labo. Tu n'es pas en sécurité là-dedans. Open Subtitles شخص ما حاول قتلك في مختبرك أنتِ لستي بمأمن هناك
    J'ai essayé de te tuer dans le château de la Reine. J'ai échoué. Open Subtitles حاولت قتلك في قلعة الملكة ذات مرّة وأخفقت
    Pas la Juliette qui était responsable d'avoir tué ta mère et essayé de te tuer. Open Subtitles اذن ليست جوليت المسئولة عن قتل امك والتي حاولت قتلك
    Mon humanité était éteinte, mais j'ai quand même essayé de te tuer, et tu es mon ami, et je suis désolée. Open Subtitles إنسانيتي كانت غائبة، لكنّي حاولت قتلك. وإنّك صديقي، وأنا آسفة.
    Tu penses que Patty a essayé de te tuer pour se protéger ? Open Subtitles تظنّين أن (باتي) حاولت قتلكِ لحماية نفسها ؟
    Ils ont essayé de te tuer! Open Subtitles لقد حاولوا قتلك!
    Elle a volé mon uniforme, elle a essayé de te tuer, et maintenant elle essaye de tuer un autre gars. Open Subtitles ) لقد سرقت زيي الرسمي, وحاولت قتلك, والآن هي تحاول قتل هذا الفتى الآخر
    Ça n'explique pas pourquoi il a essayé de te tuer. Open Subtitles حسناً ، هذا لا يفسر لمَ حاول أن يقتلك
    Cet homme a essayé de te tuer. Open Subtitles الرجل حاول أن يقتلكِ.
    Mais tu as essayé de te tuer. Open Subtitles لكنك حاولت أن تقتل نفسك.
    Tu as essayé de te tuer. Open Subtitles لقد حاولت قتل نفسك كنت تهلوس البارحة
    Il a tué tes amis de sang froid, essayé de te tuer. Open Subtitles لقد قتل أصدقاءك بدم بارد وحاول قتلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus