C'est l'homme qui m'a torturé sur le site caché. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي قام بتعذيبي في الموقع الأسود |
Je veux que tu me dises si l'un de ces types est l'homme qui était chez vous. | Open Subtitles | أخبرني هل أحد هؤلاء الرجال هو الرجل الذي كان في المنزل |
Walib Abu Sitta est l'homme qui a ordonné le bombardement qui a tué mon frère. | Open Subtitles | وليد أبو ستة هو الرجل الذي أمر بالتفجير الذي قتل أخي |
C'est l'homme qui a enlevé ma soeur, ou l'un d'entre eux en tout cas. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي اختطف اختي، أو على الأقل أحدهم |
C'est l'homme qui prétendait être Moriarty. | Open Subtitles | إنه الرجل الذي تظاهر بإنه مورياتي . والذي حاولَ ان يقوم بتوظيفنا |
En fait, en célébrant les mariages civils, faute d'indications contraires, les autorités supposent que c'est l'homme qui administre la communauté conjugale. | UN | وفي الواقع، تفترض السلطات، عند عقد الزواج المدني أن الرجل هو الذي يدير الشركة الزوجية، في حالة عدم إقرار ما يخالف ذلك. |
C'est l'homme qui pourrait être derrière tout ça. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي ربما يكون وراء مثل هذا الامر |
Tu peux dire à Mance que c'est l'homme qui a tué Qhorin Mimain | Open Subtitles | تستطيع إبلاغ مانس أن هذا هو الرجل الذي قتل كورين الهاف هاند. |
El Soldat est l'homme qui pourrait nous avoir les détonateurs Le terroriste? | Open Subtitles | سولدات هو الرجل الذي يستطيع أن يجلب لنا المشغلات |
C'est l'homme qui était ici le jour où je suis arrivée ? | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي آتى هنا في اليوم الذي وصلت, أليس كذلك؟ |
"Mais le plus grand danger "est l'homme qui tire les ficelles, son manager Paul Gill, | Open Subtitles | لكن الخطر الأكبر هو الرجل الذي يبدو أنه يتولى زمام الأمور |
C'est l'homme qui était sur le bateau. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي كان يقود القارب. ـ إنه ليس ألكسندر بيرس. |
Il n'y a aucune preuve irréfutable que Trent Seward est l'homme qui a ordonné le kidnapping de votre fils. | Open Subtitles | ليس هناك دليل دامغ على أن ترينت سيورد هو الرجل الذي أمر بخطف ابنك |
C'est l'homme qui vous déteste et qui aimerais vous voir mort et enterré! | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي أكثر ما يوده من أي شيء أن يراك ميتاً و مدفون. |
C'est l'homme qui t'a coincé pour meurtre. | Open Subtitles | هو الرجل الذي لفق لك تهمة القتل |
C'est l'homme qui leur a fourni, Billy Oates. | Open Subtitles | " ذلك هو الرجل الذي يقوم بتوفير الأطفال ، " بيلي أوتيس |
Ou il est l'homme qui couchait avec Vivian. | Open Subtitles | أو هو الرجل الذي كانت فيفيان تنام معه |
C'est l'homme qui a tué ma maman. | Open Subtitles | ذلك هو الرجل الذي قام بقتل والدتي |
Mes frères... c'est l'homme qui a tué votre Alpha. | Open Subtitles | اخواني هذا هو الرجل الذي قتل ألفا |
C'est l'homme qui va détenir le nord du pays, un jour. | Open Subtitles | إنه الرجل الذي سيمسك بزمام الأمور في الشمال من أجلنا، في يوم ما. |
- C'est l'homme qui paie la dot et non la femme : l'homme prend la femme en mariage; | UN | الرجل هو الذي يدفع مهر المرأة وعليه هو الذي يتزوج المرأة؛ |
Donc la question qui se pose est, qui est l'homme qui vient de l'immeuble? | Open Subtitles | فالسؤال المطروح هنا من هو ذلك الرجل من المبنى؟ |