"est la vie" - Traduction Français en Arabe

    • هي الحياة
        
    • هو الحياة
        
    • هى الحياة
        
    • هى الحياه
        
    • هي الحياه
        
    • هي حياة
        
    • سنّة الحياة
        
    • إنها الحياة
        
    • هذه حياة
        
    C'est la vie, mon chéri. C'est rien que du bon. Open Subtitles حسناً، تلك هي الحياة يا عزيزي إنها إيجابيات
    Depuis que je suis sur Terre, je ne sais pas ce qu'est la vie, sans que tu sois tout le temps là. Open Subtitles منذ لقد كنت على الأرض، وأنا لا أعرف ما هي الحياة مثل دون كنت هناك في كل وقت.
    On doit tous des excuses à quelqu'un. C'est la vie. Open Subtitles نحن جميعا مدينون لشخص بأعتذار هذه هي الحياة.
    Le premier est la vie : en dépit de la pollution et de la vulnérabilité de l'environnement, la Terre est toujours vivante; elle a des processus de régénération naturelle qui lui permettent de s'épanouir. UN الأول هو الحياة. فعلى الرغم من التلوث والهشاشة البيئية، تظل الأرض حية وتتجدد طبيعياً مما يتيح لها أن تزدهر.
    C'est la vie que nous avons choisie, la vie que nous menons. Open Subtitles هذه هى الحياة التى اخترناها الحياة التى نعيشها
    Tu peux pas prévoir ce genre de connerie. C'est la vie. Open Subtitles لا يمكنك أن تخطط لأمر كهذا هكذا هي الحياة
    Que c'est la vie qu'il aurait dû avoir. Open Subtitles أن هذه هي الحياة التي كان يفترض أن يحظى بها
    C'est la vie que je pense que vous voulez, et c'est une noble vie. Open Subtitles هذه هي الحياة التي أعتقد أنك تريدها وإنها حياة نبيلة
    Tu vas voir ce qu'est la vie sans masque. Qu'est-ce qui se passe ? Open Subtitles لربما يجب أن ترى كيف هي الحياة بدونه. ماذا يحدث؟
    Tu te demandes pas si c'est la vie que tu veux ? Open Subtitles هل فكّرتِ يوماً ما إذا كانت هذه هي الحياة تريدينها حقّاً؟
    C'est la vie. Parfois, tu dois laisser partir les personnes que tu aimes. Open Subtitles هذه هي الحياة أحياناً عليك التخلي عمن تحبين
    Tout ce que je veux, c'est la vie que tu m'as promise il y a des années, mais nous ne devons rien précipiter. Open Subtitles كل ما اريده هي الحياة التي وعدتني فيها منذ سنوات لكن لا علينا أن نسرع
    Dis-moi, comment c'est la vie du coté normal ? Open Subtitles إذن أخبرني، كيف هي الحياة في الجانب الآخر؟
    Je suis désolé que ça passe dans ce... petit coin sordide, mais... c'est la vie. Open Subtitles آسفلأنعليهأنتكون هكذا .. بائساًوحاضراًفي زاويةولكن.. هذه هي الحياة
    - Je ne m'attends pas à... - Mais c'est la vie, non ? Open Subtitles لا أتوقع أجل , ولكن هذه هي الحياة , صحيح ؟
    Des bonnes et des mauvaises, c'est la vie. Des bonnes, pour la plupart. Open Subtitles بعضها جيدة وبعضها سيئة, ولكن أغلبها جيدة هذه هي الحياة
    Comment est la vie avec le "moi" voyageur du temps romantique ? Open Subtitles كيف هي الحياة مع نسختي الرومانسية المسافرة عبر الزمن؟
    Dépêchons-nous de répondre à cette question avant qu'il ne soit trop tard car si nous perdons cette guerre, c'est la vie même qui sera perdue. UN فلنتحرك للبحث عن إجابة قبل فوات الأوان، لأننا إذا خسرنا هذا الكفاح فإن ما نخسره هو الحياة نفسها.
    Alors, comment c'est la vie chez les Kappa? Open Subtitles لا بأس إذاً كيف هى الحياة كعضوة بجماعة "كبا" ؟
    Une fois pour toutes, Frankenstein. La vie est la vie. La mort est la mort. Open Subtitles مره واحده وستكون النهائيه يا فرانكشتاين الحياه هى الحياه والموت هو الموت
    On peut se couper. C'est la vie. Open Subtitles الناس تتعرض للقطع , هذه هي الحياه
    La souveraineté est vitale pour la République populaire démocratique de Corée et le socialisme est la vie de notre peuple. UN والسيادة هي صمام اﻷمان لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية والاشتراكية هي حياة شعبها.
    Très probablement. C'est la vie. Open Subtitles من الراجح، فتلك سنّة الحياة.
    C'est la vie que tu veux, et je peux te la donner. Open Subtitles إنها الحياة التي تريدها، ويمكنني منحك إياها.
    Ils disaient ça au début, mais maintenant, il est dans un état végétatif permanent. C'est la vie de Kitty. Ce n'est pas à nous de lui dire quoi faire. Open Subtitles لكن حالته مستقرة الآن هذه حياة كيتي أظن أنه لا يحق لنا إخبارها ما تفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus