"est le problème" - Traduction Français en Arabe

    • هي المشكلة
        
    • هى المشكلة
        
    • هو الخطأ
        
    • هي المُشكلة
        
    • هي مشكلتك
        
    • المشكلة في ذلك
        
    • ما المشكلة
        
    • هي مشكلة
        
    • هو المشكلة
        
    • هي المشكله
        
    • هو المشكل
        
    • المشكلة هنا
        
    • مالمشكلة
        
    • هو الموضوع
        
    • الخطأ في ذلك
        
    On peut même dire que c'est le problème majeur de la législation tchèque. UN ويمكن القول بأن هذه هي المشكلة الرئيسية التي يعاني منها التشريع التشيكي.
    Vous voyez, c'est le problème quand vous trompez votre conjoint Open Subtitles ترين، هذه هي المشكلة عندما تنخرطين في الزنا
    Elle s'avère n'avoir que huit vies. La dernière est le problème. Open Subtitles تبيّن أنّها تملك 8 حيوات فقط، والأخيرة هي المشكلة.
    Sophie, quel est le problème ? Open Subtitles والا لم اكن اقف هنا بجوار كيم جون الذى فعلها مرة واحدة صوفى, ما هى المشكلة?
    Je n'arrive pas à me rappeler, fiston. C'est le problème. Open Subtitles لا أستطيع التذكّر يا بني، هذه هي المشكلة.
    C'est le problème avec les secrets -- comme la détresse, ils aiment la compagnie. Open Subtitles . . هذه هي المشكلة بخصوص الأسرار كالبؤس , يجب مشاركتهم
    Cependant, c'est le problème de la sous-représentativité qui se pose également ici comme ailleurs. UN ومع ذلك، فإن مشكلة التمثيل الناقص هي المشكلة التي تطرح نفسها هنا وفي مجالات أخرى أيضاً.
    C'est le problème que je voudrais aborder aujourd'hui. UN وتلك هي المشكلة التي أود أن أتطرق إليها اليوم.
    Tel est le problème qui se pose aujourd'hui à l'actuelle réunion du Comité préparatoire, et qui se posera demain à la Conférence des Parties de 2005. UN وتلك هي المشكلة المطروحة اليوم على الاجتماع الحالي للجنة التحضيرية، وستطرح غدا على مؤتمر الأطراف لعام 2005.
    S'il n'y a vraiment pas consensus, il faut voir où est le problème. UN فإن لم يكن هناك حقاً توافق في اﻵراء، فلنحدّد أين هي المشكلة.
    C'est le problème majeur de la portée d'un tel UN تلك هي المشكلة الرئيسية فيما يتصل بنطاق مثل هذه المعاهدة.
    Je comprends parfaitement que, même aujourd'hui, une telle affirmation semble idéaliste et que c'est le problème auquel nous sommes en butte. UN وأنا أدرك تماما أننا حتى في هذه اﻷيام نعتبر هذا الكلام نوعا من المثالية، وهذه هي المشكلة التي نواجهها.
    C'est le problème qui se produit avec le transfèrement extrajudiciaire. UN وهذه هي المشكلة بالنسبة للمحاكمات غير العادية.
    Puisque la question palestinienne est le problème le plus urgent que doit traiter la communauté internationale, trouver une solution à ce problème est une priorité absolue. UN وبما أن قضية فلسطين هي المشكلة الأكثر إلحاحا بالنسبة للمجتمع الدولي، فإن إيجاد حل لتلك المسألة يشكل أولية قصوى.
    Quel est le problème entre toi et M. Zasa ? Open Subtitles أذن، ما هى المشكلة بينك و بين السّيد جوى زاسا؟
    est le problème ? Open Subtitles نحن نسرق الأغنياء من أجل لفقراء ما هو الخطأ في القتال من أجل العدالة؟
    En fait, c'est le problème. Elle a toujours parue comme un adulte. Open Subtitles في الحقيقة, هذهِ هي المُشكلة هي دائماً تبدو كشخص بالغ
    Les seules clefs qu'il aura sont celles du quai de livraison. Quel est le problème ? Open Subtitles المفاتيح الوحيدة التي ستكون معه هي لرصيف التحميل ، ما هي مشكلتك ؟
    Je ne vois pas où est le problème. Open Subtitles أنا لا أفهم ما المشكلة في ذلك.
    Nous devons comprendre. Quel est le problème avec la science ? Open Subtitles علينا إيجاد حلاً لهذا ما المشكلة في الحسابات؟
    À l'évidence, nous avons déjà conscience que le problème de l'un est le problème de tous. UN ومن الواضح أننا ندرك فعلا أن مشكلة أحدنا هي مشكلة للجميع.
    Du Maroc au Pakistan, là est le problème. Open Subtitles ولكن كل من هو بين باكستان والمغرب هو المشكلة
    Oui, mais c'est le problème, j'en ai marre de rencontrer des garçons. Open Subtitles نعم , هذه هي المشكله لقد تعبت من مواعدة الفتيان
    C'est le problème avec un cercueil ouvert. Open Subtitles هذا هو المشكل فيما يتعلق بهراء التابوت المفتوح
    Tu m'apprécies, je t'apprécie. Je ne vois pas quel est le problème. Open Subtitles إذاً أنا أعجبك و أنت تعجبني لا أرى أين المشكلة هنا
    Tu veux qu'on la trouve et la batte. Où est le problème ? Open Subtitles إذاً، إنك تريدنا أن نجدها و نهزمها و مالمشكلة في هذا؟
    C'est le problème, Cole. Je ne suis rien. Open Subtitles هذا هو الموضوع كول،، أنا لست مهمه،أنا نكره
    Alors quel est le problème ? Open Subtitles اذا ما الخطأ في ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus