Tu jettes quelques balles, si tu rates, ce n'est pas grave. | Open Subtitles | إذا كنت تفعل زوجين من إطلاق مجنون، لا يهم. |
Oui, mec, je dois dire que c'est probablement la pire chose, que j'ai jamais entendu, mais c'est pas grave. | Open Subtitles | أجل، عليّ إخبارك يا صاح أن هذا أسوأ شيء سمعته، ولكن، اسمع هذا لا يهم |
Ce n'est pas grave, en fait nous sommes devenus très vite amis notre ami a beaucoup de respect pour le clergé | Open Subtitles | لا عليك لقد أصبحنا أصدقاء للوهلة الأولى صديقنا هنا يحترم رجال الدين كثيرا |
C'est pas grave. Parce qu'on laissera le monde plus sûr qu'on ne l'a trouvé. | Open Subtitles | لا بأس في ذلك، لأننا تركنا العالم في حالٍ أفضل ممّا وجدناه، كما تعلم. |
Il déteste Texas, mais il l'a pris parce qu'il a dit que ce n'est pas grave, il ne me voit jamais et j'étais prête à m'énerver, mais... | Open Subtitles | إنه يكره تكساس لكنه قبل بها لأنه قال أن ذلك لا يهم أنه لا يراني على أي حال وأنا كنت على وشك الغضب تقريبًا |
Je vais vous quitter et vous me quitterez aussi, mais ça n'est pas grave, car tout ce que nous laissons derrière nous reste le parfum de la bonté. | Open Subtitles | سأبتعد عنكم، وأنت ستبتعدون عنّي ولكنّ هذا لا يهم لأنّ كل ما سيبقى على الأرض، هو رائحة الخير |
Et j'ai ce cours que je dois commencer à enseigner. Alors ce n'est pas grave. | Open Subtitles | وذلك الصف الذي سأبدأ تدريسه لذا، هذا لا يهم |
Ce n'est pas grave même si je souffre. C'est bon même si elle ne sait pas. | Open Subtitles | .لا يهم حتى ولو تعرضت للأذى .أنا بخير حتى ولو لم تعرف |
C'est pas grave. J'ai dit combien je voulais. | Open Subtitles | لا يهم ، لقد أخبرناهم بطلباتنا منذ أسابيع مضت |
Vous auriez dû m'accorder cette interview, mais ce n'est pas grave. | Open Subtitles | كان يجب أن تمنحني تلك المقابلة يا سيد هيوز ولكن لا يهم |
Ce n'est pas grave. Fais voir ce que tu as. | Open Subtitles | لا عليك يا أبي دعني أرى أي شيء |
C'est pas grave. Le prochain passera. | Open Subtitles | لا عليك يا صديقى, انها صعبة سوف تسجلها المرة القادمة |
Oui, mais ce n'était pas important. Une bagatelle... ce n'est pas grave. | Open Subtitles | نعم, كنت أريد التحدّث في شيء لكنّه غير مهم,لا عليك |
Il pète les plombs avec son argent. C'est pas grave. | Open Subtitles | لا بأس في كونه يتصرف بقليل من الجنون في صرف أمواله |
Ce n'est pas grave. Je sais. Une femme sait toujours. | Open Subtitles | لا عليكِ، لا عليكِ أنا أعرف، حدس المرأة لا يخطيء أبداً |
Ce n'est pas grave si ça a déjà commencé, il faut que tu frappes. | Open Subtitles | لا يهمّ سواءً بدأوا أم لا، عليكَ أن تقرع. |
Tu sais, j'avais pensé mettre une salle de gym, mais c'est pas grave. | Open Subtitles | كما تعلمين كنت أفكر بأن أضع في منزل غرفة رياضية لكن لايهم |
C'est pas grave. Il préfère sa nounou. | Open Subtitles | ليس مهماً فهو يحب المربيه عني علي أية حال |
C'est pas grave. C'est juste que mon père n'a jamais été là pour moi. | Open Subtitles | ليس بالأمر المهم , ابي لم يكن ابداً موجود من أجلي |
Je ne trouve pas de nouveau livreur. C'est pas grave | Open Subtitles | لا أجد العامل الجديد للتوصل وأنا لا أمانع |
Parfois, les gens ne veulent pas jouer avec nous, mais ce n'est pas grave. | Open Subtitles | لانه احياناً الناس لا تريد اللعب معك وهذا لا بأس به |
Mais c'est pas grave mon cœur. Pas grave du tout. | Open Subtitles | لا توحد مشكلة يا عزيزتي لا توجد مشكلة إطلاقاً |
Ne faisons pas l'amour. C'est pas grave. | Open Subtitles | حسناً، ليس علينا أن ننام سوية ليست مشكلة كبيرة |
C'est pas grave. Désormais, on sera comme une famille. Juste toi... et moi ! | Open Subtitles | هذا غير مهم الآن لأننا سنكون كالعائلة من الآن وصاعداً, فقط أنا وأنت. |
Oublie ça, c'est pas grave. | Open Subtitles | أنسى ذلك، لا باس |
Ce n'est pas grave. | Open Subtitles | ـ وعن الجائزة المالية ـ كل شيء على ما يرام |