Un projet d'organisation provisoire des travaux pour la session actuelle est présenté à l'annexe II. | UN | ويرد في المرفق الثاني عرض مؤقت لتنظيم عمل هذه الدورة. |
Un projet d'organisation des travaux est présenté à l'annexe II. | UN | ويرد في المرفق الثاني عرض مؤقت لتنظيم أعمال الدورة. |
Un calendrier provisoire des travaux est présenté à l'annexe II. | UN | ويرد في المرفق الثاني جدول زمني مؤقت للأعمال. |
5. L'état détaillé des contributions non acquittées au 30 septembre 2005 est présenté à l'annexe II du présent document. | UN | 5- يرد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة بيان الحالة التفصيلة للاشتراكات المقررة غير المسدّدة حتى 30 أيلول/سبتمبر 2005. |
Un complément d'information sur les principes de la gestion des connaissances et sur les applications proposées au sein du réseau mondial de pôles commerciaux est présenté à l'annexe 5. | UN | ويتضمن المرفق ٥ المزيد من المعلومات عن مبادئ إدارة المعارف والتطبيقات المقترحة للشبكة العالمية للنقاط التجارية. |
Un calendrier provisoire des travaux est présenté à l'annexe II. | UN | ويرد في المرفق الثاني جدول زمني مؤقت للأعمال. |
Un plan du rapport envisagé est présenté à l'annexe V; | UN | هذا ويرد في المرفق الخامس مخطط لتقرير أداء عمليات حفظ السلام الموحد المقترح؛ |
Un tableau récapitulatif des dérogations accordées par l'ONU au cours des cinq dernières années est présenté à l'annexe 6 du présent rapport. | UN | ويرد في المرفق 6 بهذا التقرير موجز للاستثناءات الممنوحة في الأمم المتحدة خلال السنوات الخمس الماضية. |
Le déploiement prévu et effectif des observateurs militaires est présenté à l'annexe III. | UN | ويرد في المرفق الثالث النشر المزمع والفعلي للمراقبين. |
Le déploiement prévu et effectif des contingents est présenté à l'annexe III. | UN | ويرد في المرفق الثالث النشر المخطط والفعلي ﻷفراد الوحدات. |
Le déploiement prévu et effectif de la police civile est présenté à l'annexe III. | UN | ويرد في المرفق الثالث النشر المزمع والفعلي للشرطة المدنية. |
Le déploiement prévu et effectif du personnel local est présenté à l'annexe III. | UN | ويرد في المرفق الثالث النشر المخطط والفعلي للموظفين المحليين. |
Le déploiement prévu et effectif est présenté à l'annexe III. | UN | ويرد في المرفق الثالث النشر المخطط والفعلي للمتطوعين. |
Un calendrier provisoire des travaux est présenté à l'annexe II. | UN | ويرد في المرفق الثاني جدول زمني أولي لﻷعمال. |
Un état détaillé des besoins en véhicules est présenté à l'annexe X. | UN | ويرد في المرفق العاشر تفصيل لموجز الاحتياجات المتعلقة بالمركبات. |
Un état détaillé révisé des ressources nécessaires au titre des véhicules est présenté à l'annexe VI. | UN | ويرد في المرفق السادس موجز منقح للاحتياجات من المركبات. |
Un récapitulatif des modifications proposées au tableau d'effectifs est présenté à l'annexe II du présent rapport. | UN | 24 - يرد في المرفق الثاني من هذا التقرير سرد موجز بالتغييرات المقترح إجراؤها على ملاك الموظفين. |
Un récapitulatif des postes dont il est demandé qu'ils soient convertis, créés ou supprimés est présenté à l'annexe III au présent rapport. | UN | 21 - يرد في المرفق الثالث لهذا التقرير موجز للوظائف المطلوب تحويلها وإنشاؤها وإلغاؤها. |
17. En vue de faciliter la tâche du Conseil économique et social, un tableau synoptique des principales questions examinées par les conseils d'administration en 1996 et 1997 est présenté à l'annexe II du présent document. | UN | ٧١- ولتوفير المزيد من المساعدة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي يرد في المرفق الثاني استعراض عام للبنود الرئيسية التي نظرت فيها المجالس التنفيذية في أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ و٧٩٩١. |
Un calendrier provisoire des travaux est présenté à l'annexe II. | UN | ويتضمن المرفق الثاني جدولا زمنيا مؤقتا للعمل. |
Un récapitulatif détaillé des crédits approuvés et du montant total du coût final prévu est présenté à l'annexe IV. | UN | ويتضمن المرفق الرابع تقسيما مفصلا للتمويل المعتمد الحالي ومجموع التكاليف النهائية المتوقعة. |
Un groupe de risques prioritaires selon les registres de risques institutionnels du PNUD, de l'OMI et de l'UNESCO est présenté à l'annexe I. | UN | ويتضمن المرفق الأول قائمة تشمل مجموعة من المخاطر الهامة الواردة في سجلات المخاطر المؤسسية للبرنامج الإنمائي والمنظمة البحرية الدولية واليونسكو. |