Nombre de participants aux cours, séminaires et ateliers de formation : ventilation par sexe | UN | المشاركون من الرجال والنساء في الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل |
Les sessions et ateliers de formation qui ne font pas l'objet d'un suivi ont une efficacité limitée. | UN | كذلك إن المناسبات التدريبية وحلقات العمل التي تبقى بدون متابعة عملية قليلة الفعالية. |
:: Appui à l'organisation par l'Union africaine de 8 activités et ateliers de formation concernant l'AMISOM | UN | :: دعم عدد أقصاه 8 من أنشطة التدريب وحلقات العمل التي يقودها الاتحاد الأفريقي ذات الصلة بالبعثة |
Le projet comportait en outre des séminaires et ateliers de formation tenus en 1994 en Finlande, en Inde et en Suisse. | UN | ونظم المشروع أيضا حلقات دراسية وحلقات عمل تدريبية في سويسرا وفنلندا والهند في عام ١٩٩٤. |
Trois réunions et ateliers de groupes de travail thématique ont eu lieu pendant la période considérée. | UN | وعقدت خلال الفترة المشمولة بالتقرير ثلاثة اجتماعات وحلقات عمل مواضيعية لفريق العمل. |
Les deux organisations ont également tenu des réunions et ateliers de formation sur des questions relatives aux réfugiés et aux migrations. | UN | وعقدت المنظمتان أيضاً دورات تدريبية وحلقات عمل تناولت قضايا اللاجئين والهجرة. |
Le Centre a aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée ces 10 dernières années. | UN | كما نظم المركز في السنوات العشر الماضية 16 دورة وحلقة عمل قصيرة الأمد. |
:: Appui à des activités et ateliers de formation relatifs à l'AMISOM organisés par l'Union africaine (8 au maximum) | UN | :: تقديم الدعم لما يصل إلى ثمانية من أنشطة التدريب وحلقات العمل التي يقودها الاتحاد الأفريقي |
2. Activités et ateliers de formation pour lesquels le secrétariat fournit les ressources : | UN | 2 - الأنشطة وحلقات العمل التدريبية التي توفر لها الأمانة الموارد: |
Appui à des activités et ateliers de formation relatifs à l'AMISOM organisés par l'Union africaine (8 au maximum) | UN | تقديم الدعم لما يصل إلى 8 من أنشطة التدريب وحلقات العمل المتصلة بالبعثة، بقيادة الاتحاد الأفريقي |
Des séminaires et ateliers de suivi plus courts, consacrés à des sujets particuliers d'intérêt prioritaire, sont organisés au niveau régional. | UN | وتنظم الحلقات الدراسية وحلقات العمل لفترات أقصر، لأغراض المتابعة، حول مواضيع محددة ذات أولوية في المواقع الإقليمية ذاتها. |
À cet égard, le Programme a organisé ou contribué à organiser plusieurs colloques et ateliers de travail sur les activités du Tribunal. | UN | وفي هذا الصدد، نظم البرنامج، كليا أو جزئيا، العديد من الندوات وحلقات العمل حول أنشطة المحكمة. |
Cours, séminaires et ateliers de formation | UN | الدورات التدريبية والحلقات الدراسية وحلقات العمل |
:: Programmes et ateliers de formation régionaux à l'intention des associations de femmes observant des pratiques traditionnelles | UN | :: تنظيم برامج وحلقات عمل تدريبية إقليمية لروابط النساء التقليديات |
Activités et ateliers de formation relatifs à l'AMISOM organisés par l'Union africaine ont reçu une aide. | UN | أنشطة تدريب وحلقات عمل متصلة بالبعثة، قادها الاتحاد الأفريقي |
:: Séminaires et ateliers de formation sur la gestion de l'environnement, notamment des forêts | UN | عقد حلقات تدريبية وحلقات عمل في مجال الغابات والإدارة البيئية |
Plusieurs séminaires et ateliers de formation ont également été organisés à l'intention de participants des pays membres dans le cadre d'activités de projet. | UN | ونظمت أيضا عدة حلقات دراسية وحلقات عمل تدريبية لمشتركين من الدول اﻷعضاء في إطار أنشطة المشاريع. |
Formation et séminaires et ateliers de renforcement des capacités adaptés aux femmes; | UN | حلقات دراسية وحلقات عمل للتدريب وبناء القدرات بشكل يراعي نوع الجنس؛ |
Le Centre avait aussi organisé 16 stages et ateliers de courte durée sur les 10 années écoulées. | UN | ونظم المركز أيضا 16 دورة في السنوات العشرة الماضية وحلقة عمل قصيرة الأمد. |
offert une formation théorique et pratique et une mise à niveau du matériel dans le cadre de plus de 300 cours et ateliers de formation internationaux, régionaux et nationaux, auxquels ont assisté plus de 6 000 participants de 87 États. | UN | :: تقديم فرص التعليم والتدريب والارتقاء بالمعدات لأكثر من 300 دورة تدريبية وحلقة عملية دولية إقليمية ووطنية ضمت أكثر من 6000 مشارك من 87 دولة. |
Sessions et ateliers de formation en faveur de l'éducation des filles (2007) | UN | يبين الدورات التدريبية وورش العمل الخاصة بتعليم الفتاة المنفذة عام 2007 |
* Sessions et ateliers de formation à l'intention des associations de parents d'élèves, sur les écoles amies des enfants | UN | * دورات تدريبية وورش عمل حول المدارس الصديقة للأطفال استهدفت مجالس الآباء والأمهات |