"et investissement" - Traduction Français en Arabe

    • والاستثمار
        
    • والاستثمارات
        
    • واستثمار
        
    Réduction de la pauvreté, la gestion budgétaire des administrations locales, développement économique et investissement au niveau des autorités locales, etc. UN الحد من الفقر، والإدارة الضريبية للحكومات المحلية، والتنمية الاقتصادية والاستثمار على صعيد الحكومات المحلية، وغير ذلك
    Efficacité administrative et investissement étranger UN الكفاءة الإدارية والاستثمار الأجنبي
    Tous ces projets tombent dans quatre catégories : études; facilitation; création de capacités et investissement. UN وتم توزيع جميع المشاريع تحت مجالات أربعة هي: الدراسات والتيسير وبناء القدرات والاستثمار.
    En outre, échanges et investissement sont complémentaires. UN وعلاوة على ذلك فان التجارة والاستثمار متكاملان.
    Investissement productif et investissement étranger direct UN الاستثمار الثابت والاستثمار المباشر الأجنبي
    Gouvernance et investissement privé en Asie de l'Est, Japon, 1997; UN حسن الإدارة والاستثمار الخاص في شرق آسيا، اليابان.
    ALLÉGEMENT DE LA DETTE et investissement SOCIAL : COORDINATION UN تخفيف الديون والاستثمار الاجتماعـي: الربط بين مبادرة البلـدان الفقيرة
    Droits de l'homme, commerce et investissement: projet de résolution UN حقوق الإنسان والتجارة والاستثمار: مشروع قرار
    Groupe de travail de l'OMC des liens entre commerce et investissement UN الفريق العامل التابع لمنظمة التجارة العالمية المعني بالعلاقة بين التجارة والاستثمار
    Il a suggéré que, pour traiter de ces questions, la CNUCED organise une réunion d'experts sur les liens entre commerce et investissement. UN واقترح في سبيل معالجة هذه المسائل أن يقوم الأونكتاد بعقد اجتماع للخبراء يتناول العلاقة بين التجارة والاستثمار.
    Ce plan mettait en exergue trois questions essentielles: commerce et environnement, politiques de la concurrence et investissement et commerce. UN وأبرزت هذه الخطة ثلاث قضايا رئيسية هي: التجارة والبيئة، وسياسة المنافسة، والاستثمار والتجارة.
    Liens entre commerce et investissement UN العلاقة بين التجارة والاستثمار
    Elles ont également été communiquées au Groupe de travail des liens entre commerce et investissement de l'OMC. UN كما رُفع تقرير عن تلك الحصيلة الى الفريق العامل المعني بالعلاقة بين التجارة والاستثمار التابع لمنظمة التجارة العالمية.
    La plus grande des deux entreprises comprenait trois divisions distinctes: ingénierie, commerce et investissement. UN وكانت كبرى هاتين المؤسستين تضم ثلاث إدارات منفصلة تهتم بأنشطة الهندسة والتجارة والاستثمار.
    Droits de l'homme, commerce et investissement: rapport du Haut-Commissaire aux droits de l'homme UN حقوق الإنسان والتجارة والاستثمار: تقرير المفوض السامي لحقوق الإنسان
    APPORT DE CAPITAUX ETRANGERS et investissement INTERIEUR BRUT DANS UN تدفقات رؤوس اﻷموال اﻷجنبية والاستثمار المحلي الاجمالي في نخبة من
    Il s'attache ainsi à concevoir des partenariats concrets potentiels pour certains domaines thématiques (commerce, finance et investissement, par exemple). UN ويشمل ذلك إقامة شراكات ملموسة محتملة بشأن مجالات مواضيعية محددة، مثل التجارة والتمويل والاستثمار.
    Intégration régionale et investissement étranger direct dans les pays en développement et les pays en transition UN التكامل الإقليمي والاستثمار الأجنبي المباشر في الاقتصادات النامية والانتقالية
    Intégration régionale et investissement étranger direct dans les pays en développement et les pays en transition UN التكامل الإقليمي والاستثمار الأجنبي المباشر في الاقتصادات النامية والانتقالية
    La livraison 2012 du World Investment Report est consacrée aux chaînes de valeur mondiales et à la relation entre commerce et investissement. UN ويركز تقرير الاستثمار العالمي لهذا العام على سلاسل القيمة العالمية والعلاقة بين التجارة والاستثمار.
    EPARGNE et investissement PAR SECTEUR DANS CERTAINS PAYS UN المدخرات والاستثمارات القطاعية في بلدان مختارة
    Produit: Obtention des ressources nécessaires pour que l'Organisation s'acquitte de ses obligations et investissement de tous les excédents de façon à obtenir le meilleur rendement possible. UN الناتج: توافر الموارد الضرورية للوفاء بالتزامات المنظمة واستثمار جميع الموارد المالية الفائضة ضمانا لأفضل عائدات ممكنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus