Nous tenons aussi à nous associer aux déclarations prononcées par la Malaisie et la Jamaïque au nom du Mouvement des pays non alignés et du Groupe des 77. | UN | ونود أيضاً أن نعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلت به ماليزيا باسم حركة بلدان عدم الانحياز و وجامايكا باسم مجموعة الـ 77. |
Je pense que nous attendons encore que la Bolivie et la Jamaïque transmettent leurs candidatures officielles. | UN | وأعتقد أننا ما زلنا ننتظر أن تحيل بوليفيا وجامايكا رسائلها الرسمية لذلك الغرض. |
Deux États parties ont soumis pour la première fois une déclaration au titre des mesures de confiance: l'Éthiopie et la Jamaïque. | UN | وقدمت دولتان طرفان تلك المعلومات للمرة الأولى، وهي إثيوبيا وجامايكا. |
Le Gabon et la Jamaïque ont noté qu'ils ne disposaient pas des capacités suffisantes dans le domaine du suivi, de l'évaluation et de l'établissement de rapports. | UN | وأفادت غابون وجامايكا بعدم وجود القدر الكافي من القدرات في مجال الرصد والتقييم والإبلاغ. |
Les informations présentées dans cette Annexe reflètent les conclusions des deux Parties notifiantes, à savoir la Communauté européenne et la Jamaïque. | UN | تعكس المعلومات المقدمة في هذا المرفق استنتاجات الطرفين المبلغين: الجماعة الأوروبية وجامايكا. |
Les Coprésidents de la séance de travail ont indiqué que le Ghana et la Jamaïque avaient déjà commencé à l'utiliser pour l'élaboration de leurs politiques. | UN | وأفاد الرئيسان المشاركان في جلسة العمل بأن غانا وجامايكا شرعتا بالفعل في استعمال القائمة لوضع السياسات بهما. |
Air Turks and Caicos propose des liaisons régionales vers les Bahamas, la République dominicaine, Haïti et la Jamaïque. | UN | وتقوم شركة طيران جزر تركس وكايكوس بتسيير رحلات إقليمية إلى جزر البهاما والجمهورية الدومينيكية وهايتي وجامايكا. |
Air Turks and Caicos propose des liaisons régionales vers les Bahamas, la République dominicaine, Haïti et la Jamaïque. | UN | وتقوم شركة طيران جزر تركس وكايكوس بتسيير رحلات إقليمية إلى جزر البهاما والجمهورية الدومينيكية وهايتي وجامايكا. |
Il existe aussi des vols vers les Bahamas, Haïti, la République dominicaine, Porto Rico et la Jamaïque. | UN | وهناك أيضا رحلات إلى جزر البهاما وهايتي والجمهورية الدومينيكية وبورتوريكو وكوبا وجامايكا. |
Il existe des vols vers les Bahamas, Haïti, la République dominicaine, Porto Rico, Cuba et la Jamaïque. | UN | وهناك رحلات إلى جزر البهاما وهايتي والجمهورية الدومينيكية وبورتوريكو وكوبا وجامايكا. |
Il existe des vols vers les Bahamas, Haïti, la République dominicaine, Porto Rico, Cuba et la Jamaïque. | UN | وهناك رحلات إلى جزر البهاما وهايتي والجمهورية الدومينيكية وبورتوريكو وكوبا وجامايكا. |
Dans ces sous-régions, les plus grosses saisies ont été signalées par la Fédération de Russie, la Turquie, le Paraguay et la Jamaïque. | UN | أما أكبر الكميات المضبوطة في تلك المناطق المعنية فقد أبلغ عنها الاتحاد الروسي وتركيا وباراغواي وجامايكا. |
La Colombie et la Jamaïque ont signalé qu'elles y participaient activement. | UN | وأفاد كل من كولومبيا وجامايكا بمشاركتهما النشطة في هذا المشروع. |
La République dominicaine, par exemple, a reçu l'an dernier 2 217 000 dollars, El Salvador, 2 316 000, le Guatemala, 2 106 000 et la Jamaïque, 1 425 000 dollars. | UN | فعلى سبيل المثال، تلقت الجمهورية الدومينيكية خلال السنة الماضية ما مجموعه 2.217 مليون دولار، والسلفادور 2.316 مليون دولار، وغواتيمالا 2.106 مليون دولار، وجامايكا 1.425 مليون دولار. |
Il existe aussi des vols vers les Bahamas, Haïti, la République dominicaine, Porto Rico et la Jamaïque. | UN | وهناك أيضا رحلات جوية إلى جزر البهاما وهايتي والجمهورية الدومينيكية وبورتوريكو وكوبا وجامايكا. |
En outre, la Somalie et la Jamaïque se sont portées coauteurs du projet de résolution. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أصبح الصومال وجامايكا الآن مقدمين لمشروع القرار. |
Ce Dialogue sur les migrations et le développement tombe à point nommé, et la Jamaïque s'associe d'emblée à la déclaration faite par le Groupe des 77 et la Chine sur cette question importante. | UN | هذا الحوار حول الهجرة والتنمية جاء في الوقت المناسب وجامايكا تود من البداية أن تعرب عن تأييدها للبيان الذي قدم نيابة عن مجموعة الـ 77 والصين حول هذا الموضوع الهام. |
Il existe aussi des vols vers les Bahamas, Haïti, la République dominicaine, Porto Rico et la Jamaïque. | UN | وتُنظم أيضا رحلات جوية إلى جزر البهاما وهايتي والجمهورية الدومينيكية وبورتوريكو وكوبا وجامايكا. |
Il existe aussi des vols vers les Bahamas, Haïti, la République dominicaine, Porto Rico et la Jamaïque. | UN | وهناك أيضا رحلات جوية إلى جزر البهاما وهايتي والجمهورية الدومينيكية وبورتوريكو وكوبا وجامايكا. |
Un manuel de formation a été établi à l’intention des enquêteurs financiers, tandis que la Barbade et la Jamaïque ont bénéficié d’un programme de coopération destiné à la mise en place de services d’enquêtes financières. | UN | وتم اعداد دليل تدريبي للمحققين الماليين، وبدأ برنامج التعاون مع بربادوس وجامايكا في إنشاء دوائر للتحقيقات المالية. |