"et le gars" - Traduction Français en Arabe

    • والرجل
        
    • ماذا عن الرجل
        
    • وماذا عن الرجل
        
    • والشاب
        
    Voici Derek Morgan Et le gars qui oublie parfois ses bonnes manières est Jason Gideon. Open Subtitles هذا ديريك مورغان والرجل الذي ينسى أداب السلوك احيانا هو جيسون غيديون
    Et le gars assis à la réception a apporté un. Open Subtitles والرجل يجلس في مكتب الاستقبال جلب واحد في
    Moi Et le gars qui vient juste de partir, on a tué votre famille. Open Subtitles أنا والرجل الذي غادر لتوه، قتلنا عائلتك.
    Et le gars que voyait Matilda ? Open Subtitles ماذا عن الرجل الذي كانت ماتيلدا تواعده؟
    Et le gars que le Juge a relâché ? Open Subtitles .وماذا عن الرجل الذي أطلق " القاضي " سراحه ؟
    Juste moi et Rudy et Neal Et le gars que Neal a trouvé au Caire. Open Subtitles فقط أنا ورودي ونيل والشاب الذي وجده نيل في القاهرة.
    Tu n'arrêtes pas de les taper avec un bâton, en t'attendant à ce qu'ils l'accomplissent, Et le gars que tu appelles imprudent nous a donné le seul indice que nous ayons jusque là. Open Subtitles إنّما تنخسهم بصاعق الحيوانات وتتوقع منهم تنفيذ الآداء المرجو. والرجل الذي نعتَّه متهورًا جلب دليلنا الوحيد حتى الآن.
    Et le gars avec le masque ne l'a pas poursuivi, alors je me suis dit que ça allait. Open Subtitles والرجل المقنع لم يكن يطارده، لذا فكرت أني كنت تحت مراقبة إطلاق السراح المشروط
    Je sais qu'elle va bientôt être écrabouillée, Et le gars qui va l'écrabouiller est un de mes patient aussi. Open Subtitles وأعرف أنه سيتم سحقها والرجل من سيسحقها هو مريضي
    Et le gars qui a rempli mon soda m'a surtout donné des glaçons. Open Subtitles والرجل الذي ملأ كأسي بالمياه الغازية معظمها ثلج. إنه متنمّر
    Et le gars de la scène de crime se pointe à notre réunion kafkaïenne ? Open Subtitles والرجل من مسرح الجريمة يظهر في إجتماعنا السخيف؟
    On va faire un tir de couverture avec environ cinq balles Et le gars, on ne peut pas le voir, c'est ça ? Open Subtitles نحن سنقوم بغطاء نيران مع حوالي خمس رصاصات والرجل الذي لا نراه هل هذه هي؟
    Et comment peut-on être sûr que le tueur Et le gars qui a mis le spyware est le même gars? Open Subtitles وكيف نتأكد من أن القاتل والرجل الذي نصب أداة التجسس هما ذات الشخص؟
    qui t'imite, a rancard avec toi Et le gars qu'elle ne sait pas que je suis. Open Subtitles بقول الرجلِ الذي تَعتقدُه أَنا وأَتصرّفُ مثلك، ولديه إجتماع هناك مَعك والرجل الذي سيبقى لا يَعْرفُ من أنا حقاً
    Elle s'est enfuie Et le gars s'est fait la malle. Open Subtitles ركضت والرجل قام بالاستدارة وانصرف من هناك
    Et le gars qui l'a trouvé, dit qu'il irradiait d'une lueur orangé. Open Subtitles والرجل الذي وَجدَه قالَ هو كَانَ يَتوهّجُ برتقالَ.
    Et le gars l'a juste poignardé dans le coup. Open Subtitles والرجل فقط. إستأصلَه من الرقبةِ جهة اليمين
    Et le gars dans les escaliers ? Open Subtitles ماذا عن الرجل في السلم ؟
    Et le gars qui était là-bas Open Subtitles ماذا عن الرجل الذي كان هناك ؟
    Et le gars que vous avez choppé ? Open Subtitles ماذا عن الرجل الذي أحضرتموه؟
    - Et le gars à la boutique? Open Subtitles ـ وماذا عن الرجل في المتجر؟
    Et le gars qui ne voudrais pas me dire s'il y avait un "nous" Open Subtitles والشاب الذي لن يخبرني إذا ما كان هناك "نحن"‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus