"et ma soeur" - Traduction Français en Arabe

    • وأختي
        
    • و أختي
        
    • واختي
        
    • و أختى
        
    • وأختى
        
    Moi et ma soeur et ma mère d'accueil suis dans un très grand combat plus tôt. Open Subtitles أنا وأختي وأمي بلدي الحاضنة حصل في معركة كبيرة حقا في وقت سابق.
    - et ma soeur, un par an, vous vous rendez compte? Open Subtitles وأختي ايضا كل سنة هكذا هل يمكن أن تتخيلين؟
    et tu trouveras le sang de mon père et ma soeur. Open Subtitles ستجدى دم أبي البريء وأختي حتى اليوم أتذكر الليلة
    C'est chez moi, et où vivent mon père et ma soeur. Open Subtitles هناك منزلي .أسكن هناك. حيث يتواجد والدي و أختي.
    Tandis que mon frère et ma soeur sont de sombres idiots. Open Subtitles في حين أن أخي و أختي أغبياء يتنفسون من أفواههم
    J'imaginais pas que ça serait un problème. Je dirai à Mike que ma mère et ma soeur ne veulent pas de lui ici. Open Subtitles واو لم اتخيل ابدا انه ستكون لديكم مشكلة بذلك اعتقد اني ساخبر مايك ان امي واختي لاتريدانه هنا
    Jusqu'à ce que ma famille soit tuée par Kjartan le cruel et son fils borgne, Sven, et ma soeur prise en otage la veille de son mariage. Open Subtitles حتى قُتلت عائلتي من قِبل كجارتان القاسي وابنه ذو العين الواحدة سفين وأختي أُخذت كرهينة عشية زفافها
    Ma mère n'est plus malade, et ma soeur n'est jamais née. Open Subtitles والدتي ليست مريضة بعد الآن، وأختي ولدت أبدا.
    Je vais vivre chez moi, aider ma mère et ma soeur, et faire serveur, comme ça je pourrais me payer une école dans laquelle j'ai vraiment envie d'aller l'an prochain. Open Subtitles سأعيش في المنزل، لأساعد أمي وأختي بكوني نادلا، وبهذا سأدفع المال الكافي للمدرسة التي أنا متشوق للتسجيل بها العام القادم
    Vous savez je participais à l'occasion, mais entendre mon frère et ma soeur en parler, c'était comme si je fournissais du vent à la place du crack. Open Subtitles تعلم أنني اعتدت التعاطي في بعض الأحيان، لكن لو سمعت أخي وأختي يتحدثون، تشعر وكأنني كنت أمنح المداعبات من أجل المخدرات.
    Mon moment préféré, c'est vers la fin, quand ils se sont pris dans les bras... et ma soeur a crié et a dit à tout le monde que je lui avais touché le vagin. Open Subtitles عليّ أن أعترف, أفضل جزء عندما كنا بالنهاية نتعانق وأختي صرخت وأخبرت الجميع أنني لمست مهبلها
    Ma mère voulait qu'il parte aussi, mais il ne les aurait pas laissées, elle et ma soeur. Open Subtitles أرادته أمّي أن يذهب أيضاً ولكنه أبى تركها وأختي
    Voler de la nourriture pour moi et ma soeur et ensuite avoir deux emplois pour obtenir John Jay. Open Subtitles سرقنا الطعام انا وأختي ومن ثم عملنا في وظيفتين من خلال الحصول على جاي جون
    J'ai fait pleurer le chauve dans le ragoût de tortue, et ma soeur en a mangé. Open Subtitles جعلت الأصلع يبكي في يخنة السلحفاة، وأختي تناولتها
    Je suis désolée de te dire ça, mais mon frère et ma soeur sont revenus. Open Subtitles أكرهكإخباركهذا، لكن أخي وأختي رجعوا للتوّ
    Mais mon pays n'est pas un bordel et ma soeur n'est pas une prostituée. Open Subtitles لكن بلادي ليست بيت دعارة وأختي ليست عاهرة
    Mon père travaille ... soyez silencieux, mon frère et ma soeur dorment. Open Subtitles أبي في العمل, لكن كُن هادئاً أخي وأختي نائمين
    La banque a pris le ranch, et mon frère et ma soeur m'ont élevé. Open Subtitles قام البنك بأخذ المزرعة و قام أخي و أختي بتربيتي
    Entre ma mère saoule, ton affreux oncle et ma soeur folle. Open Subtitles فعلاً .. أعنّي ، ما بين حالّة سكّر أمي وعمّك المخيّف ، و أختي المجنونة
    Ne devrais-je pas être traité de la même manière que mon frère et ma soeur qui sont arrivés avant moi ? Open Subtitles يبدو أني يجب أن أُعامل بنفس الثقه التي كانت لـ اخي و أختي
    Il nous a montré comment planter les graines, à quelle profondeur, et mon frère et ma soeur, quand ils étaient encore là, on arrosait les plantes, le gazon, tout ça. Open Subtitles ارانا كيف نزرع البذور وكل الاعماق المختلفة واخي واختي عندما كانا لايزالني هنا
    Moi et ma soeur on était supposé le surveiller. Open Subtitles أنا و أختى كان من المفترض أن نعتنى به
    J'habitais avec mes parents et ma soeur une chaumière, non loin d'ici Open Subtitles عشنا أنا وأختى ووالدى ووالدتى فى كوخ قريب من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus