Et maintenant, je ne sais jamais ce qui va arriver ensuite. | Open Subtitles | والآن أنا لا أعرف ما الذي سيحدث بعد ذلك. |
Et maintenant, je suis trop déprimé pour le regarder, ok? | Open Subtitles | والآن أنا مكتئب جداً لأنظر إليك حتى حسناً؟ |
Elle m'a pétrifié, Et maintenant je suis sur votre Piaf de Guerre ! | Open Subtitles | أنت أهنتيني والآن أنا على متن طائرك المحارب |
Cet homme était là quand personne ne croyait en moi, et il m'a vraiment soutenu, Et maintenant je vends mes chapeaux dans les plus grands magasins du monde. | Open Subtitles | كان هذا الرجل هناك عندما لم يؤمن احد بي و دعمني بكل طريقة و الآن أنا بأكثر من مئة متجر حول العالم |
Et maintenant je ne sais pas qui je suis ou ce que je veux. | Open Subtitles | و الآن أنا لا أعلم من أكون , أو ماذا أريد |
Ma soeur pense que quand j'ai appris pour mon cancer, je suis tombée en dépression, Et maintenant je... bois avec un vieux SDF. | Open Subtitles | لكن أختي تظن بأنني عندما علمت أن لديّ سرطان أصبتُ بإنهيار عقلي، وأنا الآن أشربُ مع رجلٌ مشرّد |
La semaine dernière, j'étais un athée fauché, Et maintenant je suis le leader moral de toute une communauté. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي كنت ملحد عديم القيمة هارب والآن انا قائد ديني لمجتمع بأكمله |
Et maintenant je dois apprendre comment conduire ce truc. | Open Subtitles | والآن أنا بحاجة لأتعلم كيفية قيادة هذا الشيء |
Nous l'avons fait à environ 6 km, Et maintenant je suis accroupi dans une maison. | Open Subtitles | قطعنا 4 أميال تقريباً والآن أنا احتمي في أحد المنازل |
Et tu es le seul à l'avoir su. Et maintenant, je suis prête à accepter qui je suis vraiment. | Open Subtitles | ،وأنّك الوحيد الذي عرفت والآن أنا مستعدة لقبول حقيقتي |
Et maintenant, je voulais le même royaume que Candy Crush. | Open Subtitles | والآن أنا يهيمون على وجوههم في نفس المجال كما كاندي الإزدحام. |
Et maintenant je vais me marrier à l'une de ces filles et ça me fait flipper. | Open Subtitles | والآن أنا سأتزوج واحد من هؤلاء البنات وأنا مرعوبة جدا حيال هذا |
Favors ont été accordées, paumes ont été graissé, Et maintenant je suis à la recherche à une horloge. | Open Subtitles | وقد تم منح الحسنات ، تم مدهون النخيل، والآن أنا أبحث في العد التنازلي. |
Après ça, j'ai aidé à accrocher des photos, et maintenant, je passe du temps avec eux, j'aide dans la maison. | Open Subtitles | المرة التالية بعد ذلك ساعدتهما على تعليق صور و الآن أنا أقضي وقتاً معهما أساعدهما في شؤون المنزل |
Mais au bout d'un moment, j'ai arrêté de pousser mes soeurs en bas des escaliers, Et maintenant je les aime tellement. | Open Subtitles | و لكن فى النهاية،لقد توقفت. عن دفع أخواتي من على السلالم. و الآن أنا أحب واحدة منهم كثيراً. |
J'ai grimpé et me suis battu et maintenant, je suis respecté, craint, haï, adoré. | Open Subtitles | لقد إرتفعتُ و أظهرتُ مخالبي و حاربت و الآن أنا مُحترم و أُخشى و أُكره و أُبَجّل |
Avant, j'étais là, et maintenant, je suis là. | Open Subtitles | هذا أنا في السابق، وأنا الآن. لقد بلغت ذروة الطول. |
En rentrant d'Afrique, j'étais certaine pour Sam, Et maintenant je ne sais plus. | Open Subtitles | عندما كنت في افريقيا كنت متأكده من مشاعري اتجاه سام والآن انا لا اعلم |
Je n'allais vous donner ça, mais vous êtes là pour une histoire Et maintenant je vous aime bien, donc... | Open Subtitles | أنا لم أكن سأخبرك بهذا ولكنك هنا لتحصل علي قصة والان انا معجب بك لذا |
C'était un gros coup et maintenant, je suis coincé. | Open Subtitles | كانت تلك هي مكافأتي الكبرى, وها أنا عالق |
Et maintenant je veux me faire émanciper. | Open Subtitles | و انا الآن اطالب بالتحرر |
Et maintenant je suis revenu. Je veux ma troisième étoile. | Open Subtitles | والأن أنا عائد ، وأسعى خلف نجمتي الثالثة. |
C'était la seule chose qui me faisait me sentir mieux, et maintenant, je me sens super mal. | Open Subtitles | هذا الشيء الوحيد الذي كان يشعرني بتحسن. وانا الآن اشعر بشعور اسوأ من قبل |
J'ai eu un client, j'ai fait un pari risqué et ça a payé, et maintenant, je lui dois de l'argent. | Open Subtitles | وجدت زبوناً, وضع رهاناً ذو مخاطر مرتفعة, و قد ربحه, و أنا الآن مدين له |
J'ai beaucoup réfléchi Et maintenant je sais ce dont je rêve. | Open Subtitles | لقد قمت بكثيـر من التفكيـر والآن أعرف ما أحلم به |