"et mes enfants" - Traduction Français en Arabe

    • وأطفالي
        
    • و أطفالي
        
    • والأطفال
        
    • واطفالي
        
    • ولأولادي
        
    • و أبنائي
        
    Je ne peux toujours pas. Je peux pas ramener ça à ma famille, à ma femme et mes enfants. Open Subtitles وما زلت لا أستطيع ، لا يمكنني أن اجلب هذا لمنزل عائلتي ، وزوجتي وأطفالي
    Je veux que tu prennes tout le monde et mes enfants, que vous alliez vous cacher dans les champs. Open Subtitles حسناً، اسمع، أريدك ،أن تأخد الجميع وأطفالي ،و أن تذهبوا للاختباء في الميادين اتفقنا؟
    Ils me tueraient, moi et mes enfants s'ils savaient que je vous ai parlé. Open Subtitles أنهم سيقتلونني وأطفالي لو علموا أني كنت أتحدث معك
    Non pas que je sois d'accord avec votre tactique, mais ce que ça représente pour moi et mes enfants Open Subtitles ذلك لا يعني أنني أتفق مع طريقتك لكن ذلك عنى ليّ الكثير أنا و أطفالي
    et mes enfants, grandissent dans cette famille, comprennent l'importance du service public. Open Subtitles و أطفالي ؛ يكبرون في هذه العائلة و يدركون مدى أهمية ذلكَ لأداء الخدمة العامة
    Tu as été dans une émission, humilier et calomnier ma femme et mes enfants. Open Subtitles تذهبي الي برنامج حواري إذلال وتشهير بزوجتي والأطفال
    Notre propre château a été attaqué et mes enfants ont été menacés. Open Subtitles قصرنا كان تحت التهديد, وأطفالي كانوا مهددين.
    C'est une liste de noms, pas juste ma femme et mes enfants mais aussi son père et le reste de sa famille. Open Subtitles هذه قائمة من الأسماء ليس فقط زوجتي وأطفالي ولكن والدها وباقي أفراد أسرتها
    Et si c'était ta soeur et ma femme et mes enfants qu'il aurait tué dans cet accident de voiture ? Open Subtitles وماذا لو كانت أُختك, أو زوجتي وأطفالي. الذين قتلهم في حادث السيارة ذلك؟
    Je ne veux pas que ma femme et mes enfants me voient comme ça. Open Subtitles لا أريد أن تراني زوجتي وأطفالي على هذه الحال.
    Mais il y a beaucoup de gens qui sont importants dans ma vie, pas seulement mon mari et mes enfants. Open Subtitles ولكن هناك الكثير من الناس المهمين في حياتي ليس فقط زوجي وأطفالي
    J'ai juste rejoint la réserve pour avoir de l'argent en plus pour ma femme et mes enfants. Open Subtitles لقد انضممت للجنود المدنيين فقط للحصول على مال إضافي لزوجتي وأطفالي
    Elles m'ont accouchée, et mes enfants ont dépéri. Open Subtitles كانواقابلاتليثلاثةمرات. وأطفالي ماتوا في أيديهم
    J'aurais dû penser à ma femme et mes enfants... avant d'énerver le chef. Open Subtitles أنا كان يجب أن افكر في زوجتي وأطفالي قبل أن ارد إلى كبير الطباخين جيلير
    et mes enfants boitent aussi. Open Subtitles وزوجتي لديها ساق مهيضة وأطفالي لديهم أشياء مهيضة
    - Vous, posez-le ! Ma femme et mes enfants sont ici avec moi. Open Subtitles ضع السلاح جانباً زوجتي و أطفالي في هذا المنزل
    Je divorce, et mes enfants me regardent comme si j'étais une inconnue. Open Subtitles على وشكِ الطلاق، و أطفالي ينظرونَ إلي، و كأنهم لا يعرفونني مجدداً.
    J'adore ma femme et mes enfants, mais, ça a l'air d'être le paradis d'être seul. Open Subtitles أنا أحب زوجتي و أطفالي لاكن الوحدة , هي بمثابة الجنة بالنسبة لي
    On mange bien ici, mais peut-être voudrez-vous rencontrer ma femme et mes enfants, Open Subtitles الطعام جيد جداً هنا لكني اتسائل ربما إذا كنت تود مقابلة زوجتي و أطفالي
    Ma femme et mes enfants seront au pont du Telle dans quelques heures. Allons au moins à leur rencontre. Open Subtitles على أي حال، زوجتي والأطفال سيكونوا عند جسر تيلي في غضون ساعتين على الأقل سنكون هناك لمقابلتهم في حال إن ـــ ــ
    C'est bien assez que ma femme et mes enfants me voient pendre, et pourrir en ces chaînes. Open Subtitles الا يكفي ان زوجتي واطفالي سوف يشهدون شنقي وتركي اتعفن في هذه السلاسل
    Je devais faire ce qu'il y avait de mieux pour moi et mes enfants. Open Subtitles وجب عليّ فعل ماهو أفضل بالنسبة لي ولأولادي.
    Je remercie aussi ma femme et mes enfants, qui me soutiennent depuis le début de ma campagne. Open Subtitles كما أود أن أشكر زوجتي و أبنائي الذين كانوا مساندين جداً لترشحي و نافعين جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus