"et mobilier" - Traduction Français en Arabe

    • والأثاث
        
    • وأثاث
        
    • وقطع الأثاث
        
    • وأثاثات
        
    • والأثاثات
        
    iv) Postes de travail et mobilier des bureaux, salles de conférence et salles de stockage UN مراكز العمل والأثاث والمعدات للمكاتب وقاعات الاجتماع وغرف حفظ الملفات
    Literie et mobilier divers et détente et loisirs UN لوازم متنوعة تتعلق بالفراش والأثاث والترفيه
    Il s'agit de matériel et d'autres actifs, tels que caravanes, lits, climatiseurs, ustensiles et mobilier. UN وتخص المطالبة معدات وأصول أخرى مثل القافلات، والأسّرة ومكيفات الهواء، والأدوات المنزلية والأثاث.
    Les biens énumérés consistent principalement en ordinateurs et mobilier de bureau. UN وتتألف هذه الممتلكات في معظمها من حواسيب وأثاث مكتبي.
    Des fournitures et mobilier de bureau ainsi que du matériel informatique ont également été achetés. UN واشتريت أيضا اللوازم المكتبية ومعدات الحاسوب وأثاث المكاتب.
    Services contractuels, frais généraux de fonctionnement, et mobilier et matériel UN الخدمات التعاقدية، ومصروفات التشغيل العامة، والأثاث والمعدات
    On les a par la suite vus faire passer clandestinement leur butin (véhicules, téléphones portables, articles ménagers et mobilier) de Côte d'Ivoire au Libéria. UN وشوهدوا لاحقا يُهربون سلعا نُهبت مثل المركبات وأجهزة الهاتف الخلوي، والسلع والأثاث المنزلي من كوت ديفوار إلى ليبريا.
    Fournitures et accessoires et mobilier et matériel : la sous-utilisation des crédits prévus au titre des fournitures et accessoires s'explique par une diminution des besoins et par l'obtention de gains d'efficacité en prélude au lancement du nouveau progiciel de gestion intégré. UN اللوازم والمواد والأثاث والمعدات: يعزى نقص الاستخدام تحت بند اللوازم والمواد إلى انخفاض الاحتياجات عما كان متوقعا وإلى تحقيق أوجه كفاءة استعدادا للبيئة الجديدة للتخطيط المركزي للموارد.
    Postes de travail et mobilier UN وحدات العمل الحاسوبية والأثاث
    Le Comité consultatif a demandé des précisions sur les mesures qui avaient été prises pour contenir la hausse des dépenses prévues en 2014 et en 2015 aux rubriques Services contractuels et mobilier et matériel. UN 57 - وطلبت اللجنة الاستشارية مزيدا من التفاصيل بشأن الخطوات المتخذة لاحتواء الزيادات المتوقعة في التكاليف في عامي 2014 و 2015 تحت بندي الخدمات التعاقدية والأثاث والمعدات.
    Fournitures et accessoires et mobilier et matériel UN اللوازم والمواد والأثاث والمعدات
    Fournitures et accessoires, et mobilier et matériel UN اللوازم والمواد والأثاث والمعدات
    Cette augmentation est principalement due à une hausse du nombre des postes et à une hausse correspondante des autres objets de dépense, notamment autres dépenses de personnel (12 180 dollars), frais de voyage (26 940 dollars) et mobilier et équipements (7 940 dollars). UN ويعزى هذا بشكل رئيسي إلى الزيادة في عدد الوظائف وزيادة مناظرة لذلك في بنود الصرف الأخرى: تكاليف الموظفين الأخرى 180 12 دولاراً، والسفر 940 26 دولاراً والأثاث والمعدات 940 7 دولاراً.
    a) Matériel et mobilier de bureau et mobilier domestique − USD 2 134 094 UN (أ) المعدات المكتبية والأثاث المنزلي والمكتبي - 094 134 2 دولاراً
    Les coûts indirects se rapportent notamment aux dépenses d'exploitation : location, télécommunications, fournitures, matériel, équipement et mobilier. UN وتشير التكاليف غير المباشرة، من جملة أمور، إلى النفقات التشغيلية، مثل الإيجار، والاتصالات، والإمدادات، والمواد، والمعدات والأثاث.
    Les coûts indirects se rapportent notamment aux dépenses d'exploitation : location, télécommunications, fournitures, matériel, équipement et mobilier. UN وتشير التكاليف غير المباشرة، من جملة أمور، إلى النفقات التشغيلية مثل الإيجار، والاتصالات، والإمدادات، والمواد، والمعدات والأثاث.
    Travail du bois et mobilier UN علم الحاسوب النجارة والأثاث
    Toute nouvelle institution pourrait devoir acheter certains matériels de bureau et mobilier, notamment du matériel de traitement électronique de l'information, du mobilier ordinaire pour bureaux, etc. Le montant nécessaire à ces achats est estimé approximativement à 130 000 dollars. UN وتتضمن البنود التي يمكن أن تندرج تحت هذه الفئة معدات التجهيز الالكتروني للبيانات، وأثاث المكاتب المعتاد، وما الى ذلك. وتورد هذه الورقة تقديرا تقريبيا جدا لهذه المشتريات يبلغ ٠٠٠ ١٣٠ دولار.
    b) Matériel et mobilier de bureau — US$ 1 564 674 UN (ب) أجهزة وأثاث المكاتب - 674 564 1 من دولارات الولايات المتحدة
    iv) Remplacement du matériel de la cafétéria (chambre froide, plaques chauffantes, étagères et mobilier) (195 300 dollars); UN ' ٤` تركيب/ إبدال أجهزة إعداد الطعام مثل مخزن التبريد، وألواح التسخين وأرفف وأثاث الكافيتريا )٠٠٣ ٥٩١ دولار(؛
    Postes de travail et mobilier pour 74 fonctionnaires UN محطات التشغيل وقطع الأثاث لأجل 74 موظفا
    31. Depuis le lancement de l'ONUSAL, on a consacré un montant total d'environ 8,4 millions de dollars à l'achat de matériel réutilisable (véhicules, matériel de transmissions, groupes électrogènes et mobilier et matériel de bureau). UN ٣١ - منذ بداية بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور، أنفق مبلغ إجمالي يناهز ٨,٤ مليون دولار على شراء معدات غير قابلة للاستهلاك تتألف من مركبات وأجهزة للاتصالات ومولدات وأثاثات ولوازم مكتبية.
    Bois, papier et mobilier UN التعدين الأخشاب والورق والأثاثات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus