"et moi nous" - Traduction Français en Arabe

    • أنا و
        
    • انا و
        
    • وإيّاي
        
    • وإياي نتجانس
        
    Les filles et moi nous réunissons tous les vendredis pour le club de lecture. Open Subtitles أنا و البنات نلتقي جميعا كلّ جمعة من أجل نادي الكتاب
    Voilà ce que vous allez faire, vous et moi, nous allons passer cette porte. Open Subtitles هذا ما سنقوم به أنا و أنت, سندخل من ذلك الباب.
    Tout le monde est contre le fait que Donna et moi nous engagions. Vous, mes parents. Open Subtitles ياصاح كلكم ضد فكرة خطوبتي أنا و دونا أنتم يا رفاق ، أبواي
    Genre ma meilleure amie à DC. Elle et moi nous disputions tout le temps. Open Subtitles مثل صديقتي التي في العاصمه انا و هي كنا نتشاجر دوما
    Mon travail ici n'est pas terminé mais quand ce sera le cas, quand le jour viendra, toi et moi nous retournerons à Seattle et nous... nous frapperons à la porte ensemble. Open Subtitles عملى هنا لم ينتهى, لكن عندما ينتهى عندما يأتى ذلك اليوم, انا و انتى سوف نذهب مباشرة الى سياتل, وسوف
    Heureusement pour moi cependant, votre patron et moi nous connaissons. Open Subtitles لحسن حظّي أن قائدكم وإيّاي تربطنا معرفة سابقة.
    Quand tu étais petite, juste après que ton père et moi nous sommes séparés... Open Subtitles عندما كنت فتاة صغيرة .. بعد أن انفصلنا أنا و أبوك
    Morgan et moi nous installerons au poste. Une alerte AMBER a été lancée et des barrages routiers ont été établis ici, ici et là. Open Subtitles و أنا و مورغان سنفتح تحقيقا في القسم الإداري نقاط تفتيش الشرطه وضعت
    Ça sera vous et moi. Nous allons traverser ça ensemble, d'accord ? Open Subtitles سأكون أنا و أنتِ , سنتخطّى أنا و أنتِ هذه المحنة , إتفقنا ؟
    Après la mort de maman, papa et moi nous sommes allés en vacances en Égypte. Open Subtitles بعد وفاة أمي، ذهبت أنا و أبي للرحلة إلى مصر.
    Toi et moi, nous allons jouer à un petit jeu, ok ? Open Subtitles أنا و أنتِ سنلعب لعبة صغيرة أولًا، مفهوم ؟
    Donc pour récapituler : toi et moi, nous sommes totalement connectés le sexe est génial entre nous, nous sommes tous deux célibataires et nous nous plaisons. Open Subtitles إذاً حتى أفهم ، أنا و أنت نتواصل كلياً نحظى بجنس مذهل . كلانا عازب و معحبين ببعضنا
    Et toi et moi, nous savons toutes les 2 ce que c'est de perdre un enfant. Open Subtitles و أنا و أنتِ، كلانا نعلم كيف يبدو عندما تفقدين طفلًا
    Toi et moi nous devons redéfinir notre mariage. Open Subtitles لا بد علينا أنا و أنت أن نعيد تعريف زواجنا
    Mais toi et moi nous devons trouver un moyen de dépasser ça, car on a une affaire ensemble. Open Subtitles يدفعني إلى الجنون كثيراً ولكن أنا و أنت أكتشفنا ذلك طريقة لتخطي ذلك أليس كذلك لأننا ندير عملاً معاً الآن
    Mais ton père et moi, nous n'étions pas sûr que ce soit une bonne idée. Open Subtitles ولكن أنا و أباكِ لم نكن متأكدين انها فكره جيده
    Mais contrairement aux filles que tu vas voir, mes amies et moi nous sommes conduites très dignement. Open Subtitles لكن على خلاف الفتيات الذين ستراهم أنا و أصدقائي تصرفنا بوقار كامل
    Quand Kevin et moi nous fréquentions, il y avait une certaine beauté dans les silences, mais plus maintenant. Open Subtitles عندما بدأنا انا و كيفن بالمغازلة كان هنالك نوع ما من جمال الصمت لكن ليس بعد الآن
    Tu n'es pas contente que Genevieve et moi nous voyons. Open Subtitles انتِ لستِ سعيدة بأني انا و جانفييف نواعد بعضنا
    Christine et moi nous sommes rencontrées au théâtre de la communauté. Open Subtitles اوه انا و اكرستين اجتمنعنا في مسرح الجاليه.
    Mes amis et moi nous pouvons aider avec ton problème de bague de jour également. Open Subtitles أصدقائي وإيّاي بوسعنا ساعدتك حيال مسألة الخواتم النهاريّة أيضًا.
    Vandal Savage est immortel. Kendra et moi nous réincarnons. Open Subtitles -فاندال) شخص خالد، (كيندرا) وإياي نتجانس)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus