"et procède à" - Traduction Français en Arabe

    • وتنتقل إلى
        
    • وتشرع في
        
    • وتمضي قدماً في
        
    • ودخل في
        
    • وتبدأ
        
    • وتمضي في
        
    • وتنتقل من
        
    • وشرعت في
        
    • وتباشر
        
    • وتشرع من ثم في
        
    • ومن ثم تنتقل إلى
        
    Ne voyant aucun obstacle à la recevabilité, le Comité déclare la communication recevable et procède à son examen sur le fond. Examen quant au fond UN وبما أن اللجنة لا ترى أي عوائق أخرى أمام المقبولية، فإنها تعلن مقبولية البلاغ وتنتقل إلى النظر في الأسس الموضوعية.
    Les autres conditions applicables à la recevabilité étant remplies, le Comité considère que la communication est recevable et procède à son examen quant au fond. UN وبالنظر إلى استيفاء شروط المقبولية الأخرى، تُعلن اللجنة مقبولية البلاغ وتنتقل إلى النظر في أسسه الموضوعية.
    En conséquence, il déclare la requête recevable au titre de l'article 3 de la Convention et procède à son examen au fond. UN وبالتالي، قررت اللجنة أن البلاغ مقبول فيما يتعلق بالمادة 3 من الاتفاقية، وتشرع في بحثه من حيث أسسه الموضوعية.
    Les autres critères de recevabilité ayant été satisfaits, le Comité déclare la communication recevable et procède à son examen au fond. UN وحيث إن البلاغ استوفى الشروط الأخرى للمقبولية، فإن اللجنة تعتبره مقبولاً وتشرع في النظر في أسسه الموضوعية.
    C'est pourquoi il déclare la communication recevable et procède à son examen quant au fond. UN وعليه، تعلن اللجنة أن البلاغ مقبول وتمضي قدماً في النظر في أسسه الموضوعية.
    L'Expert indépendant chargé d'examiner la situation des droits de l'homme en Afghanistan présente son rapport (A/59/370), au titre du point subsidiaire 105 c), et procède à un échange de vues avec les délégations suivantes : Afghanistan, Canada, Pays-Bas (au nom de l'Union européenne), Chine et Costa Rica. UN وعرض الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في أفغانستان تقريره (A/59/370)، في إطار البند 105 (ج) من جدول الأعمال، ودخل في حوار مع وفود البلدان التالية: أفغانستان، وكندا، وهولندا (باسم الاتحاد الأوروبي)، والصين، وكوستاريكا.
    Il déclare donc la communication recevable et procède à son examen sur le fond. UN لذا، فهي تعلن أن البلاغ مقبول وتبدأ النظر في أسسه الموضوعية.
    En l'absence d'autres obstacles à la recevabilité, le Comité considère que cette partie de la communication est recevable et procède à son examen quant au fond. UN وحيث إنه ما من عقبات أخرى تحول دون مقبولية البلاغ، ترى اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول وتمضي في النظر في الأسس الموضوعية.
    Par conséquent, il déclare la communication recevable et procède à son examen au fond. UN وتبعاً لذلك، تعلن اللجنة قبول البلاغ وتنتقل من ثم إلى النظر في أسسه الموضوعية.
    Le Comité déclare donc la requête recevable et procède à son examen quant au fond. UN وعليه، خلصت اللجنة إلى مقبولية البلاغ وشرعت في النظر في أسسه الموضوعية.
    Il déclare ainsi la communication recevable et procède à son examen au fond. UN ولذلك، تعلن عن قبول البلاغ وتنتقل إلى النظر في أسسه الموضوعية.
    Le Comité déclare donc la communication recevable et procède à son examen au fond. UN لذلك تعلن اللجنة عن مقبولية البلاغ وتنتقل إلى النظر في أسسه الموضوعية.
    Les autres conditions applicables à la recevabilité étant remplies, le Comité considère que la communication est recevable et procède à son examen quant au fond. UN وبالنظر إلى استيفاء شروط المقبولية الأخرى، تُعلن اللجنة مقبولية البلاغ وتنتقل إلى النظر في أسسه الموضوعية.
    En conséquence, le Comité déclare cette partie de la communication recevable et procède à son examen quant au fond. UN وبناء على ذلك، تعلن اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول وتنتقل إلى النظر في أسسه الموضوعية.
    Les autres critères de recevabilité ayant été satisfaits, le Comité déclare la communication recevable et procède à son examen au fond. UN وحيث إن البلاغ استوفى الشروط الأخرى للمقبولية، فإن اللجنة تعتبره مقبولاً وتشرع في النظر في أسسه الموضوعية.
    Il déclare donc la communication recevable et procède à l'examen quant au fond. UN ومن ثم تعلن قبول البلاغ وتشرع في بحثه من حيث الأسس الموضوعية.
    Il estime donc que la communication est recevable et procède à son examen sur le fond. UN وبناء على ذلك ترى أن البلاغ مقبول وتشرع في بحث الأسس الموضوعية للدعوى.
    Il déclare cette partie de la communication recevable et procède à son examen quant au fond. UN وتعلن أن هذا الجزء من البلاغ مقبول فيما يتعلق بهذه الأحكام من العهد وتمضي قدماً في بحث أسسه الموضوعية.
    Le Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, présente son rapport (A/59/269), au titre du point subsidiaire 105 c), et procède à un échange de vues avec les délégations suivantes : Myanmar, États-Unis, Pays-Bas (au nom de l'Union européenne) Australie, Nouvelle-Zélande, Suisse, Japon, Canada, Cambodge et République de Corée. UN وعرض المقرر الخاص عن حالة حقوق الإنسان في ميانمار تقريره (A/59/269) في إطار البند 105 (ج) من جدول الأعمال، ودخل في حوار مع وفود البلدان التالية: ميانمار، والولايات المتحدة، وهولندا (باسم الاتحاد الأوروبي)، وأستراليا، ونيوزيلندا، وسويسرا، واليابان، وكندا، وكمبوديا، وجمهورية كوريا.
    Il déclare donc la communication recevable et procède à son examen sur le fond. UN لذا، فهي تعلن أن البلاغ مقبول وتبدأ النظر في أسسه الموضوعية.
    Il considère donc que la requête est recevable et procède à son examen sur le fond. UN وبالتالي فإن اللجنة تعتبر البلاغ مقبولاً وتمضي في النظر في أسسه الموضوعية.
    10.6 Le Comité déclare la communication recevable en ce qu'elle semble soulever des questions au titre des articles 6 et 7 du Pacte, et procède à son examen au fond. UN 10-6 وتعلن اللجنة أن البلاغ مقبول من حيث المسائل التي يبدو أنه يثيرها بموجب المادتين 6 و7 من العهد، وتنتقل من ثمّ للنظر في أسسه الموضوعية.
    Le Comité déclare donc la requête recevable et procède à son examen quant au fond. UN وعليه، خلصت اللجنة إلى مقبولية البلاغ وشرعت في النظر في أسسه الموضوعية.
    Par conséquent, le Comité ne voit aucune raison de réviser sa décision de recevabilité et procède à l'examen quant au fond. UN وعليه، فإن اللجنة لا ترى سبباً لإعادة النظر في قرارها بشأن المقبولية وتباشر النظر في الأسس الموضوعية للدعوى.
    Le Comité déclare, dès lors, cette partie de la communication recevable et procède à son examen quant au fond. UN وبناء عليه، تعتبر اللجنة أن هذا الجزء من البلاغ مقبول وتشرع من ثم في النظر فيه من حيث أسسه الموضوعية.
    Les autres conditions applicables à la recevabilité étant remplies, le Comité considère que la communication est recevable, et procède à son examen quant au fond. UN وحيث إن الشروط الأخرى للمقبولية قد استوفيت، ترى اللجنة أن البلاغ مقبول، ومن ثم تنتقل إلى النظر في أسسه الموضوعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus