I Principes directeurs et rôle du Bureau de la gestion | UN | المبادئ ودور مكتب إدارة الموارد البشرية بالأمانة العامة |
dans les pays en développement; et rôle de la préservation et de la gestion durable | UN | الغابات وتدهورها في البلدان النامية؛ ودور الحفاظ على الغابـات وإدارتها المستدامـة وتعزيز |
dans les pays en développement; et rôle de la préservation et de la gestion durable | UN | الغابات وتدهورها في البلدان النامية؛ ودور الحفاظ على الغابات وإدارتها المستدامـة وتعزيز |
V. POSITION et rôle DES FEMMES DANS LA PETITE INDUSTRIE | UN | مركز المرأة ودورها في التعدين صغير النطاق |
développement; et rôle de la préservation et de la gestion durable des forêts et du renforcement | UN | وتدهورها في البلدان النامية؛ ودور الحفاظ على الغابـات وإدارتها المستدامـة وتعزيـز مخزونات كربون |
Intégration positive et entière des personnes handicapées à tous les aspects de la société et rôle prépondérant de l'Organisation des Nations Unies en la matière | UN | إدماج المصابين بحالات عجز إدماجا إيجابيا كاملا فـــي جميع مناحي المجتمع ودور اﻷمم المتحدة الرائد في هذا المجال |
Appui aux opérations de maintien de la paix, ampleur et utilisation du compte d'appui et rôle du budget ordinaire | UN | دعم أنشطة حفظ السلم، ونطاق واستخدام حساب الدعم، ودور الميزانية العادية |
aux projets et rôle et fonctions du Comité de coordination de la | UN | ودور ووظائف لجنة التنسيق الاداري والفريق الاستشاري |
iv) Protection des civils et rôle des zones dont le périmètre est marqué; | UN | حماية المدنيين ودور المناطق المرسومة الحدود؛ |
Accès aux programmes de prévention, au traitement, aux soins et aux services d'accompagnement, et rôle des hommes et des garçons | UN | الوصول إلى برامج الوقاية والعلاج والرعاية والدعم، ودور الرجال والأولاد |
Perceptions du public, données statistiques et rôle des médias | UN | تصورات الجمهور والبيانات الإحصائية ودور وسائط الإعلام |
A. Perceptions du public, données statistiques et rôle des médias | UN | ألف- تصورات الجمهور والبيانات الإحصائية ودور وسائط الإعلام |
iv) Méthodes d'enseignement et d'apprentissage dans le domaine de l'éducation aux droits de l'homme et rôle du personnel enseignant; | UN | منهجيات التدريس والتعلم الخاصة بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان ودور هيئات التدريس؛ |
Efforts et dons des organismes officiels et civils et rôle du secteur privé agissant au service des personnes handicapées | UN | جهود وعطاءات الهيئات الرسمية الأهلية ودور القطاع الخاص في العمل مع المعاقين |
en développement; et rôle de la préservation et de la gestion durable des forêts et | UN | وتدهورها في البلدان النامية؛ ودور الحفاظ على الغابـات وإدارتها المستدامـة وتعزيـز مخزونات كربون |
Chapitre II : Politiques et mesures : questions capitales, leçons apprises et rôle du système des Nations Unies et des institutions de Bretton Woods | UN | الفصل الثاني: السياسات والتدابير: القضايا الرئيسية، الدروس المستفادة، ودور منظومة الأمم المتحدة ومؤسستا بريتون وودز. |
stratégie des TIC et rôle de l'hébergement des TIC | UN | المعلومـات والاتصالات واستراتيجيتها ودور استضافة هذه |
V. POSITION et rôle DES FEMMES DANS LA PETITE INDUSTRIE EXTRACTIVE | UN | خامسا - مركز المرأة ودورها في التعدين صغير النطاق |
Promotion sociale et rôle des femmes dans les médias | UN | النهوض بالمرأة في المجتمع ودورها في وسائط اﻹعلام |
E. Importance et rôle du droit international coutumier dans l'ordre juridique international | UN | ' 5` أهمية القانون الدولي العرفي ودوره في النظام القانوني الدولي |
Droit à la protection de la santé et à la sécurité des conditions de travail et rôle de procréation | UN | الحق في الوصول إلى الرعاية الصحية وفي ظروف عمل مأمونة والدور الإنجابي |
:: Sélection, nomination et rôle des juges | UN | :: اختيار القضاة وتعيينهم ودورهم |