Réunions de groupes d'experts et travaux préparatoires connexes | UN | اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة وأعمال تحضيرية ذات صلة |
Réunions de groupes d'experts et travaux préparatoires connexes | UN | اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة وأعمال تحضيرية ذات صلة |
assurer la coordination avec les autres tribunes et organisations internationales dont les mandats et travaux recoupent ceux de la CABT. | UN | `6` التنسيق مع المحافل والمنظمات الدولية الأخرى التي لها ولايات وأعمال ذات صلة بولايات وأعمال الاتفاقية. |
Rapport du Secrétaire général sur les sûretés: activités en cours et travaux futurs possibles | UN | تقرير الأمين العام عن المصالح الضمانية: الأنشطة الجارية والأعمال الممكنة المقبلة |
:: Mise à disposition gratuite de technologies, découvertes scientifiques et travaux créatifs financés par les pouvoirs publics en vue de favoriser le développement durable. | UN | :: إتاحة التكنولوجيا الممولة من الأموال العامة والاكتشافات العلمية والأعمال الخلاّقة دون مقابل لأغراض التنمية المستدامة |
à participer en qualité d'observateurs aux sessions et travaux de l'Assemblée générale | UN | الوكالات الأخرى التي تلقت دعوى متكررة للمشاركة كمراقبة في دورات الجمعية العامة وأعمالها |
Missions et travaux de consultation entrepris pour le compte de l'Organisation des Nations Unies et d'autres organismes internationaux | UN | ١١ - البعثات والدراسات الاستشارية والمهام المضطلع بها لحساب اﻷمم المتحدة والوكالات الدولية اﻷخرى. |
assurer la coordination avec les autres tribunes et organisations internationales dont les mandats et travaux recoupent ceux de la CABT. | UN | `6` التنسيق مع المحافل والمنظمات الدولية الأخرى التي لها ولايات وأعمال ذات صلة بولايات وأعمال الاتفاقية. |
par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales | UN | للاشتراك، بصفة مراقب، في دورات وأعمال جميع المؤتمرات |
par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales | UN | للاشتراك، بصفة مراقب، في دورات وأعمال جميع المؤتمرات |
par l'Assemblée générale à participer, en qualité d'observateurs, aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales | UN | للاشتراك، بصفة مراقب، في دورات وأعمال جميع المؤتمرات |
aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales organisées sous ses auspices | UN | مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد برعايتها |
aux sessions et travaux de toutes les conférences internationales organisées sous ses auspices | UN | مراقب في دورات وأعمال جميع المؤتمرات الدولية التي تعقد برعايتها |
Immobilisations et travaux en cours | UN | الأصول الرأسمالية والأعمال الجارية |
3. Convention des Nations Unies contre la corruption: activités de suivi et travaux futurs en vue de son application effective. | UN | 3- اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: أنشطة المتابعة والأعمال اللازمة في المستقبل لأجل تنفيذها تنفيذا فعالا. |
3. Convention des Nations Unies contre la corruption: activités de suivi et travaux futurs en vue de son application effective | UN | 3- اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: أنشطة المتابعة والأعمال اللازمة في المستقبل لأجل تنفيذها تنفيذا فعالا |
3. Convention des Nations Unies contre la corruption: activités de suivi et travaux futurs en vue de son application effective. | UN | 3- اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد: أنشطة المتابعة والأعمال اللازمة في المستقبل لأجل تنفيذها تنفيذا فعالا. |
Fraude commerciale: travaux en cours et travaux futurs possibles | UN | الاحتيال التجاري: الأعمال الجارية والأعمال التي يمكن |
L'organisation a entrepris un certain nombre d'activités dans le but de sensibiliser le public aux buts et travaux des Nations Unies. | UN | اضطلعت المنظمة بعدد من الأنشطة بهدف إذكاء الوعي بأهداف الأمم المتحدة وأعمالها. |
5. Décide que le thème général du dialogue de haut niveau sera < < Le Consensus de Monterrey : bilan de mise en œuvre et travaux à prévoir > > ; | UN | 5 - تقرر أن يكون الموضوع العام للحوار الرفيع المستوى " توافق آراء مونتيري: حالة التنفيذ والمهام المقبلة " ؛ |
Première partie: Organisation et travaux de la deuxième Conférence d'examen | UN | الجزء الأول: تنظيم المؤتمر الاستعراضي الثاني وأعماله |
Aptitude à assurer la passation de marchés de fournitures, services et travaux dans la transparence et sur la base de la concurrence | UN | القدرة على شراء السلع، والخدمات والأشغال على أساس شفاف وتنافسي. |
B. Mandat et travaux futurs du GCE | UN | اختصاصات فريق الخبراء الاستشاري وعمله المقبل |
Les principaux investissements de la Banque concernent les véhicules et le matériel de ramassage ainsi que divers équipements et travaux d'infrastructure pour les décharges. | UN | والاستثمارات الرئيسية للمصرف هي جمع السيارات والمعدات وطائفة من سلع وأشغال البنية التحتية لمدافن النفايات. |
VII. Conclusions et travaux futurs | UN | سابعا - الاستنتاجات وسبل المضي قدما |
IV. ACTIVITÉS DEPUIS LA SIXIÈME SESSION DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES: DÉCISIONS DE LA CONFÉRENCE et travaux DU GROUPE D'EXPERTS 12 − 32 5 | UN | رابعاً - الأنشطة المنفذة منذ الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف: مقررات مؤتمر الأطراف وعمل فريق الخبراء 12-32 5 |
2. Appuyer, en collaboration avec des partenaires, les consultations, concertations et travaux préparatoires régionaux tendant à la mise en œuvre des accords multilatéraux sur l'environnement de portée mondiale et sous-régionale. | UN | 1- العمل، بالتشاور مع الشركاء، على النهوض بالحوار المتعلق بالسياسات البيئية على المستوى الوزاري ودعم أعمال السياسات البيئية التي تقوم بها المنتديات الإقليمية (دون الإقليمية). |