"everest" - Traduction Français en Arabe

    • ايفرست
        
    • إيفريست
        
    • إفرست
        
    • إيفيرست
        
    • جبل
        
    • أفيريست
        
    • أيفرست
        
    • إيفيريست
        
    • إيفرست
        
    • ايفيرست
        
    • ايفريست
        
    Vous parlez le même gars qui a lancé une tablette la plus vendue heures après avoir survécu à une avalanche sur l'Everest. Open Subtitles أنت تتحدث إلى نفس الرجل الذين شنوا اللوحي الأكثر مبيعا ساعة بعد نجاته من الكم الهائل على ايفرست.
    Je me mettrai à la pêche à la mouche, je parcourrai le monde, je gravirai l'Everest. Open Subtitles ربما أود أن أذهب لصيد الأسماك، السفر إلى أماكن غريبة، تسلق جبل ايفرست
    Si je voulais faire du parachute ou escalader le Mt Everest, vous me diriez d'aller voir les Casse-cous Anonymes ? Open Subtitles إذا أردت أن أقفز من الطائرة أو أن أتسلق قمة إيفريست هل ستخبريني بالذهاب لإجتماع الجريئين؟
    J'ai gravi l'Everest en quatre enjambées, et monté les vingt vierges qui vivent au sommet. Open Subtitles لقد بلغت قمة إفرست بأربع خطوات و بلغت العذارى العشرين اللاتي تعشن فوقه
    Pour un scarabée ne dépassant pas une vignette, ce qui équivaut nous escalade une dune deux fois la hauteur de l'Everest. Open Subtitles بالنسبه للخنافس اللي ليست أكبر من ظفرك، فهذا يساوي أن يتسلق الإنسان كثبان رملية إرتفاعها ضِعف إرتفاع قمم إيفيرست
    J'en doute. C'était le sherpa d'Hillary quand il a escaladé l'Everest. Open Subtitles أشك في ذلك تينزينج نورجاي هو الذي ساعد إدموند هيلاري بتسلق قمة أفيريست
    Tout le monde sait que l'Everest est une histoire d'argent pour toi, Rob... Open Subtitles الجميع يعلم أن (أيفرست) هو من شأنك، لكن يا (روب)، أأنت تمزح؟
    Il entraîne l'équipe de foot et il a fait l'Everest. Open Subtitles ويعمل مدربا لفريق كرة القدم وقد تسلق ايفرست.
    Avec un objectif similaire, trois jeunes Dominicains ont gravi le mont Everest, lieu où la Terre est la plus proche du ciel. UN ومن أجل هدف مماثل، قام ثلاثة من الشبان الدومينيكيين بتسلق جبل ايفرست وهي أقرب نقطة على الأرض إلى السماء.
    Un homme veut escalader l'Everest... mais il part sans y être préparé. Open Subtitles كان هناك رجلاً يريد أن يصعد الى قمة ايفرست و بدون ادنى أستعداد انطلق الى قمة ايفرست
    Un jour, il vous faudra gravir l'Everest... Open Subtitles يوماً ما ستحتم عليكي أن تتسلقي قمة ايفرست , صحيح ؟
    Le mont Everest, en tant que toit du monde, et la chaîne de l'Himalaya doivent être protégés et leurs ressources utilisées à bon escient pour que toute l'humanité en bénéficie. UN ويلزم توفير الحماية لقمة إيفريست ولسلسلة الهملايا والانتفاع بها على الوجه السليم لكي تقدم إسهاما للبشر بصفة عامة.
    Il fait la taille de l'Everest, et se dirige droit sur nous à 50 000 km/h. Environ. Open Subtitles انه في حجم مرتفعات إيفريست وهو متجه صوبنا بسرعة 30 ألف ميل في الساعه تقل او تزيد
    Si c'était Ie mont Everest, j'aurais même pas atteint Ie premier camp de base. Open Subtitles لو كان جبل إيفريست لم استطع ان اصل بليلة البارحه إلا إلى قاعدة المعسكر رقم واحد
    Toutefois, l'entreprise a été moins difficile sur le mont Everest ou dans le cercle arctique où seule une poignée de gens étaient impliqués. UN وإن كان التحدي في هذا الشأن أقل صعوبة في أماكن مثل قمة إفرست أو القطب الجنوبي حيث يعيش عدد قليل من البشر.
    Tu ne sais pas ce que tu rates. C'est le mont Everest des piratages. Open Subtitles أنت لا تعلم ما الذي تفوته علي نفسك هذا بمثابة قمة إفرست في اختراق الحواسيب
    Le gouvernement népalais vient d'instaurer toutes ces restrictions sur l'Everest car les gens le polluent beaucoup trop. Open Subtitles الحكومة النيبالية وضعوا كل تلك القيود على إيفيرست بسبب كل بقايا البشر المسممة تلك
    Le doute m'a frappée en me levant, le coeur plus glacé que I'Everest. Open Subtitles عدم الثقة بالنفس لم يظهر حتى الصباح عندما استيقظت بقلب "بارد و ثقيل كجبل "إيفيرست
    7. Les écologistes ont entrepris de lancer une campagne visant à inclure le Parc national de l'Everest, au Népal, sur la liste des sites du patrimoine mondial en danger. UN 7 - ويعكف أخصائيو البيئة الآن على إطلاق حملة لإدراج مرتع أفيريست الوطني في نيبال في قائمة التراث العالمي المعرض للخطر.
    Mes options... supporter seul le poids de son corps ou le regarder faire une chute vertigineuse d'un versant de l'Everest. Open Subtitles خيراتي كانت ... ان اتلقى الضربة من جسده الى جسدي . أو اقوم بمشاهدته يسقط ألاف الأقدام من قمة أيفرست .
    C'était comme ça, l'Everest ? Open Subtitles هكذا تسلقت قمة إيفيريست مرتين؟
    Entre parenthèses, tu as déjà grimpé sur l'Everest ? Parce que c'est le moment. Open Subtitles بالمناسبة لو لم تتسلقي جبال إيفرست هذا هو الوقت المناسب
    Comme je l'ai dit, ce n'est pas l'Everest. Open Subtitles كما قلت مسبقاً, إنه ليس قمة جبل ايفيرست.
    J'irais quelque part où il fait vraiment froid, comme en haut du mont Everest ou skier dans les alpes Suisse. Open Subtitles سأذهب إلى مكان بارد جدا كقمة جبل ايفريست او التزلج في جبال الالب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus