"excellente idée" - Traduction Français en Arabe

    • فكرة رائعة
        
    • فكرة ممتازة
        
    • فكرة عظيمة
        
    • انها فكرة جيدة
        
    • فكرة جميلة
        
    • فكرة سديدة
        
    • فكره جيده
        
    • أفضل فكرة على
        
    • اقتراح ممتاز
        
    • فكرةٌ ممتازة
        
    - Poursuivre des méchants ! - Excellente idée ! Open Subtitles مزيداً من مطاردة الأشخاص السيئين فكرة رائعة
    C'est une Excellente idée. Open Subtitles 00 حادة. حسنا , يا سيدي , أعتقد أن هذا فكرة رائعة يا سيدي.
    Créer un fonds d'affectation spéciale pour permettre à de jeunes juristes de pays en développement de participer plus nombreux aux programmes de stages serait une Excellente idée. UN وإنشاء صندوق استئماني لتمكين شباب المحامين من البلدان النامية من المشاركة أكثر في برامج التدريب الداخلي هو فكرة ممتازة.
    - Ouais. Excellente idée. Open Subtitles ـ نعم , اللعنة على ذلك، إنها فكرة ممتازة
    J'ai une Excellente idée pour la campagne. Vous pouvez passer ? Open Subtitles خطرت لي للتو فكرة عظيمة من أجل الحملة أيمكنك القدوم الآن؟
    Excellente idée, le conseil ne peut pas participer à une querelle religieuse. Open Subtitles هذه فكرة عظيمة سام لأن المجلس لا يستطيع التحيز في نزاع ديني
    C'est une Excellente idée, jouer au football grâce au kung-fu. Open Subtitles فكرة رائعة ! استخدام الكونغ فو في كرة القدم
    Ce dîner romantique était une Excellente idée. Open Subtitles هذا العشاء الرومانسي كان فكرة رائعة بيتر
    Excellente idée de leur montrer ça... mais si je puis me permettre, on devinait ce que vous aviez en tête. Open Subtitles فكرة رائعة أن تريهم هذا يا بروفيسور سنيب ولكن إذا كنت لا تمانع، ما كنت تنوي فعله كان من الواضح جدا
    Je pense que c'est une Excellente idée. Open Subtitles بشأن اعادة دفع الغرامة، أظن ان هذه فكرة رائعة
    Cette escapade est une Excellente idée. Open Subtitles كل هذه الرحلة فكرة رائعة عزيزي هذا فقط ما نجتاجه. لقد قلتها يا عزيزتي
    - Ce qu'il faut faire c'est agir. - Excellente idée, sénateur. Mais comment? Open Subtitles كل ما أعرفه هو أن نرد عليهم فكرة ممتازة أيها السيناتور، ولكن كيف نفعل ذالك؟
    Oui, Excellente idée. Pourquoi n'y ai-je pas pensé ? Open Subtitles نعم، تلك فكرة ممتازة لماذا لم أفكر بها من قبل؟
    Excellente idée. Une pause me fera du bien. - Moi aussi. Open Subtitles فكرة ممتازة, أحتاج إلى فترة راحة بشدة- انا أيضا-
    Excellente idée. D'accord ? Open Subtitles أجل ,فهمت,إنها فكرة ممتازة,ما رأيك,جيمي؟
    Super. C'est une super idée. Excellente idée. Open Subtitles عظيم، هذه فكرة عظيمة فكرة ممتازة.
    Non, c'est une Excellente idée. Open Subtitles لا، أنا أعتقد بأنها فكرة عظيمة
    Dites, c'est une Excellente idée. Open Subtitles هذا تلك فكرة عظيمة.
    Non, c'est une Excellente idée, mais on a besoin d'un peu d'argent pour le rendre réaliste. Open Subtitles لا ، انها فكرة جيدة لكننا نحتاج مال اقل ليبدو حقيقا
    Une Excellente idée. C'est si simple que c'en est bête. Open Subtitles إنها فكرة جميلة إنها بسيطة جدا لدرجة أنها سخيفة
    Excellente idée. Invitons plus de flics pour nous arrêter. Open Subtitles تلك فكرة سديدة فقط ندعو الشرطة كي تقبض عليّنا
    Ce serait une bonne idée. Ce serait une Excellente idée. Open Subtitles أعتقد انها فكره جيده أعتقد انها فكره جيده
    Je n'y allais pas, mais oui, puisque tu y vas, tout à coup, c'est une Excellente idée. Open Subtitles أجل! لم أكن أنوي الذهاب لكنّي سأفعل لأنّكِ ستكوني هناك، وفجأةً تبدو هذه أفضل فكرة على الإطلاق
    - Excellente idée. Open Subtitles هذا اقتراح ممتاز
    Excellente idée. Open Subtitles فكرةٌ ممتازة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus