"expliquerait pourquoi" - Traduction Français en Arabe

    • يفسر لماذا
        
    • يوضح لماذا
        
    • يفسر سبب
        
    • يفسر لما
        
    • يشرح لماذا
        
    • يفسر لم
        
    • يفسّر لماذا
        
    • يوضّح لماذا
        
    • يفسر السبب
        
    • يُفسّر سبب
        
    • يفسر لمَ
        
    • يفسّر سبب
        
    • سيفسر لم
        
    • سيفسر لماذا
        
    • سيفسّر
        
    Mais si elle avait des doutes, ça expliquerait pourquoi elle ne m'a... rien dit. Open Subtitles ولكن إذا كانت هناك أي شكوك فأن ذلك من شأنه أن يفسر لماذا هي لم تخبرني
    Ça n'a aucun sens de la contacter après... mais ça expliquerait pourquoi Keaton travaille contre nous. Open Subtitles فإنه لا معنى للاتصال بها بعد... ولكنه لا يفسر لماذا عمل كيتون ضدنا.
    Oui, ça expliquerait pourquoi il n'y avait que le sang du tueur sur le bouchon. Open Subtitles حسناً، هذا يوضح لماذا كان هناك دم للقاتل فقط على غطاء الصمغ
    Quelque chose qui expliquerait pourquoi ils se sont renfermés ? Open Subtitles اي شيء قد يفسر سبب ابعاد العائلة لنفسهم؟
    Ok, bon, ça expliquerait pourquoi ils l'ont prise avant que les flics arrivent. Open Subtitles حسناً, هذا يفسر لما أمسكوها قبل وصول الشرطة
    Ca expliquerait pourquoi les kidnappeurs n'ont pas fait d'autre demande de rançon-- ils se sont déjà contactés. Open Subtitles هذا قد يشرح لماذا المختطفون لم يتصلو للفديه مره اخرى لأنهم متصلين بالفعل
    Ça expliquerait pourquoi il a jeté les alliances des trois victimes. Open Subtitles ذلك يفسر لم قام برمي خاتم زفاف الضحية الثالثة
    Non, mais ça expliquerait pourquoi je n'avais pas l'air de mentir. Open Subtitles صحيح، لكن هذا يفسّر لماذا كنتُ أبدو أنّي أكذب.
    Ça expliquerait pourquoi vous ne semblez pas particulièrement touché par sa mort. Open Subtitles أظن أن هذا يوضّح لماذا تبدو غير متأثّر بموتها؟
    Si un des ravisseurs ou un membre de sa famille est malade, cela expliquerait pourquoi ils ont besoin de l'argent. Open Subtitles إذا كان أحد الخاطفين أو كان أحد أفراد الأسرة مريضا هذا من شأنه أن يفسر لماذا يحتاجون الى المال
    Eh bien, ce qui expliquerait pourquoi il est été très difficile à contacter dès maintenant, non? Open Subtitles حسنا هذا يفسر لماذا كان صعب جدا الاتصال به, اليس كذلك ؟
    Ça expliquerait pourquoi il a fait quelque chose qui pourrait déclencher une Troisième Guerre. Open Subtitles ومن شأن ذلك أن يفسر لماذا فعل شيء يمكن أن تسبب الحرب العالمية الثالثة.
    Ça expliquerait pourquoi elle agit à l'encontre de notre programmation. Open Subtitles حسنًا هذا يوضح لماذا قامت بتعديل برمجتنا
    Ça expliquerait pourquoi elle a écrit ça. Open Subtitles حسناً .. ربما هذا يوضح لماذا قامت بكتابة هذه
    Ça expliquerait pourquoi ils ont pris tant de risques. Open Subtitles هذا يوضح لماذا ذهبو الى مثل هذه الحدود لإختطاف الجسم من القسم 9
    Je ne sais pas, mais ça expliquerait pourquoi nous n'avons pas de preuve de son existence. Open Subtitles لا أعرف، ولكن هذا يفسر سبب عدم وجود أدلة عن وجوده.
    Ça expliquerait pourquoi les résultats de l'autopsie sont si confus. Open Subtitles هذا يفسر لما كانت الدلالات محيرة
    Ça expliquerait pourquoi il a attaqué Grahem Deveraux hier soir. Open Subtitles اذاً , بارلو كان مُخدراً ربما يشرح لماذا هاجم جراهام ديفيروه الليلة الماضية
    Ce qui expliquerait pourquoi ils ont enterré le bâton. Open Subtitles اجل , وهذا يفسر لم دفنوا هذا الشئ في المقام الاول
    Cela expliquerait pourquoi il y a tant de données. Open Subtitles وهذا يفسّر لماذا يوجد هذا الكم الكبير من البيانات
    - Ouais ce qui expliquerait pourquoi le nombre de corps augmente. Open Subtitles هذا يوضّح لماذا يقوم بزيادة عدد الجثث
    Cela expliquerait pourquoi la priorité n'a pas été donnée au réexamen et à la mise à jour des politiques de contrôle des modifications et pourquoi l'organisation a préféré appliquer les principes de la pratique optimale d'Oracle en matière de mise à jour, de mise à niveau et de changement de serveur. UN وهذا يفسر السبب في عدم جعل " التجديد " و " التحديث " أولوية في سياسات مراقبة التغيير، كما يفسر السبب الذي جعل المنظمة تستخدم، بدلا من ذلك، مبادئ نهج أفضل الممارسات لدى شركة أوراكل في عمليات تحديث النظام وتطويره ونقل الموقع الشبكي إلى شركة مضيفة أخرى.
    C'est vrai que ça expliquerait pourquoi il a disparu. Open Subtitles أقصد، ذلك مِن شأنه أن يُفسّر سبب إختفائه تماماً.
    Cela expliquerait pourquoi son magasin a tellement de nouveaux equipements. Open Subtitles وهذا يفسر لمَ لدى المحلات العديد من المعدات
    Et bien, ça expliquerait pourquoi tu annulais toujours pour venir ici. Open Subtitles هذا يفسّر سبب إلغاؤك في كل مرة
    Si c'était son plan, voila ce qui expliquerait pourquoi il voulait garder leur relation secrète. Open Subtitles إن كانت تلك خطته, فإن ذلك سيفسر لم أرادها أن تحتفظ بعلاقتهم سرية
    Ce que je veux dire, c'est que ça expliquerait pourquoi l'attaquant faisait 1m65, et une carrure moyenne. Open Subtitles وهذا سيفسر لماذا وصفت مهاجمها بطول 5.5 وبنية متوسطة
    Ça expliquerait pourquoi tu étais différent, hier soir. Open Subtitles والذي سيفسّر لما كنت مختلفًا معي ليلة أمس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus