J'ai le grand honneur, en ma qualité d'astronaute roumain, de représenter l'Association des explorateurs spatiaux à la présente session du Comité. | UN | يشرفني كبير الشرف أن أمثل، بصفتي ملاحا فضائيا رومانيا، رابطة مستكشفي الفضاء في هذه الدورة للجنة. |
L'observateur de l'Association des explorateurs de l'espace (ASE) a également fait une déclaration sur ce point. | UN | وتكلم بشأن هذا البند أيضا المراقب عن رابطة مستكشفي الفضاء. |
L'observateur de l'Association des explorateurs de l'espace a aussi fait une déclaration. | UN | كما تكلم المراقب عن رابطة مستكشفي الفضاء. |
Avec l'arrivée des explorateurs européens, le pays que nous connaissons maintenant en tant que Texas était peuplé par des tribus d'Indigènes. | Open Subtitles | بوصول العديد من المستكشفين الأوروبيين، الأرض التي نعرفها بإسم تكساس الآن كان يسكنها القبائل الذين يطلق عليهم |
Il y a très longtemps, des explorateurs allaient découvrir de nouveaux mondes en bateau. | Open Subtitles | في ماضي الأيام كانَ المستكشفين يُبحرونَ في السفُن لاستكشاف عوالِم جديدة |
Nous sommes des explorateurs français et britanniques à la recherche de fourrure et de denrées. | Open Subtitles | نحن مستكشفون فرنسيون وبريطانيون نسعي وراء التجارة |
explorateurs Pilgrim sont devenir un point de discussion. | Open Subtitles | من مستكشفين المستكشفين يُصبحُ نقطة مُناقشةِ. |
Par ailleurs, lors d'un récent colloque tenu dans les Îles Marshall, nous avons appris qu'il existait une large documentation des objets rapportés en Espagne par les premiers explorateurs. | UN | علاوة على ذلك، أبلغنا في ندوة عقدت مؤخرا عن جزر مارشال بوجود كمية كبيرة من الوثائق والمصنوعات اليدوية التي رجع بها المستكشفون اﻷوائل إلى اسبانيا. |
L'Association des explorateurs de l'espace travaille à un projet de cadre juridique qui devra être examiné par le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. | UN | تعكف رابطة مستكشفي الفضاء على إعداد مشروع إطار قانوني لكي تنظر فيه لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية. |
J'aurais dû savoir en vous matant que vous étiez pas des explorateurs. | Open Subtitles | كان يجب عليك أن أعرفكم أنكم لم تكونوا مستكشفي شرطة حالما رأيتكم |
J'ai eu tord de présenter ces gars comme explorateurs. | Open Subtitles | كان من الخطأ أن أقدم هؤلاء الأولاد على أنهم مستكشفي شرطة |
Tu devrais t'inscrire aux explorateurs Sauvages. | Open Subtitles | تعرف ماذا ؟ يجب أن تنضم إلى مستكشفي البرية |
Dans cette forêt, un vieux bûcheron, une brave âme coupait du bois sous la pluie pour des explorateurs Sauvages. | Open Subtitles | وكان في الغابة حطاب عجوز , طيب الروح كان يقطع الخشب أثناء المطر لمجموعة من مستكشفي البريّة |
On dit qu'elle est toujours là, qu'elle cherche des explorateurs Sauvages... et... la vengeance ! | Open Subtitles | يقولون أن اليد الموحلة ما زال هناك تبحث عن المزيد من مستكشفي البريّة .. و |
Au cours des prochaines années, ces explorateurs intrépides seront rejoints par des ressortissants d'autres nations. | UN | في السنوات المقبلة، سينضم إلى أولئك المستكشفين الجريئين مواطنون من دول أخرى. |
Il est paradoxal que les explorateurs qui ont cherché à élargir les frontières du monde connu ont fini par les réduire. | UN | ومن التناقض أن المستكشفين الذين يشرعون في توسيع حدود العالم المعروف انتهوا إلى تقليصها. |
J'ai ressenti de la colère en lisant comment les explorateurs et les colons avaient exterminé des espèces entières et, ce faisant, détruit l'écosystème à jamais. | Open Subtitles | أتذكر الغضب الذي اعتراني بقراءة تلك القصص عن المستكشفين والمستوطنين من اجتاحوا أجناس وفصائل بأسرها |
Nous sommes des explorateurs. Nous venons de la Terre, nous avons franchi le Stargate. | Open Subtitles | نحن مستكشفون , اتينا عبر بوابة ستار جيت من الارض |
Bonjour! Je suis Daniel Jackson. Nous sommes des explorateurs pacifiques de la Terre. | Open Subtitles | أنا دانيال جاكسون ، نحن مستكشفون مسالمون من الأرض |
Pèlerins étaient le premier espace explorateurs et des colons humains. | Open Subtitles | مستكشفين كَانوا الإنسانَ الأولَ مستكشفو الفضاءِ ومستوطنين. |
Ces explorateurs de tous les temps et les cultures... ils cherchaient cette arme. | Open Subtitles | هؤلاء المستكشفون من الكل العصور و الثقافات كانوا يبحثون عن هذا السلاح |
C'est un plaisir de rencontrer des explorateurs venus de la Terre. | Open Subtitles | إنه من دواعي سروري أن أقابل مكتشفين من الأرض |