"fae" - Traduction Français en Arabe

    • فاي
        
    • الفاي
        
    • الفاى
        
    • فاى
        
    • بالفاي
        
    • للفاي
        
    • بفاي
        
    Il n'y à qu'un Fae capable de nous dire où il est. Selene. Son ex. Elle possède un salon. Open Subtitles هناك فاي وحيدة يمكنها إطلاعنا عن مكانه سيلين ، حبيبته السابقة ، تملك محل تجميل
    Et quelques heures plus tard elle est tué par une Fae rare d'Egypte, puis trainée jusque dans l'allée depuis ce dépotoir ? Open Subtitles و ساعات قليلة بعد ذلك قٌتلت من طرف فاي مصرية نادرة ثم سُحبت لذلك الزقاق من هذا المكب
    - Un Fae suicidaire. - Ça m'a l'air d'un aveu... Open Subtitles فاي إنتحارية يبدو لي أنهُ إعتراف بالنسبه لي
    La succube non alignée se battant pour mener les Fae dans une nouvelle aire ... Open Subtitles إعتقدت أنك هي المنشودة ، الشيطانة المحايدة تقاتل لتقود الفاي لعهد جديد
    Les anciennes chaussures de Hel, recherchées par les puissants Fae. Open Subtitles حذاء الجحيم القديم يبحث عنه كل الفاي الأقوياء
    Tes potes Fae ont laissé des messages sur mon portable. Open Subtitles أصدقائك الفاى تركوا لكِ رسائل على هاتفى الخلوى
    Pas le désespoir habituel qui satisferait une Fae du suicide. Open Subtitles ليس اليأس المعتاد الذي يلبي رغبة فاي إنتحاري
    En 1899, le Loup a tué humains et Fae de sang froid. Open Subtitles في عام 1899 قتل الذئب بشرا و فاي بدم بارد
    Fae ou non, personne ne vient chez moi pour prendre ce qui m'appartient. Open Subtitles فاي أو لا ، لا أحد يقتحم منزلي و يسلب مقتنياتي
    Tu n'as pas besoin d'être Fae pour avoir une place près de nous. Open Subtitles لا يتوجب عليك أن تكوني فاي لتكون لديك مكانة بيننا
    Si j'accepte de travailler avec les Fae de l'ombre, ce sera sous mes conditions. Open Subtitles إن وافقت على العمل مع فاي الظلام فسيكون ذلك وفقا لشروطي الخاصة
    La porte de Kenzi est fermée, bien, mais elle a jamais été avec un Fae avant, tu sais ? Open Subtitles باب كينزي موصد لابأس ، ولكنها لم تواعد فاي من قبل
    Des Fae revenus d'entre les morts pour régler de vieux comptes. Open Subtitles فاي موتى يُعاد إحياؤهم لتصفية حسابات قديمة
    Dans une vie antérieure, je chassais des Fae fugitifs pour l'argent. Open Subtitles في حياتي السابقة كنت أصطاد الفاي الهاربين بمقابل نقدي
    J'ai trouvé un garçon Fae, élevé par des humains. Ça arrive. Open Subtitles لقد وجدت صبيا من الفاي تتم تربيته من البشر
    Regarde, tout ce que je sais, c'est que cette dernière connerie a causé un gros problème dans les papiers des Fae. Open Subtitles انصتي كل ما اعرفه ان هذا كان مخيب للأمل مجرد ان تسبب في فوضى في اعمال الفاي
    je vais voir si je peux trouver un Fae chaud lapin et l'empêcher d'harceler de charmants et tendres humains... Open Subtitles انا سوف ابحث عن احد الفاي الجنسيين وامنعه من التحرش بإي من البشر الدافئين والبسطاء
    Elle a réussi à mélanger de l'ADN Fae avec le tien. Open Subtitles نجحت بطريقة ما في خلط حمض الفاي النووي بحمضك
    Bien que tu les y force, les Fae ne se nourrissent généralement pas de Fae. Open Subtitles بالرغم من أنك تحاول تحقيق ذلك إلا أن الفاي لا يأكلون بعضهم
    Les Banshees ne crient que pour les cinq familles... cinq humaines et cinq Fae. Open Subtitles .الشؤم سيحدث فقط للعائلات النبيله خمسة من البشر وخمسة من الفاى
    J'ai appris qu'une Fae allait être exécutée, sous la loi humaine pour un crime qu'elle n'a pas commis. Open Subtitles لقد علمت أن هناك فاى سوف يتم أعدامها بقوانين البشر لجريمة لم تفعلها
    Eddy, c'est Fae. Je peux pas lire le dialecte mais... Open Subtitles إيدي هذا مكتوب بالفاي ...لا أتقن اللهجة لكن
    Elle est out pour quelques jours. Un accrochage dans un bar de Fae sombres. Oh ... Open Subtitles غادرت لبضع أيام بسبب شجار في حانة للفاي المظلمين كان ذلك بسببي
    Lis le nom sur l'étiquette assez fort pour qu'on puisse tous l'entendre. Voyons voir qui a fourni le poison qui a démoli un fier Fae. Open Subtitles إقرأ القُصاصة بصوت عالي حتى يسمع الكل لنر من أعدّ السّم الذي أطاح بفاي قدير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus