Chérie, sécher l'école pour faire des courses, ça ne fait pas de toi une idiote. | Open Subtitles | سأعوضك عزيزتي . تجنب الحصص و الذهاب للتسوق لا يجعلك شخص مختل |
Chaque fois que Monica et Chandler... allaient laver du linge ou faire des courses... | Open Subtitles | اتعنين ان متى مونيكا وتشاندلر يغسلان الملابس او يذهبان للتسوق ؟ |
J'ai un rendez-vous au travail, et Linda doit faire des courses. | Open Subtitles | اقصد , لدي موعد , يجب علي الذهاب للعمل وليندا سوف تذهب للتسوق لذا .. |
Eh bien... j'ai fait un peu de lessive, suis allé faire des courses et ai trouvé un job rémunéré. | Open Subtitles | ، حسناً أنا.. أخذتُ ملابسي للمغسلة.. ذهبتُ للتسوّق وحصلت على عملٍ مربح. |
Elles ne peuvent se déplacer sans être terrorisées et doivent même éviter de sortir faire des courses. | UN | وليس بوسعهن السفر دون التعرض للإرهاب؛ بل تعيَّن عليهن تجنب التسوق نفسه. |
Merci de m'emmener faire des courses. J'ai promis un pain de viande à Roy. | Open Subtitles | أشكركِ على توصيلي للمتجر وعدت "روي" أن أصنع له رغيف لحم |
Et il va vouloir un certain type de viande rouge, alors il vous faudra faire des courses. | Open Subtitles | وسوف يريد نوعاً من اللحوم الحمراء لذلك سوف تضطر إلى الذهاب للتسوق |
Et il va vouloir un certain type de viande rouge, alors il vous faudra faire des courses. | Open Subtitles | وسوف يريد نوعاً من اللحوم الحمراء لذلك سوف تضطر إلى الذهاب للتسوق |
Vous êtes fous, s'arrêter dans un village, faire des courses... | Open Subtitles | هل أنت مجنون؟ لا يمكننا أن تذهب للتسوق في قرية. |
Non, je vais faire des courses. | Open Subtitles | لا يا عزيزي أنا ذاهبة للتسوق إنه بعيد جدا.. |
Ne te fais pas d'illusions. Demain, on va faire des courses á Nagasaki. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك الإفلات بهذا بسهولة، سنذهب غدا لـناجازاكي للتسوق |
- Non. Il est allé faire des courses. | Open Subtitles | هل مارك موجود لا ، لقد ذهب للتسوق مع أمي |
Quand j'avais cinq ans ma mère m'a déposé chez ma tante pour aller faire des courses. | Open Subtitles | عندما كنتُ في 5 أمي رمتني في منزل عمتي لتذهب للتسوق |
Quant à nous, on peut faire des courses. | Open Subtitles | ظننت بأن علينا الذهاب أنا و أنتِ للتسوق ، لقد اشترينا الكثير |
Si on reste à la maison, on doit aller faire des courses. | Open Subtitles | لايتوجب علينا البقاء بالمنزل علينا أن نذهب للتسوق |
Vous n'êtes certainement pas venu ici pour faire des courses. | Open Subtitles | أرجوك ، من الواضح أنك لم تأتِ هنا للتسوّق |
Tu es arrivée en avance, je n'ai pas eu le temps de faire des courses. | Open Subtitles | نعم، حسنا، أتيتى مبكرا. لم اجد وقت للتسوّق. |
Nous devrions aller plus souvent faire des courses ensemble. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ للتسوّق سوية في أغلب الأحيان أكثر. |
Elle est au marché, pour faire des courses pour le dîner de ce soir. | Open Subtitles | انها في السوق التسوق لتناول العشاء الليلة. |
C'est une malédiction, chérie. Tu pourrais rendre le fait d'aller faire des courses, provocateur. | Open Subtitles | إنّها لعنة يا عزيزتي يمكنك جعل المسير للمتجر مثيراً |
Ne me dis pas que tu fais semblant de faire des courses. | Open Subtitles | أليكس , لا تخبرني بأنك حقاً تقوم بالتظاهر بأنك تتسوق |
Je dois aller faire des courses. Mange ton dîner. | Open Subtitles | علي الذهاب لشراء بعض الحاجيات تناول عشاءك |
Peut-être que nous trouvons des motoneiges pour faire des courses. | Open Subtitles | لربما نجد كاسحات جليد لإجراء بعض المهمات |
- Parti faire des courses. | Open Subtitles | لقد إضطررت لإنجاز بعض المهام وماهي المهمات؟ |
À part ça, tu allais faire des courses ! | Open Subtitles | لقد شعرت بالريبة عندما قلتَ أنك ستقبض عليه خلال رحلتك للتبضع |
J'ai été faire des courses hier, j'ai même été prendre un café sans mon déguisement. | Open Subtitles | لقد ذهبت الى المتجر البارحة حتى انني جلست في المقهى و شربت قهوتي دون تنكر |