Cet homme aurait pu faire n'importe quoi après Vienne. | Open Subtitles | ذلك الرجل كان قادر على فعل أي شيء بعد فيينا |
Et comme humains, nous sommes conditionnés à faire n'importe quoi et tout pour l'éviter. | Open Subtitles | وبما أننا بشر، مشروط علينا فعل أي شيء وكل شيء لتجنب هذا الألم. |
Tu peux me faire faire n'importe quoi d'autre, mais tu ne peux pas me forcer à faire ça. | Open Subtitles | يمكنك ان تجبريني على فعل أي شيء آخر لكن لا يمكنك إجباري على فعل ذلك |
Ok, Cole est venu ici pour récupérer sa fille, et on dirait qu'il voulait faire n'importe quoi pour que ça arrive. | Open Subtitles | حسناً، جاء كول هنا لأخـذ ابـنـتـه و يبدو إنه كان على استعداد لفعل أي شيء لتحقيق ذلك |
C'est seulement qu'elle veut être sûr que tu es prête à faire n'importe quoi pour prendre soin du bébé... | Open Subtitles | أنا متأكد من أن ما تريد معرفته هو أنك مستعدة لفعل أي شيء للإهتمام بالطفل |
Je vous promets, je peux faire n'importe quoi... pauvre petite chose. | Open Subtitles | أعدك أستطيع أن أفعل أي شيء يالك من مسكينة |
N'importe qui pourrait faire n'importe quoi dans certaines circonstances. | Open Subtitles | يمكن لأيّ شخص فعل أيّ شيء تحت الظروف المناسبة. |
Quand les conditions sont réunies, n'importe qui peut faire n'importe quoi. | Open Subtitles | في الوقت المناسب والمكان المناسب، مؤهلون لفعل أيّ شيء. |
Si elle découvre, si elle est même suspicieuse, Elle pourrait faire n'importe quoi. | Open Subtitles | إن اكتشفت الأمر، إن شكت حتى به فبوسعها فعل أي شيء.. |
c'est super. On peut faire n'importe quoi depuis que les scientifiques ont inventé la magie. | Open Subtitles | الأمر رائع للغاية ، يمكننا فعل أي شيء الآن بعد أن اخترع العلماء السحر |
Bref, il s'avère qu'il te déteste et préférerait faire n'importe quoi plutôt que t'épouses sa fille, y compris te tuer. | Open Subtitles | أتضح أنه يكرهك و يود فعل أي شيء لمنعك من الزواج بابنته |
Il parait que les avocats sont prêts à faire n'importe quoi. | Open Subtitles | الناس ربّما يعتقدون بأن المحامين سيفعلون أي شيء، يمكنهم فعل أي شيء |
Si vous pouviez faire n'importe quoi, | Open Subtitles | إن كنت تستطيع تغيير أي شيء, و فعل أي شيء |
Tu ferais quoi d'autre si tu pouvais faire n'importe quoi ? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل غير ذلك؟ لو كنت تستطيع فعل أي شيء |
C'est là que j'ai réalisé que si l'amour de Randy pour Catalina était aussi fort que ça, il pouvait faire n'importe quoi. | Open Subtitles | حينها أدركت لو كان حب راندي لكاتالينا بهذه القوة, يمكنه فعل أي شيء |
Pour l'amour, il était prêt à faire n'importe quoi... même compromette ses propres principes. | Open Subtitles | من اجل الحب، كان على استعداد لفعل أي شيء حتى ان يتنازل عن مبادئه الخاصة |
Prête à faire n'importe quoi pour ceux que tu aimes. | Open Subtitles | على استعداد لفعل أي شيء من اجل من تحبيهم |
Vas-y, demande-moi de faire n'importe quoi. | Open Subtitles | إسأليني أن أفعل أي شيء إسمع نيل، لا عليك. |
C'est comme si je pouvais faire n'importe quoi de mal... puis demander pardon, et c'est bon ! | Open Subtitles | الصراحة رائع يـا صـاح ، فهي كمـا لو أني أستطيع فعل أيّ شيء خـاطئ و أطلب العفـو و بعدهـا كأني لم أقترف شيئـا |
Crois-moi, Julian avait l'art de convaincre quiconque à faire n'importe quoi. | Open Subtitles | صدّقيني، برع (جوليان) بإقناع أيّ أحد لفعل أيّ شيء. |
On peut faire n'importe quoi sur une plaque. | Open Subtitles | يمكنك صنع أي شيء على السخان |
Puisque l'lnde peut faire n'importe quoi... n'importe où... n'importe quand | Open Subtitles | الهند يمكنها فعل اى شىء فى اى مكان فى اى وقت |
Vous devez être préparé à faire n'importe quoi. | Open Subtitles | يجب أن تكون مستعداً للقيام بأيّ شيء |