"fais comme" - Traduction Français en Arabe

    • افعل ما
        
    • إفعل ما
        
    • اعتبر نفسك
        
    • افعلي ما
        
    • افعل كما
        
    • تصرف وكأنك
        
    • إفعل كما
        
    • تتصرفين كما
        
    • تصرف كأنك
        
    • إعتبر نفسك
        
    • اعتبري نفسك
        
    • افعل مثل
        
    • كن مثل
        
    • تصرف على
        
    • تصرف كانك
        
    Fais comme tu le sens, Finnur. Je ne m'y associe pas. Open Subtitles افعل ما شئت، فاينور ولكني لا أريد القيام بشيء
    Si tu veux assurer en biologie, Fais comme tout le monde, bosse. Open Subtitles إن أردت النجاح في امتحان علم الأحياء، افعل ما نفعله جميعاً وادرس.
    Tu te souviens de la dernière fois ou tu as pêché après la pluie ? Oh, merde, Fais comme tu veux. Open Subtitles متى كانت آخر مرة إصطدت فيها سمك ماء عذب بعد هطول المطر؟ لا يهم، إفعل ما يرضيك
    Installe-toi. Fais comme si j'étais pas là. Mets-toi à l'aise. Open Subtitles أجل ، أهلا بك ، لا تؤاخذني اعتبر نفسك في منزلك
    Fais comme moi, demande des ragots à ta famille. Open Subtitles أوه، فقط افعلي ما افعلة واحصلي على كل الاوساخ من أقاربك
    Fais comme je te dis. Fais comme si j'étais le méchant. Open Subtitles والآن، افعل كما أقول لك سأدّعي بأنني شرّير، حسناً؟
    Bonsoir, Bernie. Entre. Fais comme chez toi. Open Subtitles مرحباّّ " بيرني " ، تفضل بالدخول تصرف وكأنك في منزلك
    - Oui, Fais comme moi. Open Subtitles -نعم, إفعل كما أفعل
    Mon cher, tu Fais comme si tu ne me l'avais pas déjà dit 12 fois. Open Subtitles عزيزتي، أنت تتصرفين كما أني لم أسمعها من قبل حوالي 12 مرة
    Fais comme si tu aimais ça ! Que la fête commence ! - Pourquoi ils dansent ? Open Subtitles تصرف كأنك تستمتع لماذا يرقصون؟
    Fais comme ça te chante, mais reviens-nous en homme meilleur. Open Subtitles افعل ما تشاء, ولكن عد إلينا رجلاً أفضل.
    Fais comme ça te chante, mais si tu veux mon avis, ouvre le gaz ou prends des somnifères. Open Subtitles افعل ما تريد ان تفعله, لكن اذا كنت تريد نصيحتي في كيفية إنهاء ذلك ضع رأسك في الفرن او خذ الحبوب المنومة
    Barbara, si tu as peur qu'on voie tes fesses, Fais comme les autres filles, mets un pull autour de la taille. Open Subtitles "بابز" إذا كنت قلقاً حول رؤية الناس لمؤخرتك افعل ما تفعله سائر الفتيات واربط سترة حول خصرك.
    T'inquiète pas pour ça. Fais comme à l'entraînement. Open Subtitles لا تقلق بشأن هذا إفعل ما تدربنا عليه فحسب
    - Tout va bien ? - Je ne le sens pas. - Fais comme toujours. Open Subtitles ـ ليس لدي شعوراً جيد ـ إفعل ما تفعله عادة
    Mais je dois partir au travail, alors Fais comme chez toi. Open Subtitles على كل حال يجب أن أذهب إلى العمل لذا اعتبر نفسك في بيتك
    Ouais, mec. T'as l'air en forme. Fais comme chez toi. Open Subtitles نعم يا رجل، انت تبدوا رائعًا اعتبر نفسك في المنزل
    Fais comme eux, porte les mêmes vêtements, dis la même chose. Open Subtitles افعلي ما يفعله الآخرين ارتدي ما يرتدونه , قولي ما يقولونه حسناً
    - Seigneur ! - Fais comme je t'ai dit. Open Subtitles السيد المسيح افعل كما قلت, ولا أحد سيتأذى
    Tu Fais comme si tu ne te souvenais de rien, même pas de ton nom. Open Subtitles تصرف وكأنك لا تذكر شيئًا، ولا حتى اسمك
    Magie, magie, Fais comme bon te semble. Open Subtitles أيها السحر، إفعل كما أطلب
    On a passé 4 ans comme partenaires, et depuis que je suis dans ce bureau, tu Fais comme si c'était moi l'ennemi. Open Subtitles لقد كُنا شُركاء لمُدة أربع سنوات, و لم أحصل على هذا المكتب , أنتِ تتصرفين كما لو أننى عدوك.
    Je vais me rafraîchir. En attendant, Fais comme chez toi. Open Subtitles سأذهب لأغسل وجهي تصرف كأنك في بيتك
    Bon, Fais comme chez toi, mêle-toi aux autres. Open Subtitles لذلك، إعتبر نفسك في البيت حاول التعرف على الجميع
    Fais comme chez toi, prends un en-cas. Open Subtitles اعتبري نفسك في منزلك تناولِ وجبة خفيفة, استرخِ
    Fais comme moi. Fais comme moi. Open Subtitles افعل مثل ما سأفعل
    Bienvenue à New York. Fais comme le gouverneur Rockefeller : Open Subtitles اهلا في نيو يورك كن مثل الحاكم (روكفلر):
    Tu es mes yeux et mes oreilles. Fais comme si de rien n'était. Open Subtitles الآن، أنت أعيوني وأذاني فقط تصرف على طبيعتك
    - Allez entre, mec. Fais comme chez toi. - Extra. Open Subtitles هيا , تصرف كانك في منزلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus