"fais-tu cela" - Traduction Français en Arabe

    • تفعل هذا
        
    • تفعلين هذا
        
    • تفعلين ذلك
        
    Non, pourquoi fais-tu cela, ce truc de télé réalité ? Open Subtitles لا، لماذا تفعل هذا برنامج الواقع كله؟
    - Pourquoi fais-tu cela ? Open Subtitles -لماذا تفعل هذا يا (فيليب)؟ -أفعل ماذا يا أمي؟
    Pourquoi fais-tu cela, Moïse ? Open Subtitles لماذا تفعل هذا يا موسى؟
    Si tu ne m'a pas été assignée, pourquoi fais-tu cela ? Open Subtitles إذا لم تكوني موكلة بي ، إذاً .. لماذا تفعلين هذا ؟
    Mais dis moi, pourquoi fais-tu cela ? Open Subtitles لكن أخبريني ، لما تفعلين هذا ؟
    Pourquoi fais-tu cela ? Open Subtitles لماذا تفعلين ذلك ؟
    Pourquoi fais-tu cela ? Open Subtitles لماذا أنت تفعل هذا ؟
    Méphistophélès, pourquoi fais-tu cela à ma famille ? Open Subtitles "إبليس"، لماذا تفعل هذا بعائلتي؟
    Pourquoi fais-tu cela ? Open Subtitles لماذا تفعل هذا ؟
    Pourquoi fais-tu cela? Open Subtitles لماذا تفعل هذا ؟
    Pourquoi fais-tu cela pour moi ? Open Subtitles -لمَ تفعل هذا مِنْ أجلي؟
    Pourquoi fais-tu cela ? Open Subtitles -لماذا تفعل هذا ؟
    Pourquoi fais-tu cela ? Open Subtitles لماذا تفعل هذا يا (دانيل)؟
    - Pourquoi fais-tu cela ? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا ؟
    Pourquoi fais-tu cela ? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا ؟
    Pourquoi fais-tu cela ? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا ؟
    Pourquoi fais-tu cela ici ? Open Subtitles لماذا تفعلين هذا هنا ؟
    - Giselle, pourquoi fais-tu cela ? Open Subtitles -جيسيل) ؟ ) لماذا تفعلين ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus