"fais-tu confiance" - Traduction Français en Arabe

    • تثق
        
    • تثقين
        
    • تَأتمنُني
        
    • أتثق
        
    Me fais-tu confiance sur le fait que j'arrive à faire la même chose ? Open Subtitles ما رأيك أن تثق بأن بوسعي فعل الأمر نفسه؟
    Me fais-tu confiance ? Tu veux jouer le jeu ? Open Subtitles هل تثق بى ، هل تريدين أن نلعب اللعبة ؟
    La question est, fais-tu confiance a cet homme ? Open Subtitles السؤال هو، هل تثق بكلمة ذلك الرجل؟
    Je te dis que ça va aller. Me fais-tu confiance ? Open Subtitles ها تثقين بي عندما اقول كل شئ سيصبح بخير ؟
    À qui fais-tu confiance ? Open Subtitles من الشخص الذي تثقين به ليتخلص من القمر الاصطناعي؟
    fais-tu confiance à Thawne après tout ce qu'il a fait ? Open Subtitles هل تثق في (ثون) بهذا الشأن، بعد كل ما فعله؟
    Pourquoi lui fais-tu confiance ? Open Subtitles ما خطبك ؟ لمَ لا تثق به ؟
    Tu es un chef maintenant. Lui fais-tu confiance ? Open Subtitles {\pos(190,230)}أنت القائد الآن، هل تثق به؟
    - Pourquoi lui fais-tu confiance ? Open Subtitles لماذا تثق بها كثيراً؟
    Barney, me fais-tu confiance ? Open Subtitles بارني " , هل تثق بي ؟ "
    Me fais-tu confiance ? Open Subtitles هل تثق بي؟
    Me fais-tu confiance ? Open Subtitles هل تثق بي؟
    Me fais-tu confiance ? Open Subtitles هل تثق بي ؟
    À combien de gens fais-tu confiance dans ce monde ? - Combien ? Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذين تثقين بهم؟
    À qui fais-tu confiance au FBI ? Open Subtitles من الذي تثقين فيه من مكتب التحقيقات؟
    Lui fais-tu confiance ? Non. Open Subtitles تثقين بالرجل؟ كلا، لا أثق به.
    Lui fais-tu confiance ? Non. Open Subtitles تثقين بالرجل؟ كلا، لا أثق به.
    Pourquoi me fais-tu confiance ? Open Subtitles لماذا تثقين بي؟
    ET tes hommes, leur fais-tu confiance? Open Subtitles ويالنسبة لرجالك، أتثق بهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus