"figurant dans l'état" - Traduction Français en Arabe

    • الواردة في البيان
        
    • الوارد في البيان
        
    • المدرجة في البيان المالي
        
    • الواردة في بيان
        
    • المبين في البيان
        
    • القبض المدرجة في البيان
        
    • المبينة في البيان
        
    • والواردة في البيان
        
    Le compte d'appui est inclus dans l'état récapitulatif de l'ensemble des comptes d'appui aux programmes figurant dans l'état XII du volume I. UN وحساب الدعم مدرج في موجز جميع حسابات دعم البرامج الواردة في البيان الثاني عشر من الحسابات في المجلد اﻷول.
    Ces montants sont exclus des chiffres figurant dans l'état II. UN وقد استبعدت هذه المبالغ أيضا من مجموع أرقام الأصول والخصوم الواردة في البيان الثاني.
    Les sommes figurant dans l'état II sous la rubrique < < Comptes créditeurs > > comprennent notamment les montants ciaprès dus à d'autres organismes: UN تشمل الحسابات الدائنة الواردة في البيان الثاني، في جملة أمور، المبالغ التالية المستحقة الدفع لوكالات أخرى:
    Le solde disponible de la réserve pour les mesures de transition figurant dans l'état II.1 se décompose comme suit : UN ويتألف الرصيد غير المنفق لاحتياطي التدابير الانتقالية، الوارد في البيان الثاني - 1، مما يلي:
    f) Autres comptes créditeurs. On trouvera ci-après une analyse des autres comptes créditeurs figurant dans l'état II (en milliers de dollars des États-Unis) : UN (و) الحسابات الأخرى المستحقة الدفع - يرد أدناه تحليل للحسابات الأخرى المستحقة الدفع المدرجة في البيان المالي الثاني (بآلاف دولارات الولايات):
    Le total des prestations dues à la cessation de service ou après le départ à la retraite figurant dans l'état de l'actif, du passif, des réserves et du solde du Fonds du PNUCID s'élève à 18,4 millions de dollars, montant qui inclut les primes de rapatriement comptabilisées d'avance. UN ويبلغ مجموع استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد الواردة في بيان الموجودات والخصوم والاحتياطيات وأرصدة الصناديق 18.4 مليون دولار، بما في ذلك مستحقات منحة الإعادة إلى الوطن.
    Le solde des engagements non réglés figurant dans l'état II se décompose comme suit : UN يتألف رصيد الالتزامات غير المصفاة المبين في البيان الثاني مما يلي:
    Les sommes figurant dans l'état II sous la rubrique < < Comptes créditeurs > > comprennent les montants ci-après dus à d'autres organismes : UN تشمل المبالغ الواردة في البيان الثاني تحت حسابات الدفع، في جملة أمور، المبالغ التالية المستحقة لوكالات أخرى:
    Les sommes figurant dans l'état II sous la rubrique < < Comptes créditeurs > > comprennent notamment les montants ciaprès dus à d'autres organismes: UN تشمل الحسابات الدائنة الواردة في البيان الثاني، في جملة أمور، المبالغ التالية المستحقة الدفع لوكالات أخرى:
    11. Le Comité a pris note des informations figurant dans l'état récapitulatif des conférences spéciales programmées pour 1993. UN ١١ - أحاطت اللجنة علما بالمعلومات الواردة في البيان الموحد للمؤتمرات الخاصة المقررة لعام ٣٩٩١.
    On trouvera ventilées ci-après les charges comptabilisées d'avance (exprimées en dollars des États-Unis) figurant dans l'état II au 31 décembre 1993. UN الجدول التالي تحليل للمصروفات المدفوعة مقدما الواردة في البيان الثاني في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، معبرا عنها بدولارات الولايات المتحدة.
    On trouvera ventilé ci-après le montant des comptes créditeurs (exprimés en dollars des États-Unis) figurant dans l'état II au 31 décembre 1993. UN الجدول التالي تحليل لحسابات الدفع الواردة في البيان الثاني في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، معبرا عنها بدولارات الولايات المتحدة.
    Les montants figurant dans l'état II.1 se décomposent comme suit : UN تتألف المبالغ الواردة في البيان الثاني - 1 مما يلي:
    Les montants figurant dans l'état II.1 se décomposent comme suit : UN تتألف المبالغ الواردة في البيان الثاني - ١ مما يلي:
    La somme figurant dans l'état II sous la rubrique < < Comptes créditeurs > > correspond aux dettes envers des fournisseurs et à d'autres éléments de passif en attente de règlement, comme indiqué ciaprès: UN يمثل المبلغ الوارد في البيان الثاني تحت بند الحسابات الدائنة المبالغ التالية المستحقة الدفع للموردين وعناصر أخرى بانتظار التسوية: موردون تجاريون
    La somme figurant dans l'état II sous la rubrique < < Comptes créditeurs > > correspond aux engagements liés aux prestations dues à la cessation de service, aux dettes envers des fournisseurs et à d'autres éléments de passif en attente de règlement, comme indiqué ciaprès: UN يمثل المبلغ الوارد في البيان الثاني تحت بند الحسابات الدائنة خصوماً في شكل استحقاقات متراكمة بعد انتهاء الخدمة ومبالغ مستحقة الدفع للموردين وعناصر أخرى بانتظار التسوية:
    Le montant de 18 613 500 dollars figurant dans l'état financier de 1990-1991 a été réduit de 3 362 672 dollars, soit la partie définitivement non utilisée des engagements non réglés pour 1990-1991. UN وقد تم تخفيض مبلغ ٥٠٠ ٦١٣ ١٨ دولار الوارد في البيان المالي للفترة ١٩٩٠-١٩٩١ بمقدار ٦٧٢ ٣٦٢ ٣ دولارا، يمثل الجزء النهائي غير المنفق للالتزامات غير المصفاة للفترة ١٩٩٠-١٩٩١.
    On trouvera ci-après une analyse chronologique, pour 2003 et 2001, des contributions annoncées non versées figurant dans l'état II (en milliers de dollars des États-Unis) : UN يعرض الجدول التالي تحليلا زمنيا للتبرعات المعلنة غير المسددة المدرجة في البيان المالي الثاني لعامي 2003 و 2001 (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    f) Créditeurs divers. On trouvera ci-après une analyse des créditeurs divers figurant dans l'état II (en milliers de dollars des États-Unis) : UN (و) الحسابات الأخرى المستحقة الدفع - فيما يلي تحليل للحسابات الأخرى المستحقة الدفع المدرجة في البيان المالي الثاني:
    D'après le rapport du Secrétaire général (document A/48/985) et des informations communiquées oralement par le Représentant du Secrétaire général, les prévisions figurant dans l'état présenté par le Secrétaire général sont fondées sur les résultats d'une mission préliminaire. UN واستنادا إلى تقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/48/985 والمعلومات المقدمة شفويا من ممثل اﻷمين العام، فإن التقديرات الواردة في بيان اﻷمين العام قامت على أساس بعثة للمسح اﻷولي.
    Le solde des engagements non réglés figurant dans l'état II se décompose comme suit : UN يتألف رصيد الالتزامات غير المصفاة المبين في البيان الثاني مما يلي: خدمات الدعم الواجبة السداد
    Contributions volontaires à recevoir. On trouvera ci-après une analyse chronologique des contributions annoncées non versées figurant dans l'état II (en milliers de dollars des États-Unis) : UN (ج) التبرعات المستحقة القبض - يتضمن الجدول التالي تحليلا زمنيا للتبرعات المعلنة المستحقة القبض المدرجة في البيان الثاني (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    Les montants figurant dans l'état I.1 se décomposent comme suit (en milliers de dollars des États-Unis) : UN تتكون المبالغ المبينة في البيان الأول - 1 مما يلي (بآلاف دولارات الولايات المتحدة):
    Le solde disponible de la réserve pour les cessations de service figurant dans l'état II.1 se décompose comme suit : Paiements/ajustements UN ويتألــــف احتياطــــي عمليات انتهاء الخدمة المدرجة في الميزانية، والواردة في البيان الثاني - 1، مما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus